Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние

Тут можно читать онлайн Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Петрополис, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние краткое содержание

Луны волшебное сияние - описание и краткое содержание, автор Рэчел Линдсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что может быть романтичнее, чем путешествие на роскошном лайнере по южным морям? Да еще если в родной стране в это время стоит отвратительная слякотная зима? Да еще если вы журналистка и ведете в газете раздел светской хроники, а в круизе принимают участие только сливки света, только богатейшие и известнейшие люди страны? Что может быть для вас более привлекательным? Одно плохо: вам придется выдавать себя за совершенно другого человека. Как поступить? На что решиться? Именно такая дилемма мучает героиню этого романа, Джейн Берри.

Луны волшебное сияние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Луны волшебное сияние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэчел Линдсей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, спасибо, не хочу.

— Ну, тогда позвольте заказать что-нибудь экзотическое, специально для вас.

— Разве я кажусь вам экзотичной?

— Да, весьма. У меня, знаете ли, блондинки никогда не ассоциировались с умом, но…

И сообразив, что она может и не счесть это комплиментом, опять покраснел и умолк.

— Может, я не натуральная блондинка, — поддела Джейн. — Может, в действительности, я знойная брюнетка, до жути умная, а в блондинку перекрасилась, только чтобы обманывать мужчин?

— Нет, вы не способны на такое, — лорд Руперт был явно шокирован.

— Разумеется, способна.

Он подозвал официанта.

— Я знаю один напиток, словно специально для вас. Шампанское с персиковым соком.

— Звучит, действительно, страшно экзотично, и дорого.

Лорд Руперт высокомерно дернул головой, напомнив сильно взнузданную лошадь.

— А для чего и существуют деньги, как не для того, чтобы тратить их на хорошеньких девушек?

Джейн, молча, кивнула, со скучающим видом наблюдая, как он объясняется с официантом, нудно рассказывает, сколько налить шампанского, а сколько — персикового сока в заказанный напиток. Потом они, молча, посидели, дожидаясь, пока принесут заказ. Попробовав, Джейн даже сморщила носик от удовольствия.

— М-м-м, действительно, вкусно.

— Этот милый пустячок я выудил у одного знакомого американца.

Слушая его бессмысленную болтовню, Джейн продолжала думать, не притворство ли все это. Впрочем, общаться дальше было уже явно бесполезно, и она решила написать отцу и попросить выяснить все, что можно о лорде Руперте Копингере. Если ответ подтвердит ее собственные подозрения, тогда стоит понаблюдать за ним попристальнее. Если же нет, придется искать заново.

Она снова обернулась в сторону Стефена, со все возрастающей ревностью наблюдая, как Клер пригибается к нему, кладет руку на плечо.

Джейн оттолкнула стул, поднялся и лорд Руперт.

— Но вы же не уходите, Джейни? Я надеялся, мы пообедаем вместе.

— Разболелась голова от солнца. Хочу обратно в тень.

— Я принесу зонтик. Не уходите.

Он удалился, с торопливой неуклюжестью переставляя ноги, а Джейн, дождавшись, пока он исчезнет из виду, вернулась к своему матрасу.

Стефен даже не повернул головы, а Клер продолжала что-то тихо говорить.

— Пойду, переоденусь, — произнесла она уже громче, — и тут же вернусь.

И одним гибким движением вскочила на ноги.

Но Стефен даже после ее ухода не посмотрел в сторону Джейн.

— Лорд Руперт глуп ужасно.

Тон ее был нарочито небрежен.

— Я думал, ты это поняла с первого раза. Удивительно, что понадобилось убеждаться еще.

Решив, что нелепо притворяться, будто не замечает его раздраженности, Джейн без обиняков заявила:

— Вовсе не обязательно дуться. Подумаешь, посидели часок в баре.

— Голубушка, ты вольна сидеть, где угодно и с кем угодно. Просто странно: то объявляешь Руперта скучным болваном, то, не проходит и минуты, летишь с ним на tete-a-tete [14] Беседа вдвоем, наедине (дословно "голова к голове", фр.) .

— Он предложил выпить соку, а я не смогла отказать.

— Да ты строила ему глазки, я же видел.

Бессмысленно было отрицать очевидную правду. Джейн прикусила губу, сожалея, что не может сказать ему истинных причин своего поведения.

— Как бы там ни было, Джейн, оправдываться передо мною совершенно незачем. Если предпочитаешь Руперта, то и ради Бога. По крайней мере, порадуешь отца.

— Не можешь же ты порицать меня за намерения отца! — запротестовала она.

— Могу, но не за намерения, а за их воплощение! Однако не порицаю, — хрипло ответил Стефен. — Как я уже говорил, ты вольна поступать, как пожелаешь.

Тут вернулась Клер, Стефен пошел ей навстречу, и ответ потерял всякий смысл.

— Никогда бы не поверил, что вы можете действительно вернуться быстро, как обещали.

— Просто я проголодалась. Пойдемте же, жду не дождусь обещанного обеда!

И они удалились под ручку, а Джейн осталась стоять с пылающими щеками. Какая грубость, какая невоспитанность так игнорировать ее. В конце концов, она — полноправный член их маленькой компании. Джейн огляделась и заметила в баре молодоженов-техасцев и Колина.

"Присоединюсь-ка я тогда к ним", — подумала она и уже двинулась между столиками, как вдруг послышался голос леди Пендлбери. Даже на пляже под жарким солнцем Ривьеры, за сотни миль от Англии можно было безошибочно угадать, откуда эта дама и к какому классу принадлежит: по льняной юбке и блузке, белым перчаткам, лежащим рядом с белой же сумочкой, по белой фетровой шляпе с широкими полями, независимо ни от чего неуклонно прикрывающей седеющие волосы. Изнывающий от жары, исходящий потом муж сидел рядом и приветливо махнул Джейн.

— Идите же сюда, деточка, посидите с нами, ― позвала леди Пендлбери, — а то мы видим вас только в ресторане.

Понимая, что деваться некуда, и не желая быть невежливой, Джейн уселась за столик. А, ладно, может, удастся еще что-нибудь разузнать для "Морнинг стар".

— Видела, как вы сейчас разговаривали с нашим милым Рупертом, — продолжала леди Пендлбери. — До чего приятный юноша. Я училась в школе с его матушкой. Брайан, сходи, поищи его да поинтересуйся, не присоединится ли он к нам за обедом.

Сэр Брайан исчез в указанном направлении, и женщины остались одни.

— Замечательный юноша, прекрасная партия, — жужжала леди Пендлбери. — Беден, конечно, но, к сожалению, это ныне удел многих аристократических фамилий. Но милый мальчик отчаянно старается поддержать мать и сестер. Хотя совершенно не создан для бизнеса. — И она посмотрела в сторону, куда ушел муж, неодобрительным взглядом, говорившим лучше всяких слов. — Мать лелеет надежду, что он женится на какой-нибудь славной девушке, которая сможет ему помочь.

— Помочь? — искренне удивилась Джейн. — Каким же образом?

Леди Пендлбери замешкалась, не уверенная, так ли простодушен вопрос, как кажется.

— Да так, как любая жена помогает мужу. В конце концов, денег у Руперта нет, зато есть многое другое. Воспитание, хорошее происхождение и титул в наше время еще не потеряли своего значения.

— Да. Именно так говорил и лорд Руперт.

— Разумеется, он это тоже хорошо понимает, — рассмеялась леди Пендлбери. — Последние годы он этим пользуется, и к немалой выгоде. Организовал сафари [15] Охота в пустыне, как правило, с машины, у которой есть для этого люк в крыше. в Кении. Представляете, и это Руперт, который даже не знает, с какой стороны подойти к животному. Мать считает его необыкновенно смелым, и, признаться, я согласна. За три года бедный мальчик изъездил с богатыми американцами всю Кению вдоль и поперек.

— А я считала, что он работал в рекламной фирме, — заметила Джейн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэчел Линдсей читать все книги автора по порядку

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луны волшебное сияние отзывы


Отзывы читателей о книге Луны волшебное сияние, автор: Рэчел Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x