Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние

Тут можно читать онлайн Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Петрополис, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэчел Линдсей - Луны волшебное сияние краткое содержание

Луны волшебное сияние - описание и краткое содержание, автор Рэчел Линдсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что может быть романтичнее, чем путешествие на роскошном лайнере по южным морям? Да еще если в родной стране в это время стоит отвратительная слякотная зима? Да еще если вы журналистка и ведете в газете раздел светской хроники, а в круизе принимают участие только сливки света, только богатейшие и известнейшие люди страны? Что может быть для вас более привлекательным? Одно плохо: вам придется выдавать себя за совершенно другого человека. Как поступить? На что решиться? Именно такая дилемма мучает героиню этого романа, Джейн Берри.

Луны волшебное сияние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Луны волшебное сияние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэчел Линдсей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клер и Стефен уже подходили к их столику, и Джейни, не успев ответить, поздоровалась с Клер. Клер остановилась, сияя неискренней улыбкой.

— Привет, Джейни! — И положила руку на локоть Стефена. — Дорогой, позволь тебе представить настоящую Джейни Белтон!

Стефен кивнул, пробормотал вежливое приветствие, всем своим видом выражая такое явное желание поскорее уйти, что Клер, окинув компанию извиняющимся взглядом, поспешила увести его.

— Ну и ну, — заметила Джейни, — меня словно в сугроб засунули!

Боб взглянул на Джейн.

— Тебя, похоже, тоже. Разве он тебя помнит?

— Слишком хорошо. — При виде любопытства, загоревшегося в трех парах глаз, Джейн поняла: нужны хоть какие-нибудь объяснения. — Он пришел в ярость, когда обнаружил, что я репортер, да еще, из его газеты.

— Но почему? — На лице Джейни было написано негодование. — Он что, шуток не понимает?

— Только не над собой.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего особенного. Я просто так сказала.

Джейни вроде бы удовлетворилась таким ответом, но, когда они одевались в гардеробе, снова вернулась к этой теме.

— Обычно ты никогда и ничего не говоришь просто так. Что произошло между тобой и этим дредноутом? Я хочу сказать, что невооруженным глазом было заметно, как при виде тебя он побледнел и посинел.

— Мы поссорились.

— Так я и думала! Ты тоже, увидев его, стала похожа на привидение. Не знай я тебя лучше, могла бы дать голову на отсечение — ты в него влюблена.

Джейн отвернулась, но недостаточно быстро, чтобы успеть скрыть навернувшиеся слезы.

— Ну, успокойся, Джейн. Значит, это правда! Прости, ради Бога, прости. Никогда бы не стала тебя мучить, если б знала.

— А откуда тебе было знать? О таких вещах ведь не печатают в газетах.

— Не похоже, чтоб он был равнодушен к тебе. Иначе бы не игнорировал сейчас так подчеркнуто. Так, что все-таки случилось?

Джейн вздрогнула.

— Когда мое инкогнито раскрылось, он решил, будто я отправилась в круиз не только за сенсациями, но и за богатым мужем.

— А с чего он это взял?

— С того, что я с самого начала не открылась ему.

— А почему?

— Обещала отцу держать все в тайне, — устало ответила Джейн.

— Понятно. Но теперь-то, когда уже совершенно все выяснилось, мог бы и понять, отчего ты молчала.

Джейн кивнула с несчастным видом.

— Его собственная газета весьма красочно расписала арест Колина на первой полосе.

Джейни, сохраняя задумчивое выражение лица, надела норковый жакет.

— Пойдем-ка лучше, не то Боб и Тед станут недоумевать, куда это мы пропали.

Они вышли из гардероба, и пошли вверх по лестнице.

— Почему ты не попытаешься встретиться со Стефеном? Может, он только и ждет…

— Никогда я не стану искать с ним встречи. Никогда!

— А если это сделаю я?

— Не смей! — Джейн схватила подругу за руку. — Обещай, сию же минуту обещай, что не будешь!

— Пошли, девочки, — позвал Тед. — Такси ждет.

И только ночью, уже лежа в постели, Джейн вспомнила, что Джейни обещания так и не дала. "Ладно, утром позвоню ей, — сонно подумала Джейн. — Меньше всего бы мне хотелось, чтобы Стефен думал, будто я бегаю за ним".

