Лиза Клейпас - Любовь в полдень
- Название:Любовь в полдень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, Полиграфиздат;
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-076020-6, 978-5-271-39452-2, 978-5-42I5-2854-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Клейпас - Любовь в полдень краткое содержание
Капитана Кристофера Фелана ожесточили годы войны, и он давно уже не тот веселый и легкомысленный юноша, который когда-то сделал предложение кокетливой красавице Прю Мерсер. Может ли она понять и принять его таким? Или она тоже изменилась, ведь ее послания выдают глубокое чувство, ум и возвышенную натуру?
Однако Кристофер даже не подозревает, что на его письма давно уже отвечает не невеста, а ее лучшая подруга — Беатрикс Хатауэй. Обман вот-вот раскроется, потому что капитан возвращается домой. Возвращается, полный надежд стать супругом той, которую успел полюбить…
Любовь в полдень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Теряясь в догадках, Кристофер прямо спросил друга, что помогло изменить некогда столь напряженные отношения.
— Ничего особенного: я всего лишь сказал, что старые раны привели к импотенции, — пожал плечами Беннет. — Она сразу успокоилась.
Пораженный ответом, Кристофер не удержался:
— И это правда?
— Черт возьми, конечно же, нет! — возмутился Марк. — Но что же было делать? Пришлось немного схитрить, чтобы Одри не шарахалась от меня, как от огня. Представляешь, помогло.
Кристофер саркастически усмехнулся:
— Ну а признаться во лжи ты когда-нибудь намерен?
В глазах Беннета сверкнули озорные искры.
— Скоро позволю ей меня вылечить, — лаконично сообщил он, однако, заметив на лице друга осуждение, поспешил заверить в исключительном благородстве намерений.
О лучшей партии трудно было и мечтать. Кристофер не сомневался, что брат одобрил бы выбор.
Прозвучал королевский салют, загрохотали пушки, объявляя об открытии торжества. Затем под звуки национального гимна начался смотр войск; стоящие на площади полки склонили знамена и представили оружие. Королевский кортеж медленно ехал вдоль рядов. Приняв парад, королева в сопровождении приближенных и эскадрона кавалерийской королевской гвардии направилась к центральной галерее, чтобы занять место между законодателями и дипломатическим корпусом.
К всеобщему удивлению, ее величество не спешилась на специально построенном возвышении, а осталась в седле. Она решила вручать Кресты Виктории, сидя верхом. Слева от королевы остановился супруг, принц-консорт.
Все представленные к высокой награде шестьдесят два героя поднялись на помост. Как и многие другие, Кристофер явился на церемонию в гражданском костюме, оставив звания и регалии военному времени. Но в отличие от остальных он крепко сжимал в руке поводок — собака прибыла на церемонию вместе с хозяином. Без объяснения причин капитану Фелану было предписано взять с собой боевого товарища. Стоявшие вокруг стрелки дружелюбно ободряли Альберта:
— Будь молодцом, парень!
— Ты уж постарайся!
— Смотри не опозорься перед королевой!
— Весь этот шум в твою честь, Альберт, — добавил кто-то, и бойцы добродушно рассмеялись.
Смерив товарищей суровым взглядом, который их лишь позабавил, Кристофер повел терьера на встречу с ее величеством.
Королева Виктория оказалась еще ниже ростом и полнее, чем представлялось капитану Фелану. Лицо с орлиным носом, с очень слабым, почти отсутствующим подбородком и с пронзительными глазами трудно было назвать гармоничным. На торжественной церемонии королева присутствовала в красном костюме для верховой езды, с генеральской лентой через плечо и с генеральским плюмажем из красных и белых перьев на шляпе. В знак траура по погибшим рукав был обвязан черной креповой лентой. Сидя верхом возле помоста, она оказалась на одном уровне с теми, кого предстояло награждать.
Кристофер с благодарностью отметил деловую атмосферу события. Представленные к награде герои по одному подходили к ее величеству и останавливались для представления. Королева прикрепляла на грудь бронзовый крест с красной ленточкой, и свежего кавалера немедленно уводили в сторону. С подобной оперативностью процесс обещал закончиться не позже чем через четверть часа.
Как только на помост вышли Кристофер и Альберт, в толпе зрителей поднялся оглушительный шум: с каждой секундой приветственные крики становились все громче и настойчивее. Кристофер смутился: он считал, что не заслужил особых почестей; каждый из представленных к высокой награде бойцов проявил отвагу и благородство. И все же стройные ряды военных ликовали не меньше зрителей. Альберт с опаской посмотрел на хозяина и на всякий случай прижался к ноге.
— Не бойся, парень, — успокоил Кристофер.
Королева с любопытством рассматривала необычную пару.
— Капитан Фелан, — заговорила она, — энтузиазм наших подданных делает вам честь.
— Честь принадлежит всем солдатам, сражавшимся в рядах армии вашего величества и родным, которые ждали их возвращения.
— Красиво и скромно сказано, капитан. — В углах губ появились выразительные ямочки. — Подойдите.
Он подчинился, и королева склонилась, чтобы приколоть к сюртуку крест. Кристофер собрался уйти, однако Виктория подняла руку.
— Задержитесь. — Она посмотрела на собаку, которая сидела неподвижно и с любопытством следила за происходящим, слегка склонив лохматую голову. — Как зовут вашего спутника, капитан?
— Альберт, ваше величество.
Губы королевы дрогнули в улыбке, и она бегло взглянула влево, на принца-консорта. — Нам сообщили, что терьер участвовал в военных действиях в Инкермане и Севастополе.
— Совершенно верно, ваше величество. Альберт выполнил немало сложных и опасных поручений и сохранил жизнь многим боевым товарищам. Крест на моей груди принадлежит и ему тоже: он помог спасти раненого офицера.
Генерал, подававший королеве награды, подошел со странным предметом в руках. Что это? Он очень похож на… собачий ошейник?
— Подойди, Альберт, — приказала Виктория.
Пес немедленно послушался и сел на краю помоста. Королеве пришлось склониться немного ниже, чтобы надеть кожаную ленту. Ловкость, с которой было совершено действие, свидетельствовала о наличии определенного опыта. Кристофер вспомнил, что королева и сама держала нескольких собак, а всем породам предпочитала колли.
— На этом ошейнике, — пояснила она Альберту, словно терьер мог понять, — выгравированы название полка и его боевые отличия. Серебряную застежку мы прибавили для напоминания о доблести и преданной службе.
Альберт терпеливо дождался, пока королева застегнула замок, а потом лизнул пухлую руку.
— Ах ты, хулиган, — укоризненно прошептала Виктория и, не удержавшись, погладила пса по голове. Быстро, с улыбкой взглянула на Кристофера, и пара удалилась, чтобы уступить место следующему претенденту на почести.
— Альберт, друг королевской семьи. — Через некоторое время в лучшем номере отеля «Ратледж» Беатрикс со смехом уселась на пол, чтобы рассмотреть почетную награду. — Надеюсь, ты не возомнишь о себе и не начнешь важничать?
— В вашей семье с ним ничего подобного не случится, — заверил Кристофер, снимая сюртук и жилет и нетерпеливо сдергивая удушающий шейный платок. Он улегся на диван и с удовольствием ощутил прохладу просторной комнаты, а Альберт как ни в чем не бывало направился к миске с водой и принялся шумно лакать.
Беатрикс подошла к мужу, легла сверху и положила ладони на грудь.
— Я так гордилась тобой сегодня, — с улыбкой призналась она. — И, честно говоря, собой тоже — совсем чуть-чуть. Ведь столько женщин вздыхает по тебе, а домой после церемонии ты повез меня!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: