Лаура Ван Вормер - Публичное разоблачение

Тут можно читать онлайн Лаура Ван Вормер - Публичное разоблачение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лаура Ван Вормер - Публичное разоблачение краткое содержание

Публичное разоблачение - описание и краткое содержание, автор Лаура Ван Вормер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все, во что ты верила годами, — ложь.

Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.

В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.

Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.

Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.

Вот только — где искать?

Какие задавать вопросы?

Кому верить?!

Публичное разоблачение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Публичное разоблачение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Ван Вормер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я возражаю, — сухо ответила Верити. — Или статья будет готова через пять недель, или ее вообще не будет.

— Хорошо. — Я опешила.

— Еще бы ей не хотеть, чтобы статья была отсрочена! — продолжила Верити. — Это только говорит о том, что она не хочет этой публикации, а потому, Салли, приступайте к работе. И чем скорее ее напишете, тем лучше. Я стою посреди зала, где проходит коктейль-пати, и, боюсь, не смогу продолжить наш разговор.

В трубке послышался смех. Вокруг Верити толпился народ.

— Хорошо. Спасибо, Верити. До свидания.

Я села за компьютер и приступила к работе, когда появился Ал.

— Я же тебе сказал, что ты уволена.

— До или после того, как скажу тебе имя убитого?

— Ты знаешь, кто он? — раздался женский голос, прежде чем в мою кабинку просунулось лицо Марты Ройс-Келлем.

Марта всего на год моложе Ала, но с хорошим лицом после пластической операции и стройная, в то время как Ал жутко растолстел. Она годами приставала к их отцу, чтобы тот назначил ее руководить газетой; ее сегодняшний статус члена правления на самом деле ничего не значит. Поэтому она в знак протеста стала вести колонку в конкурирующей газете «Хартфорд», но старик Ройс пригрозил ей, что вычеркнет ее из завещания, если она будет продолжать сотрудничать с другой газетой. Я догадалась, что сегодня состоится заседание членов правления, что объясняло наличие на нашей парковочной стоянке нескольких машин «континенталь».

— Не лезь не в свои дела, Марта! — зарычал Ал.

— Ты не можешь уволить ее сейчас, — сказала она.

— Я могу делать все, что захочу. Это моя газета!

— Это наша газета, — сказала она елейным голоском. Кроме того, ты не уволишь ее, потому что до сих пор влюблен в ее мать.

Я постаралась сдержать улыбку: Ал действительно был неравнодушен к моей матери.

— Я не только знаю, кто убитый, Ал, но еще обладаю информацией, что кто-то преследовал меня на угнанном пикапе.

— Джо! — позвал Ал.

В мою кабинку просунулась голова Джо Бикса.

— Ты выяснил, кто убитый?

— Пока нет.

— Не увольняй ее, — посоветовала Марта, собираясь уходить. — Я буду вместе с другими членами правления в конференц-зале, Ал.

После того как она вышла, Ал повернулся ко мне, изумленно выгнув брови.

— Как ты узнала, кто он такой?

— Главное, что узнала, — ответила я. — Дело в том, Ал… Дашь ли ты мне пятинедельный неоплачиваемый отпуск начиная с завтрашнего дня в обмен на информацию или нет? Если скажешь «нет», я просто уволюсь с этой проклятой работы. Если скажешь «да», я передам Джо всю информацию, которой владею, и он сможет замещать меня все эти пять недель.

— О чем ты говоришь, черт возьми? — заорал Ал.

— Хорошо, пусть будет одна неделя оплачиваемая, а четыре неоплачиваемые. Ты слышишь меня, Ал? Мне нужен отпуск, а тебе лучше согласиться, пока цена не возросла.

— Ты не посмеешь утаить эту информацию от своей газеты!

— Две недели оплачиваемого отпуска и три неоплачиваемого. И ты задолжал мне отпуск за прошлый год. Я вернусь на работу к Дню труда. — Я посмотрела на часы. — У тебя десять секунд до того, как я начну собирать свои вещи, чтобы уйти в «Хартфорд курант». («Хартфорд курант» — основной наш конкурент.)

— Сделай это, Ал, — посоветовал Джо. — Она нам все расскажет. — Он смотрел на меня. — Ведь правда? И как это связано с твоей семьей?

Я кивнула и посмотрела на Ала.

— Проклятие! — заорал он.

Скрестив руки на груди, я стала тихонько напевать.

— Хорошо! — крикнул он.

— Прекрасно!

— Но никакого оплачиваемого отпуска!

Я взяла со стола фотографию матери и брата и положила в портфель, делая вид, что собираюсь уходить.

— Хорошо, одну неделю, — сказал он.

— С завтрашнего дня?

Посмотрев на меня, он кивнул.

— Договорились, — сказала я, протягивая руку. — Ты не пожалеешь, Ал.

— Катись, Харрингтон. — Он удалился.

Джо принес в мою кабинку свой стул, и мы начали работать.

Меня не было дома почти до десяти вечера; Скотти нуждался в выгуле. Я устала, мысли путались, а дом превратился в полный хаос. Рядом с раковиной банки из-под собачьего корма соседствовали с банками из-под содовой, бутылками, коробками из-под йогурта — все это ожидало выноса в мусорный контейнер. Стопка газет за восемь дней тоже ожидала своей очереди на вынос в другой контейнер. Почта, по большей части нераспечатанная, валялась на кухонном столе рядом с кипой непрочитанных журналов, которые я поклялась аннулировать в один прекрасный день. Бельевая корзина переполнена; шерсть Скотти носится, как перекати-поле, по кухонному полу; в гостиной всюду пыль; в спальне ворох одежды, нуждающейся в химчистке (я сильно подозревала, что Скотти спал на ней); постельное белье следует сменить; зимняя одежда так и не заняла своего законного места в шкафу; в каждой комнате стопки-небоскребы книг грозят вот-вот обрушиться.

«По крайней мере, — подумала я, — можно хотя бы убрать зимние сапоги. На дворе июль».

Но у меня ни на что не хватает времени. Чудесно иметь дом и собаку, но часть меня тоскует по дням, проведенным в Лос-Анджелесе. Тогда я просто бросала одежду для стирки в конторку консьержки по пути на работу, и дважды в неделю ко мне приходила уборщица, чтобы тщательно вычистить мою квартиру, пока я сама карабкалась к успеху по служебной лестнице в одном из журналов. Кроме того, по субботам я подрабатывала в сверхмодном ночном клубе на бульваре Санта-Моника в Беверли-Хиллз. Я могла заработать там до двухсот долларов чаевых, что позволяло мне иметь машину и приходящую домработницу.

— Скотти, — сказала я своей горячо любимой собаке. — Иди сюда, мальчик, мы отправляемся гулять.

Его глаза вспыхнули радостью, рот расплылся в улыбке, хвост завилял, и он затанцевал вокруг меня на задних лапах.

Откровенно говоря, у моего Скотти огромные зубы, которые побуждают людей опасаться его. У него, кроме того, низкий, глухой как из бочки лай, но он самое нежное существо на свете. Мой ненаглядный.

Черт с этим домом! Газетой! Журналом! Со сном! Мне нужен свежий воздух! Мне нужна моя собака! Поэтому я переоделась в шорты, майку, кроссовки, а Скотти носился по комнате, ища поводок.

— Иди сюда, малыш, — позвала я, открывая заднюю дверь и выходя во двор.

Скотти выбежал, виляя хвостом и оглашая лаем окрестности.

«Я в Каслфорде», — подумала я.

Никто не просил меня вернуться домой, когда мать заболела. Я знала, какими шаткими были ее финансы — она платила за обучение Роба в школе и не была уверена, что ее страховое пособие учительницы позволит ей нанять кого-нибудь ухаживать за ней. У матери был рак, но не в быстро прогрессирующей форме, опухоль легкого. (Стоит заметить, она никогда не курила.) Тот тип рака, который ежегодно обнаруживают у сотен людей из многих тысяч и который, если обнаружить его на ранней стадии, поддается лечению. Поэтому матери сделали операцию, за которой последовало химиотерапевтическое лечение. Оно совершенно обессилило ее, и потому я совсем не жалела о своем решении вернуться домой, чтобы быть с ней рядом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Ван Вормер читать все книги автора по порядку

Лаура Ван Вормер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Публичное разоблачение отзывы


Отзывы читателей о книге Публичное разоблачение, автор: Лаура Ван Вормер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x