Однако утром, позвонив Белтонам, узнала, что Джейни на несколько дней уехала в Париж покупать наряды, а к концу недели желание добиться обещания заметно ослабело: в конце концов, Джейни будет по горло занята своими собственными делами и вряд ли выкроит время для чьих-нибудь еще.

Встретились подруги лишь десять дней спустя в золотисто-бежевом салоне Джона Кавенаха, где шили свадебные платья. Джейни, прелестная как всегда своей искрометной жизнерадостностью и бьющей через край энергией, являла полную противоположность болезненной хрупкости и бледности Джейн.

— Надо было взять тебя в Париж, — заявила Джейни. — Папа ни на секунду не выпускал меня из виду!

— Разве Тед не ездил с вами?

— Он приезжал только на уик-энд. — Джейни тряхнула волосами. — Судя по твоему виду, поездка с нами пошла бы на пользу. Ты похожа на привидение.

Только утром Джейн видела в зеркале синяки под глазами и ввалившиеся щеки, и сейчас лишь принужденно улыбнулась:

— Наверное, я слишком много работаю.

— Всякий раз, как мадам приходит примерять платье, — с упреком заметила портниха, — приходится ушивать в талии.

— Так это даже к лучшему. Париж провозгласил, что талии снова в моде!

— И грудь — тоже, — вмешалась Джейни. — А если ты похудеешь еще, то ее совсем не станет!

Джейн притворилась, будто не слышит, чересчур пристально разглядывая кайму и размышляя, не сделать ли ее покороче. Потом портниха унесла платье, а Джейн принялась снова одеваться.

— С Бобом Фостером видишься? — спросила Джейни.

— Да, изредка.

— Хорошо. Заведешь роман?

— Нет. — Голос Джейн звучал приглушенно из-под платья. — Ни малейшего желания. Я не люблю его.

— Значит, ты все еще любишь Стефена Дрейка?

В словах не было необходимости — яркий румянец, неожиданно заливший щеки Джейн, был достаточно красноречив.

Джейни поднялась.

— Ну, у меня еще масса дел. Не обидишься, если я не стану тебя дожидаться?

— Конечно, нет.

Торопливо махнув рукой, девушка исчезла из примерочной, и Джейн, не спеша одевшись, проследовала за ней.

— Какой прелестной невестой будет мисс Белтон! — заметила одна из продавщиц. — Я всегда считала, что блондинкам особенно идет белое. — И взглянула на пшеничные волосы Джейн. — А вы, мадам, обручены?

— Нет.

— Что ж, надеюсь, мы будем иметь удовольствие одевать вас, когда этот счастливый день настанет.

С примерзшей к лицу улыбкой Джейн вышла на улицу. Ее день не настанет никогда, если только она не сможет выбросить Стефена из головы. Перемена работы не помогла, может, попробовать уехать в другую страну?

Тем же вечером она сказала об этом отцу, и он почему-то совершенно не удивился.

— Я ждал чего-то подобного со дня твоего возвращения из Греции. Чувствовал — в воздухе витает какая-то неприятность, не могла же ты так просто уйти из газеты. — И он запыхтел трубкой. — Только ведь знаешь, от себя не убежишь. Если чем-то расстроена, лучше повернуться к неприятности лицом.

— А поворачиваться-то и не к чему. — Хоть раньше она никогда не обсуждала с отцом свои сердечные дела, но теперь поняла, что не время притворяться. — Я люблю, а меня не любят — вот и все. Надеялась, сменив работу, забыть его, но не вышло.

— Отъезд в другие края поможет не больше. Что тебе нужно, так это новый роман! Фостер, кажется, с тебя глаз не сводит. Почему бы не дать ему шанс?

— Потому, что это нечестно, — вдохнула Джейн. — Он уже делал предложение, но я отказала.

Отец как-то странно хрюкнул.

— Ну, думаю, старой девой ты все равно не останешься. Может быть, сейчас тебе и кажется, будто эта любовь последняя в жизни, но готов побиться об заклад, это не так. Вопрос лишь в том, насколько несчастной ты намерена быть в промежутке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэчел Линдсей читать все книги автора по порядку

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луны волшебное сияние отзывы


Отзывы читателей о книге Луны волшебное сияние, автор: Рэчел Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x