Джорджетт Хейер - Дитя дьявола
- Название:Дитя дьявола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:1998
- ISBN:5-86471-159-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джорджетт Хейер - Дитя дьявола краткое содержание
Медноволосый паж Леон давно уже превратился в герцогиню Эйвонскую. А сам герцог остепенился и забыл о дуэлях и погонях, но знамя Дьявола подхватил сын Эйвона, истинное дитя-дьявол, ни в чем не уступая отцу по части пороков.
В один прекрасный день он даже переплюнул родителя, вздумав похитить вполне добропорядочную девицу. Одного только не учел отпрыск дьявола: что девица окажется ему под стать. Не жеманная особа с романтическими бреднями в голове уселась в его карету, а ее на редкость хладнокровная и решительная сестрица. Что ж, решает Видал, одна девица или другая, особой разницы нет. Но не тут-то было. С такими барышнями прожженный игрок и дуэлянт еще не сталкивался. Девица не только чрезвычайно остра на язык, но и не падает в обморок при виде крови.
А тут еще все взбалмошное семейство герцога решает вмешаться в историю. Неугомонный Руперт с не менее деятельным бывшим пажом устремляются в погоню. А за ними и все остальные…
Головокружительные повороты судьбы никак не сказываются на остроумии жертвы и похитителя. Да и все прочие за словом в карман не полезут.
Дитя дьявола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Холодная вода несколько отрезвила его светлость, он выпустил горло мистера Комина и вскинул руки, чтобы протереть глаза. Мистер Комин отступил, пошатываясь и судорожно вращая головой.
— Фредерик! О, мой бедный Фредерик, ты не ранен?
Тут мистеру Комину изменила его сдержанность. Он оттолкнул мисс Марлинг и проворчал:
— Ранен? Нет. — Он попытался расправить порванный шейный платок. Мистер Комин выглядел не менее взбешенным, чем маркиз. Он спросил, слегка заикаясь от ярости. — Шп-п-паги или п-п-пистолеты? Выбирайте оружие, милорд, и поторопитесь.
— Нет! — вскричала Джулиана, пытаясь обнять мистера Комина. — Видал, ты не посмеешь! Фредерик, прошу тебя, успокойся!
Мистер Комин нетерпеливо оторвал от себя цепкие пальцы мисс Марлинг.
— Сударыня, мне вам нечего сказать, — отрезал он. — Будьте так добры посторониться. Итак, милорд? Каков ваш выбор?
Маркиз глянул на мисс Чаллонер со странной улыбкой.
— Мери, какая же ты негодница! — Он повернулся, и взгляд его тотчас обрел жесткость. — Я с вами расправлюсь чем угодно, подлый щенок! — прошипел он. — Предоставляю выбор вам.
Мисс Марлинг заломила руки.
— Ты убьешь его! Я знаю, ты убьешь его! — запричитала она.
— Убью, — нежно ответил его светлость.
Мисс Чаллонер ухватилась за край каминной полки.
— Дело зашло слишком далеко… Господа, прошу вас, выслушайте меня.
Мистер Комин быстро произнес:
— Ваши слова не помешают мне сразиться с его светлостью! Прошу вас помолчать, сударыня! Мы будем сражаться на шпагах, милорд, и, надеюсь, мне удастся избавить мир от человека, чьи инстинкты присущи скорее хищникам, чем благородным джентльменам.
— Но ты же не можешь убить его! — взвыла мисс Марлинг. — О, Фредерик, я прошу прощения за все! Не трогай его, Видал! Молю тебя!
Мистер Комин обратил к Джулиане каменное лицо.
— Сударыня, я уже имел честь сообщить, что мне нечего вам сказать. Я не знаю, зачем вы здесь, но вы подоспели как раз вовремя, чтобы поздравить меня. Мисс Чаллонер оказала мне честь и вышла за меня замуж.
У мисс Марлинг подогнулись колени. Она вцепилась в спинку стула.
— Замуж? — еле слышно вымолвила она. — О, о, о!
Лишь мисс Чаллонер обратила внимание на этот приступ тихой истерики. Маркиз сбросил пальто, камзол, стянул сапоги, и, оставшись в рубашке и панталонах, проверил гибкость клинка. Мистер Комин одарил его светлость испепеляющим взглядом и, доставая рапиру из ножен, произнес нетвердым голосом:
— Я склонен запихнуть ваши слова обратно вам в глотку, сэр. Осмелюсь заметить, что ваши постоянные притязания на даму, которая является моей женой…
Это роковое слово лишь распалило маркиза.
Побелевшими от ярости губами Видал прошипел:
— Идите к черту, вам недолго так ее называть! — Он отодвинул стол к стене и скомандовал: — Защищайтесь!
— К вашим услугам, — ответил мистер Комин.
Они обменялись взмахами клинков, и в следующий миг рапиры со свистом разрезали воздух. Этот звук отвлек мисс Чаллонер от созерцания мисс Марлинг.
— Позор! Позор вам обоим! Прекратите! Прекратите немедленно! Я не замужем и не выйду ни за одного из вас!
Но ее слова не были услышаны. Джентльмены были поглощены дуэлью. Оба так и кипели от ярости, оба были преисполнены решимости прикончить соперника.
Рапира не являлась коронным оружием Видала, но рука его светлости была тверда и умела. Видал фехтовал легко и уверенно, выпады его были опасны, он рисковал, но при этом упорно теснил противника. Мистер Комин действовал обдуманнее, судя по всему, он прошел отличную школу. Но его светлость фехтовал стремительно, и мистер Комин с трудом успевал отражать удары. Пока ему удавалось отбивать все атаки, а один раз он весьма ловко парировал удар, который неминуемо привел бы к гибели. И все же мистер Комин медленно, но неуклонно отступал.
Мисс Марлинг, осознав, что происходит смертельная схватка, прекратила истерично завывать и, закрыв лицо ладонями, тихо всхлипывала. Мисс Чаллонер стояла рядом с подругой, пристально наблюдая за сражением.
— Останови их! О Господи, неужели их нельзя остановить? — тихо причитала Джулиана, содрогаясь всем телом при каждом звяканье клинков.
— Надеюсь, они прикончат друг друга! — сердито сказала мисс Чаллонер.
— Как ты можешь так кощунствовать? — взвилась мисс Марлинг. — Это ты во всем виновата! Одна ты! Уже замужем! Замужем!
Обтянутые чулками ноги противников скользили по дощатому полу. Мистер Комин, отразив очередной удар, вынужден был отступить к стене. Мисс Чаллонер, заметив, как трещит по швам защита ее недавнего жениха, поняла, что еще немного — и Фредерик отправится в лучший мир. Маркиз неуклонно наращивал преимущество, и мисс Чаллонер, позабыв о своем прискорбном желании, схватила один из камзолов и кинулась прямо на клинки. Она проделала этот трюк как раз в то мгновение, когда маркиз бросился в очередную атаку. Клинок мистера Комина запутался в ткани, но острие рапиры его светлости прошло чуть ниже ловушки мисс Чаллонер. Джулиана издала пронзительный вопль. Рапира Видала скользнула вдоль руки Мери, разорвав платье у плеча, и тут же дернулась назад.
В следующий миг рапира отлетела в сторону, Видал подхватил мисс Чаллонер, лицо его было столь же бледно, как и ее.
— Мери! Мери! — хрипло выдохнул он. — Боже правый, что я наделал!
— Убийца! Вы убили ее! — простонал мистер Комин, пытаясь вырвать обмякшее тело мисс Чаллонер из рук его светлости.
— Прочь от нее! — прикрикнул маркиз. — Мери, посмотри на меня, Мери! Мери, любовь моя, моя драгоценная девочка, я ведь не убил тебя?
Мисс Чаллонер, которая и в самом деле на какое-то мгновение потеряла сознание, скорее от потрясения, чем от боли, открыла глаза и вымученно улыбнулась.
— Пустяки, — прошептала она. — Всего лишь булавочный укол. Как вы меня назвали?
Маркиз перенес ее в кресло, поспешно освобожденное мисс Марлинг. Он мягко опустил мисс Чаллонер и тут заметил красное пятно у ворота платья. Его светлость нетерпеливо оглянулся на мистера Комина.
— Достаньте флягу из моего пальто!
Мисс Марлинг прошептала внезапно севшим голосом:
— У нее на платье кровь! Мери, ты ранена?
Не колеблясь ни секунды, его светлость разорвал серое платье мисс Чаллонер и обнажил поврежденное плечо. Рана была и в самом деле пустяковой, острие шпаги оставило лишь длинную царапину. Мисс Чаллонер попыталась стянуть края разорванного платья, но тут же получила приказ не делать глупостей. Его светлость действовал в своей обычной властной манере, и Мери не смогла сдержать улыбки.
— Всего лишь царапина, — определил Видал, облегченно переводя дух. Он достал из кармана панталон платок и туго перевязал рану.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: