Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние

Тут можно читать онлайн Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Петрополис, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние

Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние краткое содержание

Луны волшебное сияние - описание и краткое содержание, автор Рэчел Линдсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что может быть романтичнее, чем путешествие на роскошном лайнере по южным морям? Да еще если в родной стране в это время стоит отвратительная слякотная зима? Да еще если вы журналистка и ведете в газете раздел светской хроники, а в круизе принимают участие только сливки света, только богатейшие и известнейшие люди страны? Что может быть для вас более привлекательным? Одно плохо: вам придется выдавать себя за совершенно другого человека. Как поступить? На что решиться? Именно такая дилемма мучает героиню этого романа, Джейн Берри.

Луны волшебное сияние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Луны волшебное сияние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэчел Линдсей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А знаешь, почему она ничего не сказала?

В первый раз за все время на лице Стефена мелькнула улыбка.

— Из боязни показаться обманутым, пожалуй, следует признаться, что знаю. Она прекрасно понимала: одно лишь слово, и я ринусь за тобой. Боже праведный, Джейн, ты и представить не можешь, как близок я был к этому. И пустился бы на поиски, даже если бы Джейни не рассказала всей правды. Честно говоря, я уже попросил Престона добыть твой адрес.

Всей душой ей хотелось верить, но чего-то недоставало, и, видя ее сомнения, он вздохнул.

— Спроси Джейни. Когда она зашла ко мне в офис, я как раз записывал в блокнот твой адрес. И первое, о чем спросил, где тебя можно в тот день найти.

Он притянул ее к себе, розовый шифон обвился вокруг его ног.

— Мы потеряли столько времени, так давай же восполним утраченное. Еще о многом предстоит поговорить, но это может подождать. А теперь, единственное, чего мне до смерти хочется, так это обнять тебя — вот так, — и он тесно прижал ее к своему горячему телу, — и исцеловать — вот так. — И губы их слились, дыхание перемешалось. — Последний раз, держа тебя в объятиях, я вел себя…

— Нет, не будем больше вспоминать!

Джейн обвила его шею рукой, другой нежно перебирая черные волосы и гладя смуглую щеку. Поцелуй был долгим и пылким, но нежным — так мужчина целует женщину, которую давно искал и, наконец-то, нашел и с которой хочет разделить не одну только страсть, но и любовь.

Джейн опомнилась первой, пригладила волосы, отерла слезы.

— И как теперь насчет того, чтобы стать миссис Стефен Дрейк? — спросил он внезапно охрипшим голосом. — И работать я тебе не позволю. Хочу сам заботиться о тебе и защищать.

— Я тоже хочу заботиться о тебе, — отозвалась она, чувствуя, как все ее существо пронизывают бесконечная нежность и безмерное желание одарить его любовью и пониманием, которых ему всегда так недоставало.

Стефен поймал ее руку и поднес к губам, а потом они, тесно прижавшись друг к другу, пошли прямо по газону к дому и остановились недалеко от заполненной гостями террасы, укрытые цветущим кактусом.

— Это навсегда, Джейн. — Голос его был тих, но проникновенно серьезен. — Теперь все твои заботы станут моими.

— Теперь твоей станет вся моя жизнь, — поправила она, и сильные руки снова обхватили ее плечи, а смуглое лицо заслонило и небо, и солнце.

— Ох, Стефен! — только и смогла выдохнуть Джейн, растворяясь в счастье, непостижимом, как Жизнь, бесконечном, как Время.

Примечания

1

Флит-стрит — улица в Лондоне, где расположены редакции большинства английских газет и журналов.

2

Кулинарный термин, так называемый "сборный букет" (фр.) — пучок пряных трав (петрушки, чабера, розмарина, лаврового листа и пр.), которые кладут в пищу при приготовлении; здесь — острота ощущений, "перчик".

3

Стипль-чез (англ.) — скачки с препятствиями — один из видов состязаний на ипподроме

4

Дурнота; здесь — морская болезнь (фр.)

5

Сладкого безделья (итал.).

6

В приморской части городов, стоящих на море, особенно курортов, архитектурное сооружение, наподобие пирса или мола, предназначенное для прогулок.

7

Сорт аперитива.

8

Фешенебельные отели в Каннах.

9

Свиная печень (фр.).

10

Сухое вино (фр.).

11

Серсо — игра, заключающаяся в метании колец одним игрою на деревянный штырь, который держит другой.

12

Сорт аперитива.

13

Коктейль с замороженным вином (фр.).

14

Беседа вдвоем, наедине (дословно "голова к голове", фр.)

15

Охота в пустыне, как правило, с машины, у которой есть для этого люк в крыше.

16

Каналетто (наст, имя Антонио Канале) (1698–1768) — итальянский художник, прозванный так именно за великолепные, топографически точные пейзажи, изображающие каналы и площади Венеции.

17

Печеночных паштетов (фр.).

18

Толстый бифштекс из самой нежной и сочной центральной части вырезки.

19

Колокольня, как отдельно стоящее здание.

20

Сторонницы участия женщин в выборах, активно агитировавшие за это и устроившие демонстрацию перед Парламентом в Англии в 1914 г. Позднее — просто активные участницы борьбы за женские права.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэчел Линдсей читать все книги автора по порядку

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луны волшебное сияние отзывы


Отзывы читателей о книге Луны волшебное сияние, автор: Рэчел Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x