Анатолий Бурак - Сентиментальное путешествие в Россию

Тут можно читать онлайн Анатолий Бурак - Сентиментальное путешествие в Россию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Бурак - Сентиментальное путешествие в Россию краткое содержание

Сентиментальное путешествие в Россию - описание и краткое содержание, автор Анатолий Бурак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Сентиментальное путешествие в Россию» — это ироничный приключенческий роман с элементами детектива в двух частях.

Молодая американка, не сказать чтобы красавица, но точно — умница, только что окончившая колледж (изучала русскую культуру), получает приглашение от русского знакомого приехать погостить в Москву.

Может она бы и не поехала, но тут ей попалось объявление о вакансии. Торговому представительству требуется сотрудник для работы в России. И девушка соглашается…

Сентиментальное путешествие в Россию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сентиментальное путешествие в Россию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Бурак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А потому промолчала.

— Возвращайтесь к себе. — Пожевал губами он. — Я подумаю, что с вами делать.

Мама! Пытки домашним арестом я, кажется, не выдержу.

— Скажите своему цепному псу, чтоб пускал в бассейн. — Принялась наглеть я.

— Да ради Аллаха! — На ходу бросил он и стремительно вышел.

— Слышали! — Накинулась я на старого слугу, показавшегося в дверях. — Господин разрешил выходить из дома.

Безучастный, тот молча кивнул и, в сопровождении евнуха и стражи я поплелась обратно в бунгало.

К сожалению, с мечтами о свободе пришлось проститься почти сразу. Едва попыталась свернуть с выложенной тротуарной плиткой дорожки, громила аккуратно и весьма недвусмысленно взял за локоть и вернул на прежний маршрут.

Дэвы и Иблисы! Ну, кто ж знал, что этот дуболом станет понимать буквально!

Понуро шагая к, пустынному бассейну, не знаю уж, случайно так получилось или, от моей «особо опасной» персоны всех отгоняли намеренно, я размышляла на тему: «бытие определяет сознание». Это я к тому, что начала ругаться абсолютно несвойственными раньше выражениями. Впрочем, знакомое с детства «фак ю» никогда не нравилось. Лучшие же образцы русского фольклора, просто не ложились на душу. Ну, разве что в исключительных случаях.

Купаться моментально расхотелось но, рассудив, что в следующий раз охранник может и не снизойти, скинула шорты и с разбегу нырнула с бортика. Весьма при этом рассчитывая, что противной морде, невозмутимо устроившейся в шезлонге, достанется изрядная порция брызг.

В пассивном противостоянии прошёл день. Ближе к вечеру, бугай постучал в дверь и, не дождавшись приглашения, бесцеремонно ввалился в комнату. Следом семенил всё тот же дедок.

— Собирайтесь. — Коротко приказал он.

— Куда? — От неожиданности я потеряла дар речи.

— Увидите. — Загадочно отрезал он и вышел за порог.

Я вытащила из шкафа сумку и принялась как попало швырять в неё вещи.

— Не стоит. — Заглянул в дом нетерпеливый седой кастрат. — Просто оденьтесь и идите за мной.

Отчаянно гадая, что бы это могло значить, послушно натянула джинсы и, накинув на плечи свитер, выбралась на крыльцо.

— Я готова.

Поскольку прямо перед дворцом находился усыпанный мелким белым песком пляж, пристань расположилась в некотором удалении. Меня усадили в небольшой катер и, пристегнув наручниками к какой-то скобе, вытащили из бардачка нечто ужасно знакомое.

— А, может, не надо? — Жалобно проблеяла я.

Ибо в чёрной тряпке без труда опознала мешок. Как две капли воды похожий на тот, в котором два года назад путешествовала по неизвестным коридорам одного чрезвычайно интересного российского учреждения.

«Это конец»! — Бухало в голове.

А что ещё, скажите на милость, могла вообразить в тот момент? Вывезут в море, и — поминай, как звали!

Стражник, разумеется, не обратил на лепет никакого внимания. А, возможно, даже и не расслышал. Пахнущая пылью тряпка облепила лицо и следующие два часа я сосредоточилась на том, чтобы не задохнуться.

Я клевала носом, когда, судно сбрасило скорость и, судя по небольшому крену, начало разворачиваться. Манёвры могли означать только одно: куда-то приплыли. Щёлкнули наручники но — увы — меня не освободили. Вместо этого, сопровождающий пристегнул браслет к собственной руке и потянул, как собачонку.

Шли довольно долго. Сначала поднимались по скользким и, несмотря на забивавший обоняние колпак, сильно воняющая гнилыми водорослями, ступенькам. Потом, судя по ощущениям, двигались по дороге, вымощенной крупными, и не так чтобы ровными, булыжниками. Затем остановились, и что-то лязгнуло. Привёзший сюда человек заговорил на гортанном языке. Понять, конечно, не представлялось ни малейшей возможности. Но было ясно, что речь идёт обо мне.

Мучительно гадая: что бы это значило? и, при этом отчаянно трясясь от страха, я затаила дыхание, вслушиваясь в интонацию. Хотя, кто этих варваров, разберёт? Может, убить человека — для них ежедневный, набивший оскомину труд?

Беседующие пришли к консенсусу и меня снова поволокли вперёд. Судя по стене, на которую то и дело натыкалась, путь пролегал по коридору. Вытянув левую руку, я нащупала опору. Иногда попадались металлические двери, из чего сделала однозначный вывод, что нахожусь в тюрьме. Не зная, плакать — всё же, казематы не лучшее место для молодой женщины — или радоваться — так как не пристрелили, выбросив тело на съедение морской живности — готова была застонать от бессильной ярости.

Наконец, остановились и, сняв оковы, конвоир резким движением сдёрнул набивший оскомину балахон. Не успела высказать уроду всё, что о нём думаю, как меня подтолкнули и за спиной послышался звук поворачивающегося в замке ключа.

Тусклая, засиженная мухами электрическая лампочка больно резанула глаза и, зажмурившись, я плюхнулась на топчан.

С новосельем, Мери!

Вот и не верь после этого философам, утверждающим, что всё в этой жизни происходит по спирали! Ощущение Дежа-Вю оказалось таким сильным, что досадливо хлопнула себя ладошкой по щеке. В данной безнадёжной ситуации, только с катушек съехать не хватало. Мало, что ли неприятностей на мою бедную голову? Я не в Москве, а в лапах безутешного Саид-Керима. И, похоже, спешить на выручку в этот раз — увы — некому. Если же учесть, что вряд ли миллиардер станет пачкаться, требуя выкуп, то дела мои более чем плохи. Я бы даже сказала, безнадёжны.

Я сплюнула на пол и улеглась, заложив руки за голову. Тоже мне, герои! Сунули бедную девушку в камеру и думают, что всё можно? Что я, тюрем не видела, что ли?

На этой «оптимистичной» ноте и заснула.

Жёсткого режима здесь, к счастью, не завели. Будить и пристёгивать нары к стене никто не собирался. Принесли миску дурно пахнущей баланды и кусок непропеченного теста. Отщипнув пару кусочков, выяснила, что не голодна и принялась пялиться в окно, для чего пришлось встать на цыпочки. Ничего интересного, кроме унылой водной глади не увидела, и вновь повалилась на нары.

Хреново.

Особенно, если принять во внимание, что на графа Монте-Кристо я явно не тянула.

Но понежиться не дали. Смуглый усатый мужик в серо-зелёной форме, как брат близнец похожий на Саддама Хусейна, заглянул в камеру и, поскольку не знал ни одного слова по-английски, призывно махнул рукой. Я выбралась в тёмный коридор и, заложив руки за спину, зашагала за вертухаем. Впрочем, путешествие было недолгим и, вскоре повернув в замке до карикатурности здоровенный ключ, он распахнул дверь.

Я невольно сделала шаг назад, ибо коротать срок в одном помещении с мужчиной — удовольствие не из приятных. А, вдруг он сексуальный маньяк? Или, ещё что похуже?

Давно не стриженный и заросший рыжевато-русой бородой узник повернулся и, заорав что есть мочи: «Мишка»! я бросилась ему на шею. Пожалуй, такой расклад придётся мне по душе!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Бурак читать все книги автора по порядку

Анатолий Бурак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сентиментальное путешествие в Россию отзывы


Отзывы читателей о книге Сентиментальное путешествие в Россию, автор: Анатолий Бурак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x