Елена Хорватова - Агент в кринолине

Тут можно читать онлайн Елена Хорватова - Агент в кринолине - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Амадеус, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Хорватова - Агент в кринолине краткое содержание

Агент в кринолине - описание и краткое содержание, автор Елена Хорватова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная англичанка Мэри готова пуститься в рискованную авантюру, чтобы спасти свою семью от разорения. Она вынуждена принять сомнительное предложение маркиза Транкомба и соглашается участвовать в тайной политической миссии. Поначалу морская переправа в Грецию на роскошной яхте даже нравится Мэри, но вскоре, к своему ужасу, она понимает, что за аристократичной внешностью Транкомба скрывается расчетливый, холодный и жестокий человек. Девушка понимает, что спасти от неминуемой катастрофы ее может только одно…

Агент в кринолине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Агент в кринолине - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Хорватова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Предложение показалось Алексею удачным. «Минерва» так «Минерва»… Яхта посланника стояла под прикрытием более крупного судна и в глаза никому не бросалась. Зато с ее палубы «Морская красавица» была видна как на ладони.

Обеденный стол по распоряжению хозяина накрыли прямо на палубе, под тентом. Рядом с прибором Алексея лежал мощный морской бинокль. Время от времени он подносил его к глазам и якобы рассеянно окидывал взглядом акваторию порта, на самом деле внимательно присматривая за тем, что происходило на английском судне.

Не прошло и часа, как на борт «Морской красавицы» поднялась компания, состоявшая из трех мужчин и одной дамы. Следом за путешественниками доставили багаж.

В одном из поднявшихся на борт англичан Алексей сразу определил слугу, хотя тот и держался с достоинством, свойственным вышколенным слугам из хороших домов. Его тут же послали с каким-то поручением на берег (как оказалось, за свежими газетами), что подтвердило догадку графа.

Два других джентльмена были очень похожи между собой и явно претендовали на благородство, но по манерам одного было ясно, что это — хозяин, господин, привыкший распоряжаться и раздавать приказания (наверное, как раз пресловутый маркиз Транкомб); второй англичанин держался почтительно, как свойственно зависимым людям — секретарям, помощникам, управляющим…

А вот кем могла бы оказаться поднявшаяся вместе с ними на «Морскую красавицу» дама, стоило призадуматься. Молодая изящная девушка, одетая дорого и с претензией на внешний шик, была не похожа на наемную прислугу. Хотя и на любовницу, составившую компанию в путешествии своему покровителю, она походила мало — в ней не было ни кокетства, ни жеманства, ни желания оказать хозяину яхты хоть какое-то женское внимание. Ее вещи казались слишком новыми и непривычными для их обладательницы — у хорошо одетой дамы (по-настоящему хорошо одетой) вещи должны быть слегка, почти неощутимо ношеными, успевшими сродниться со своей хозяйкой, стать ее естественной «второй кожей». А у дамы с английской яхты гардероб был новехоньким, словно с вещей лишь минуту назад спороли ярлыки с ценами, и существовал он как будто отдельно от своей владелицы…

Алексей поймал в окуляры бинокля лицо дамы, молодое и довольно хорошенькое, и вздрогнул. Ему показалось, что это лицо Мэри Мэлдон, той самой молоденькой англичаночки, которую он вспоминал незадолго до отъезда из Петербурга…

Невероятно, но черты почти забытой им девочки стали мерещиться ему в случайно мелькающих перед глазами женских личиках. Что у этих двух особ было общего, кроме того, что обе они англичанки? Да и то, о спутнице маркиза говорить что-либо определенное было пока преждевременно. Может, вовсе и не англичанка, а, к примеру, француженка — наряд на ней в стиле французских искательниц приключений…

— Смотрите, они отходят от причала! Матрос убрал швартовы, — заметил дипломат, поскольку Алексей задумался о своем.

«Морская красавица» и вправду медленно двинулась в море, оставляя порт за кормой…

Алексей разволновался. Не хватало только, едва найдя маркиза Транкомба, сразу же его потерять. Вот теперь и придется испытать, до какой степени русский посланник готов помогать агенту из Петербурга…

— Господин Ону, мне необходимо проследить, куда англичане направились, — сказал граф без долгих преамбул. — Это дело государственной важности. Вы разрешите воспользоваться вашей яхтой для преследования маркиза Транкомба?

— Да-да, конечно. Располагайте моей яхтой по своему усмотрению, ваше сиятельство. Только меня от вашей увлекательной морской охоты увольте. Позвольте уж мне спуститься на причал. Охота за врагами престола дело занимательное, но я в ближайшее время, к сожалению, чертовски занят. Яхтой можете пользоваться столько, сколько будет нужно. А когда надобность в ней отпадет, надеюсь, рано или поздно это случится, распорядитесь, чтобы капитан перегнал ее обратно в Пирей.

— Благодарю вас, — сердечно сказал Алексей.

Посол, что называется, не подкачал. В пожелании «оказывать всемерное содействие графу Чертольскому в исполнении особого задания государственной важности», которое содержалось в депеше, поступившей из Петербурга, не было прямого указания уступать в распоряжение графа собственную яхту посла или какое-либо другое имущество. Это было личное решение господина Ону, причем принятое весьма своевременно — где бы сейчас Алексей смог в срочном порядке арендовать яхту, чтобы преследовать английского шпиона?

— Подтвердите капитану необходимость неукоснительного исполнения моих приказов, если вас это не затруднит, — напомнил он все же, чтобы избежать любых недоразумений в дальнейшем. — Я буду извещать вас шифровками о ходе дела.

Господин Ону, так и не успев завершить парадный обед и оставшись без десерта, сошел на берег, а Алексей на его яхте «Минерва» пустился вдогонку за «Морской красавицей», уже выходившей из акватории порта и набиравшей ход…

Глава 6

Вырвавшись на морской простор, яхта англичан развила поразительную скорость. «Минерва», рассчитанная на обычные морские прогулки, соперничать с ней не могла.

Капитан «Минервы» доложил, что преследование «Морской красавицы» невозможно из-за технических проблем — двигатели двух яхт не обладают равноценной мощностью. Он, бывалый моряк, неожиданно для самого себя оказавшийся в полном подчинении у прибывшего из Петербурга с особым предписанием агента, еще не до конца понял, как теперь следует себя вести.

И все же, раз хозяин судна, господин Ону, распорядился выполнять все приказы этого «инкогнито из Петербурга», значит, следует подчиниться.

А «инкогнито» с тоской смотрел на исчезающую вдали «Морскую красавицу», догнать которую ему так и не удалось…

«Ну вот, похоже, я завалил задание, даже не успев толком к нему приступить, — подумал Алексей. — А что прикажете делать? Лететь за англичанами на крыльях? Так я ведь не орел и не ангел божий, крылышек не имею, увы…»

— Как вы думаете, господи капитан, куда они могли направиться? — спросил он у моряка, имевшего опыт плавания по южным морям и знавшего основные пути в этих водах.

— Судя по направлению, которое «Морская красавица» взяла, выходя из Саронического залива, курс ее экипаж держит не на Средиземное, а на Эгейское море. А там уж как бог даст… Полагаю, будет одно из двух — либо они поплывут в Турцию, либо к северным греческим областям, граничащим с местами боевых действий в Болгарии. В любом случае «Морской красавице» не удастся миновать многочисленные острова, встречающиеся по пути. Даже если капитан «Красавицы» не станет ни у одного из этих островов швартоваться, яхта обратит на себя внимание островитян — там слишком узкие проливы, и каждое судно на виду. Нам подскажут, куда она пошла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Хорватова читать все книги автора по порядку

Елена Хорватова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Агент в кринолине отзывы


Отзывы читателей о книге Агент в кринолине, автор: Елена Хорватова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x