Джуд Деверо - Лавандовое утро
- Название:Лавандовое утро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: Астрель; Владимир: ВКТ
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-070568-9, 978-5-271-31867-2, 978-5-226-03470-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - Лавандовое утро краткое содержание
Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.
Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…
Лавандовое утро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы играете в гольф? — спросил он.
— Что?
— В гольф? Играете?
— Нет.
— А в теннис?
— Извините. Не играю. И прежде чем вы зададите новый вопрос, должна признаться, что не очень хорошо плаваю, не играю в бридж и не люблю ходить по клубам.
— А что же тогда вы любите? — удивился он. — Нет, подождите, не говорите. Я попробую угадать. Вы же не только мечтаете о свадьбе?
— Не только.
Улыбаясь, он начал мыть тарелки, но на этот раз Джос помогала ему.
— И как, по-вашему, должен выглядеть жених?
— Блондин, голубые глаза, — мгновенно ответила Джос, и Рамзи рассмеялся.
Он поставил тарелки на большой кухонный стол и огляделся вокруг.
— Вам, наверное, захочется переделать эту кухню?
С потолка свисали три одинокие лампочки, и тусклый свет делал кухню еще мрачнее и неуютнее.
— Разве здесь можно что-то изменить? — спросила Джос в притворном ужасе.
— Как насчет мраморного стола вместе этого? — предложил Рамзи, глядя на нее. — И новая раковина, конечно.
Она посмотрела на раковину. Раковина была огромная, на ножках, с двумя большими отделениями, с высокой фарфоровой подставкой и двумя сливами по бокам. Джос отвела глаза.
— Спросите меня, умею ли я готовить? — Прежде чем он ответил, она сказала: — Не умею. У мисс Эди лет двадцать работала женщина, она изумительно готовила. Между прочим, в моем родительском доме… Ну чем меньше говорить об этом, тем лучше. Но я люблю печь пирожные, особенно корзиночки с глазурью.
— Корзиночки?
— Ну да, песочное пирожное с кремом, ягодами или глазурью. Я этому научилась в школе, и мисс Эди позволяла мне пользоваться ее кухней.
— Это хорошо, — сказал он, но его голос прозвучал неуверенно, и наступило неловкое молчание.
Джоселин прикусила губу. Кажется, ужин затянулся.
— Послушайте. Я думаю, мне пора, — сказал Рамзи. — Уже поздно. Можно, я заеду за вами завтра, и мы вместе поедем в церковь?
— Если мы завтра появимся в церкви вместе, нас соединят на всю жизнь. — Она пошутила, но он не улыбнулся.
— Бывало и хуже.
— Да, — отозвалась она, избегая его взгляда. — А что, если мы встретимся прямо там? В десять часов, хорошо?
— Если вы мисс Ранняя пташка, тогда да.
— А вы любите поспать?
— Работаю допоздна, — сказал Рамзи. — Мне сегодня еще нужно посидеть часа три, чтобы разобраться с бумагами.
— Правда?
— Да, — кивнул он.
— Можно, я помогу?
На какой-то момент он растерялся, как будто старался понять, не шутит ли она.
— Спасибо. Не нужно. Мы ведем большой бракоразводный процесс, и я пытаюсь найти пропавшие деньги. Как муж посмел расплатиться наличными в три миллиона долларов, когда зарабатывает всего шестьдесят тысяч в год? По крайней мере его жена хочет получить ответ на этот вопрос.
— Я не очень сильна в денежных вопросах, — сказала она. — Но могла бы… я провела много исследований, так что если вам когда-нибудь понадобится помощь, дайте мне знать.
— И еще корзиночки с глазурью, — улыбнулся Рамзи. — Об этом мы тоже не должны забывать.
— Я никогда ни о чем не забываю, — заверила она, но ее улыбка была не очень естественной. Когда он потянулся к тарелкам, Джос сказала: — Оставьте, я уберу завтра. Идите, работайте и сделайте все, что возможно, чтобы завтра пойти в церковь.
— Спасибо, — произнес он, потому что, казалось, не знал, что еще сказать. — Значит, увидимся в церкви?
— Если вы сумеете проснуться пораньше, — ответила Джос.
Он направился к двери, она пошла следом. Он открыл дверь, затем постоял немного, и в какой-то момент Джос подумала, что он поцелует ее, но нет, Рамзи шагнул за порог.
— Спасибо за все, — сказала Джоселин. — Мне очень понравилось.
— Да, — кивнул он, спускаясь по ступеням. — Мне тоже.
Джоселин закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.
Что она наделала? У нее было романтичное свидание с мужчиной, о котором мисс Эди сказала, что он может стать любовью всей ее жизни. Но Джос, сама того не желая, разрушила это. Она не понимала как, но разрушила. И даже ее двусмысленные шутки насчет свадьбы не помогли. Странно, что он сразу же не сбежал. Что он говорил ей по телефону? Что последний раз, когда женщина заговорила с ним о женитьбе, ему стало так плохо, что пришлось вызвать «скорую помощь»…
Джос взглянула на часы. Было всего лишь девять тридцать. Детское время! Несмотря на ранний час, она зевнула. Может быть, дело в том, что она устала? Встреча с новыми людьми, с новым домом, да еще свидание — не слишком ли много для одного дня?
Она оставила грязные тарелки на столе, выключила в кухне свет и пошла по лестнице в спальню. Проходя мимо двери, выходившей во двор, Джос услышала какой-то щелчок. Она вздрогнула и прислушалась, сердце подкатило к горлу. Кто-то стоял за дверью! И пытался открыть ее.
Мысли Джоселин бежали с бешеной скоростью, пока она старалась вспомнить, где оставила мобильный телефон. Наверху? Или внизу? Нет, не могла вспомнить. Но здесь должен быть и стационарный телефон. Среди всех дел этого дня она даже не подумала об этом.
Кто-то потянул дверь, и Джос прижалась к стене, слыша, как стучит ее сердце. Согнувшись пополам, она прокралась к двери, так что тот, кто пытался проникнуть в дом, не мог видеть ее. Если она сможет подойти к парадной двери, опередив его, то, возможно, ей удастся незаметно выскользнуть из дома.
Сначала Джос увидела тень, затем луна осветила всю фигуру. Он был большой. У него были темные волосы… он…
Она замерла на месте. Это Рамзи. Господи, он, видимо, забыл что-то. Она открыла дверь и тут же… оказалась лицом к лицу с Люком.
— Что вы здесь делаете?
Он был удивлен не меньше, чем она.
— Проверяю, хорошо ли заперты двери, — объяснил он. — Я подумал, вдруг вы забыли запереть их, и поэтому…
— Сара оставляет дверь незапертой. Наверное, в этом городе никто не запирает двери?
— Не обольщайтесь, — сказал он и попятился. — Послушайте, я извиняюсь. Но свет был погашен, и я подумал, что вы уже легли.
— Так вы следите за домом?
— Да. Это входит в мои обязанности, — пояснил он. — Я же работаю у вас. Разве вам не рассказали обо мне? Или вы все еще злитесь из-за горчицы?
Ее враждебность растаяла.
— Нет, я понимаю, что это случайность. Может быть, вы войдете и выпьете чаю?
— С вами и Рамзи?
— Разве вы не знаете, что он ушел двадцать минут назад?
Он криво улыбнулся и вошел в дом. Одеяло и свечи все еще были на полу, вместе с шоколадом и клубникой.
— Так вы выставили его?
— Нет, я не выгоняла его. Он сказал, что дома его ждет работа.
Наклонившись, Люк запустил палец в еще теплый шоколад, зачерпнул его и с наслаждением облизал палец.
— Понятно. Я догадываюсь, что отсюда он отправился к Тесс.
Джос остановилась и повернулась к Люку. Он держал горшочек в руках и макал клубнику в шоколад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: