Иден Дороти - Призрачная жена

Тут можно читать онлайн Иден Дороти - Призрачная жена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Панорама, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иден Дороти - Призрачная жена краткое содержание

Призрачная жена - описание и краткое содержание, автор Иден Дороти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая журналистка из Англии знакомится на Мальорке с обаятельным добродушным фермером. Вспыхнувшее между ними чувство и строгие жизненные правила молодой женщины вынуждают их поспешить с бракосочетанием.

Но когда героиня приезжает в свой новый дом, то выясняется, что ее муж — граф и владелец замка, а его жизнь, как и жизни членов его семьи, окутана тайнами. Проходит немало времени, прежде чем она узнает, какие зловещие тени прошлого встали на ее пути к счастью.

Призрачная жена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрачная жена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иден Дороти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разве ты еще не нашла ее в Лондоне?

— Не совсем. Хотя Тим, мой шеф, и я отыскали достаточно дополнительных фактов, чтобы желать моего возвращения сюда. Я могу рассказать тебе все в двух словах. Жена Отто оказывала помощь британским летчикам во время войны. Теперь я понимаю, почему ей приходилось держать это в такой тайне. За одним летчиком-офицером, который получил тяжелое ранение, она ухаживала до его полного выздоровления. Думаю, она прятала его в башенной комнате, а после его возвращения в Англию графиня написала ему письмо. Там говорилось, что его подарок прибыл и что она будет наслаждаться им всю оставшуюся жизнь. Наверное, этот подарок находится в башенной комнате, именно поэтому Отто велел запереть ее. Неужели мы не можем попасть туда… — Я замолчала, увидев лицо Эрика.

— Какая дата стояла на том письме?

— Точно не помню. Конец войны, по-моему.

— Тогда как же он мог переслать подарок из Англии сюда?

Возбужденный лай собаки снова привлек мое внимание.

— Эрик, но откуда полиция узнала, что священник в Монеборге?

— Сегодня он переправился на остров на пароме.

— Человек в темных очках! — воскликнула я. — На мгновение мне показалось, что он следит за мной и не хочет, чтобы я его заметила.

— Он определенно не желал, чтобы ты его узнала, — согласился Эрик. — Он, вероятно, испытал шок, столкнувшись с тобой.

— Но почему он приехал сюда?

— Он знал, что за ним охотятся. На его след напали сразу же после твоего последнего визита в Драгор. Полиция не восприняла историю с твоим браком всерьез, но только до тех пор, пока не произошел несчастный случай с продавцом воздушных шаров.

— И тогда ты решил убрать меня с дороги?

— Ради твоей собственной безопасности. Только ради нее.

— И теперь этот ужасный человек здесь? — с дрожью спросила я. — Прячется в лесу?

— Возможно, он хотел искать помощи у Отто, своего старого сообщника, В замке много комнат, не считая подземелья.

— Башенная комната?

— Нет, Луиза. Ты просто помешалась на ней.

— Тогда почему она все время заперта? Почему Отто не хотел, чтобы кто-то заходил туда после смерти его жены?

— Это очень странно, поскольку сам Отто редко посещал Кристину в последние десять лет ее жизни. Он игнорировал ее. У него были другие женщины. Ты сама знаешь, насколько он обаятелен.

— А будем ли мы в безопасности, пока убийцу не поймают? И знает ли Отто?

— Нет и не должен знать. Если Оллера схватят и он заговорит, моего брата тоже могут арестовать. Так мне сказали. — Сейчас мы должны пойти вниз и присоединиться к гостям, Луиза. И, по возможности, сделать вид, что получаем от этого вечера удовольствие.

— Нет, Эрик. — Я схватила его за руку. — Сейчас самое время подняться в башенную комнату. Возьми с собой какие-нибудь инструменты, чтобы сломать дверь. Внизу такой шум, что нас никто не услышит

16

Хотя вел себя так, будто посмеивался надо мной, я знала, что он испытывает не меньшее любопытство, чем я. Мы остановились перед запертой дверью, и Эрик стал исследовать замок Эрик. Он выглядел достаточно прочным, но годы оставили на нем свой след, и Эрик пришел к выводу, что сумеет открыть его.

Дерево затрещало под его нажимом. Но мне вдруг почему-то захотелось, чтобы он остановился. А вдруг внутри прячется какое-то испуганное маленькое существо?

Эрик увидел, что я прикусила губу, и засмеялся.

— Что, по-твоему, мы можем там найти?

— Не знаю, наверное, я просто трусиха.

— Думаю, дело сделано. — Эрик отложил инструменты и навалился плечом на дверь. — Не знаю, что скажет мой братец о повреждении его собственности, но…

С протяжным скрипом дверь отворилась, и что-то огромное пронеслось у меня над головой. Я закричала. Огромная белая сова, хлопая крыльями, попыталась спрятаться от слепящего света. В конце концов она уселась на перилах лестницы, мигая большими янтарными глазами.

— Итак, перед нами одна из фамильных легенд местное привидение, — пошутил Эрик. — Как она забралась внутрь? А, вижу: оконное стекло выбито.

Круглую комнату слабо освещал лунный свет. Когда мы вошли внутрь, под ногами захрустели осколки стекла. Без сомнения, именно сова производила те звуки, которые так испугали меня в мой первый приход сюда.

Холодный ветер проникал в комнату через разбитое окно. Грязные шторы колыхались. Лампа под потолком была разбита, но Эрик включил светильник около камина.

Теперь стало видно, что комнатой долгое время не пользовались.

Пол усеивал совиный помет. Широкая кровать, столик с гнутыми ножками, несколько стульев, гардероб составляли всю обстановку. Видимо, вещи, имевшие какую-либо ценность, вынесли. Ничто не напоминало здесь священного убежища графини, сохраняемого любящим мужем, — просто пустая комната, брошенная и никому ненужная.

— Как это грустно, — прошептала я.

Узкая дверь вела в старомодную ванную комнату, столь же запущенную.

— Зачем держать ее запертой, если здесь ничего нет?

— Не знаю. Это была очень уютная комната, когда здесь жила Кристина. Много картин, ковров, красивых безделушек. Подумать только, это было меньше года назад. А сейчас даже привидения не захотели бы здесь поселиться.

— И все-таки очень странно, зачем запирать ее, если здесь ничего не спрятано.

— Нет никаких признаков того сокровища, которое британский летчик якобы прислал моей снохе. Думаю, мы ошибались на этот счет. А разбитое окно нужно починить. — Он повернулся и чуть насмешливо посмотрел на меня. — Мне кажется, твое воображение иногда заводит тебя слишком далеко, Луиза. Ты наполнила эту комнату тайнами, которых нет и в помине. Истинные тайны Монеборга спрятаны не здесь. — Он помолчал, потом снова улыбнулся мне. — Ты выглядишь очень хорошенькой в этом зеленом платье. Совсем как фигура на фреске позади тебя. Это королева, она умерла достаточно давно, чтобы кто-то мог заинтересоваться ею. Поэтому я предпочитаю смотреть на тебя.

До этого времени я не замечала фреску. В комнате царил полумрак, а краски выцвели, поэтому, когда Эрик привлек к ней мое внимание, мне пришлось подойти совсем близко, чтобы рассмотреть ее.

Фреска изображала бородатого короля и королеву, прогуливающихся в саду. За ними следовала свита придворных. Перед королевской четой в гротесковом па застыл карлик с непропорционально большой головой. Он смотрел на хозяев с радостной улыбкой. По-видимому, придворный шут. Наверное, именно его вспоминал перед смертью Алан Мельбурн.

— Теперь я поняла! — воскликнула я. — Это именно та комната, где Кристина прятала британского летчика. — Я указала на карлика. — Вот она разгадка.

— Подожди немного, Луиза, твое воображение снова уводит тебя. Это изображение находится здесь уже несколько веков. Он не имеет никакого отношения к прошедшей войне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иден Дороти читать все книги автора по порядку

Иден Дороти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрачная жена отзывы


Отзывы читателей о книге Призрачная жена, автор: Иден Дороти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x