Ильгиз Хабибянов - Ярмо для жулика
- Название:Ярмо для жулика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Диамант
- Год:1995
- ISBN:5-8155-051-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ильгиз Хабибянов - Ярмо для жулика краткое содержание
Существуют тысячи способов выкручивать деньги, какие нормальному человекеу (дурню) даже не снились. Как это делается, вы сможете узнать в мельчайших деталях, прочитав роман Ильгиза Хабибянова…
Ярмо для жулика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ильгиз Хабибянов "Ярмо" для жулика
ЧАСТЬ 1. ИНТЕНДАНТ, СЫН ТАТАРСКОГО ЕВРЕЯ С ЯПОНСКОЙ РОДОСЛОВНОЙ
Теплым октябрьским утром двое подростков, девушка и юноша, пятнадцати лет от роду, молча шли по все еще не по временам зеленой аллее парка Шевченко.
Она была изумительно красива, черные вьющиеся волосы до плеч, большие черные глаза с длинными ресницами, стройная и развитая не по возрасту фигура и безупречная грудь делали ее прекрасной. Из-под юбки с прорезом выглядывали стройные загорелые ноги, придававшие ей вид темпераментной женщины.
Он же был худощав, с покатыми плечами, несформировавшимся телом, но твердым, спокойным и умным взглядом, излучающим обаяние. Короткая стрижка и скромная одежда говорили об аккуратности и строгом воспитании.
Эта пара испытывала первый в жизни удар судьбы и находилась в неопределенности и неизвестности перед ближайшим будущим.
- Илюша, может, поедем к тебе на родину, в Чирчик? Там город провинциальный, и гораздо легче найти будет работу, да и с жильем, думаю, можно быстрее определиться.
- Что ты гонишь, Сара, где легче может быть? Только там, где нас нет. Да и не для того я с Чирчика чухнул, чтобы возвращаться в эту дыру. Ни черта там хорошего нет. А работать там возьмут только рабом на плантацию к чуркам. Мы быстрее загнемся, чем увидим в Узбекистане просвет жизни для белого человека. Так что ты из головы выбрось.
- Но что делать, отец с матерью сказали, чтобы я сегодня же с тобой порвала или вообще уходила из дому.
- Да! Ну и семейка, родную дочь из дому гонят, мать их.
- Илюшь, ну что ты...
- Хорош, что заладила: "Илюш, да Илюш", валим на привоз, потремся в толпе, хоть что-нибудь наварим, а то денег десять копеек в кармане, на булку хлеба и то не хватит. Я там с двумя мужичками познакомился, спрошу у них, может, помогут какую хату снять.
Так молодые люди, споря, ища выход из трудного положения, незаметно для себя пришли в женскую поликлинику и остановились возле двери с табличкой:
"Гинеколог. Шварц Лидия Петровна".
Она, постучав, вошла, а он присел на скамейку, стоящую возле двери для ожидавших очереди. В это утро никого не было, и в глубокой тишине Илья задумался.
Любви он к Саре не испытывал, она для него была лишь объектом секса. Соблазнив сверстницу и увлекшись любовью, он забыл о предосторожностях, и Сара забеременела. Теперь родители, узнав обо всем, поставили жесткие условия.
Илья бы мог плюнуть на все, но привитое матерью с детства чувство долга и порядочности по отношению к женскому полу не позволяло ему сделать это. Мать всегда хотела, чтобы он не был похож на отца, хладнокровного авантюриста, в которого она по молодости влюбилась и который бросил ее с двумя малыми детьми на руках. Далее она снова вышла замуж, но и этот брак счастья ей не принес. Родив от второго брака еще одного ребенка, она мучилась с пропойцей. Илья с детства невзлюбил отчима и, как подрос, напросился уехать к тетке в Одессу, якобы поступать в профтехучилище. На самом же деле ни учиться, ни работать он не собирался.
Гены брали свое, и он, попав в Одессу, прижился на привозе, через три месяца он знал всех завсегдатаев этого знаменитого рынка.
Помогал продавать джинсы, разрезанные на две штанины и тщательно упакованные как целые, работал на прополе со щипачами; нет-нет да за пятерку-другую мог постоять на стреме, а за четвертак вообще отвлечь жертву. В последнее время дела шли плохо. Менты регулярно делали облавы на залетных барыг, а они-то и являлись основным доходом жулья с привоза, вернее, наличие их собственности. "Что предпринять?" - думал Илья.
Вдруг дверь кабинета отворилась, и из нее вышла женщина в преклонном возрасте, приговаривая: "Такая молодая, ребенок совсем, а уже аборт, боже мой..."
- Какой аборт? - опешил Илья.
- Думать надо было, молодой человек, прежде чем... Она не успела договорить, как Илья, сорвавшись с места, как ошпаренный, ворвался в кабинет. Сара лежала в гинекологическом кресле, ноги ее, широко раздвинутые, покоились на специальных подставках. Половина женского органа была выбрита. Медики, поначалу опешившие, а их было четверо женщин лет сорока, перебивая друг друга, накинулись на Илью:
- Вон отсюда, что вы себе позволяете!!!
Но будущий папаша так громко рявкнул, что врачи на время потеряли дар речи:
- Молчать!!! Суки!!! Сара, одевай трусы и пошли домой, рожать будем.
Сара от девичьего стыда и неловкости тихо вымолвила:
- Илюшь, ты что? Выйди.
- Я сказал, рожать!!
- Ну хорошо, рожать так рожать, также тихо ответила Сара, вставая с кресла.
Медики уже без злобы, а с любопытством наблюдали, как молодая пара, молча собравшись, удалилась.
- Куда пойдем? - спросила Сара.
- На привоз.
- Пешком?
- Можно и пешком, торопиться-то некуда. И они направились тихим шагом к привозу.
- Илюшь, а у тебя на родине, в Узбекистане, зима бывает? Я слышала, что там круглый год тепло.
- Бывает, только Узбекистан - не моя родина.
- А где же она?
- Где-то под Казанью, оттуда мои предки, понятие "родина" только у вас, у евреев, а у нас там родина, где нам хорошо.
- Но ты немножко еврей, ведь твоего отца зовут Абрам.
- Вот именно, только зовут, а так пойми его, какой он национальности, Сейфульмулюков Абрам Ояма-Сан. Татарский еврей с японской родословной.
- Значит, ты татарин, раз твои предки с Татарии.
- Дура! Татарин - это не национальность, а профессия.
- Так какой же национальности будет наш будущий ребенок?
- Ну, исходя из соображений, что он родится в исконно русской семье, то соответственно будет русским.
- Я серьезно, Илья, спрашиваю.
- А я серьезно отвечаю.
На подходе к вокзалу им встретился светло-русый парень лет двадцати с пышной шевелюрой.
- Здорово, Илья, на привоз?
- Привет, Филя, куда ж еще.
- Ну, пойдем, по пути. Может, даме меня представишь?
- Это Филя, а это моя супруга Сара.
- Очень приятно, и давно женился?
- Не важно, Филя, лучше посоветуй, где хату снять.
- Надо с Бугульмой перетереть; он в курсе таких делишек. Да ты сам с ним можешь почирикать.
- Видишь ли, я с ним и его кентом Юрой познакомился недавно, в принципе, я на них и рассчитываю, но может, ты побазаришь, как-никак вы давние знакомые, если все будет путем, за мной не постоит.
- Да брось, свои люди, за так утрясем.
За разговором они незаметно для себя оказались в центре привоза. Сару привлекла толпа у мясного ларька.
- Илюшь, пойдем, взглянем.
- Пошли,- ответил он и оглянулся на Филю, тот шел рядом, внимательно оглядывая лотки.
Толпу собрала молодая цыганка по прозвищу Шоколадка, бойко продающая дубленку.
- Почем? - крича, спрашивал бородатый мужик лет сорока.
- Двести пятьдесят, сколько можно повторять,- отвечала Шоколадка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: