Саша Суздаль - Мушкетёр Её Высочества
- Название:Мушкетёр Её Высочества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Суздаль - Мушкетёр Её Высочества краткое содержание
жанр «любовно-фантастический детектив»
Только детективный сюжет объединяет несколько многослойных историй, которые происходят в прошлом и будущем. Клубок событий, связанных некоторыми мистическими артефактами, должен распутать старший коронер СН (Совета Наций) Михаил Васильевич Мурик. Коронеру помогает молодой помощник Гильберт Ламбре, считающий своего шефа отсталым и старомодным.
Герои обретут любовь и испытают разочарование, потому что жизнь – забавная игра, где каждый вправе выбирать путь, по которому хочет идти.
Мушкетёр Её Высочества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что изменилось к вечеру? — спросила цесаревна, подняв глаза на Жан-Анри.
— Я хочу этого ещё больше, — сказал Жан-Анри, становясь перед ней на колени: — Будь моей женой.
Елизавета тоже опустилась на колени и, глядя ему в глаза, ответила: — Я буду счастлива, когда это произойдёт.
Они поцеловались, позабыв, где находятся, и только крик Мавры прервал их прострацию.
— Лизз! Где ты? — кричала она, вспугнув стайку птиц из близлежащего куста.
— Пойдём, нас ждут, — прошептала на ухо Елизавета, и поднялась на ноги.

— Иду! — что есть силы крикнула она и побежала, оставив Жан-Анри одного. Когда он подошёл к ботику, все его ожидали и он, под пытливыми взглядами, сел, прислонившись к борту и глядя в воду. Елизавета шепталась с Маврой и изредка хихикала, бросая быстрые взгляды на Жан-Анри. Когда они расстались перед Зимним дворцом, Елизавета ему шепнула на прощанье: «Завтра вечером увидимся, на нашем месте». Жан-Анри, не помня себя и дороги домой, добрался до своих апартаментов и, не раздеваясь, завалился на диван, как мальчишка, сочиняя стихи в честь своей возлюбленной.
В тот же вечер, поле пятиминутного разговора с принцессой Анной, государыня вызвала посыльным светлейшего князя Меншикова, а сама заперлась в комнате Елизаветы и долго с ней говорила. После прибытия Александра Даниловича вызвали Мавру, которую долго пытали в кабинете у императрицы, откуда она выскочила зарёванная и в расстроенных чувствах.
— Не беспокойся, матушка, дело поправимое, — сказал светлейший князь, успокаивая государыню. Заверив императрицу, что сделает всё нужное сам, светлейший князь Меншиков вызвал Петра Апостола, с которым прибыл в Зимний дворец, и сказал: — Пиши, Петя!
«Ивану Андреевичу Моризо надлежит в двадцать четыре часа покинуть Санкт-Петербург, а при неисполнении оного посадить в Петропавловскую крепость».
Елизавета, предупреждённая Маврой, слушала у дверей, нервно ломая руки, понимая, что ничего изменить не в состоянии. Она спряталась в соседнем кабинете, рассматривая коридор через щель в двери. Когда из кабинета матери вышел Пётр Апостол, она затянула его в темный кабинет и возбуждённо зашептала:
— Петенька, ты идёшь к нему?
Увидев, что Апостол молчит, она снова нервно зашептала: — Можешь не говорить, я знаю. У меня только одна просьба, передай ему это колечко и скажи, что я его люблю, и буду ждать.
Петя молчал, с удивлением глядя на перстень, который он ей подарил, и который она собралась отдать Моризо. Елизавета сунула перстень ему в руку и, чмокнув его в щеку, прошептала: «Спасибо, Петя!»
Она выскользнула из комнаты, и, когда Апостол вышел, в коридоре её не оказалось. Вздохнув, Апостол с тяжёлой душой отправился к дому Жан-Анри Моризо. Встретивший его слуга Моризо, Еремей, просил подождать и вскоре появился немного надменный Моризо. Апостол кивнул головой и молчаливо подал ему бумагу. Жан-Анри тут же её прочитал и его лицо непроизвольно дёрнулось.
— Благодарю, — холодно сказал он, и повернулся, чтобы уйти.
— Вам просили передать, — сказал Апостол, протягивая перстень. Жан-Анри стушевался и, взяв в перстень, спрятал его в карман, точно боялся, что кто-то его похитит.
— Вы можете передать письмо? — спросил он и его взгляд, потерявший всякую надменность, задрожал от влаги. Апостол кивнул и Жан-Анри пригласил: — Проходите, я сейчас.
Он стал за конторку и быстро написать письмо, но, не закончив, скомкал его и выбросил в угол.
— Я подожду, — успокоил его Апостол.
Шагая назад, он придерживал через платье письмо, понимая, что его нужно передать как можно раньше. В Зимнем дворце он спросил светлейшего, и Апостолу сказали, что он может найти его у Её Величества. Апостол отправился в покои Елизаветы, где нашёл её заплаканную и в расстроенных чувствах. Отдав ей письмо, он сразу же удалился, чтобы не вызывать подозрений.
Жан-Анри написал письмо Шенстроу и просил исполнять обязанности его представителя в России. Тем же письмом он просил содержать его дом в порядке под присмотром Еремея и его жены, Акулины. Закончив письмо, Жан-Анри вышел на улицу и прошёлся вдоль неё, разминая ноги и плечи. Грустные мысли о Елизавете не покидали его, но глаз успел заметить мелькнувшую в полутьме сталь.
Какой-то человек собирался его ударить ножом, но Жан-Анри легко отступил в сторону и, дав ускорение нападавшему, со всего маху отправил его головой в стенку. Судя по звуку от удара, нападающий получил сполна и если не уберётся, то утром приставам генерал-полицмейстера Девиера будет работа.
Когда первый луч солнца коснулся адмиралтейской стрелы, освещая горящий золотом парусник, Жан-Анри Моризо поднимался на английский фрегат, снимающийся с якоря, капитан которого любезно согласился предоставить ему каюту. Опираясь на борт фрегата, Жан-Анри до боли в глазах рассматривал Зимний дворец, весь опутанный лесами, пытаясь узнать, в каком окне может мелькнуть белокурая голова его любимой.
Елизавета стояла у окна, ослеплённая солнцем, и не видела корабля, покидающего Санкт-Петербург, тем более что её глаза остановились на листе бумаги, перечитанном сотню раз.
«Любимая!
Не по своей воле покидаю тебя, понимая, что тебе больней вдвойне. Знай, что буду любить тебя всегда, и, как только появится малейшая возможность, примчусь к тебе быстрее птицы.
Твой Жан-Анри».
Имея сейчас хоть какую-то надежду, они не знали, что никогда уже не встретятся.

Эпизод второй. Эмилия Моризо
Генерал Винценгероде с десятитысячным отрядом стоял при Сен-Дизье напротив Наполеона Бонапарта, усыпляя его бдительность, так как французский император думал, что перед ним стоит вся союзная армия.
Генерал, чтобы ещё больше усыпить бдительность французов, послал квартирьеров в Сен-Дизье, чтобы они подготовили квартиры императору Александру I, прусскому королю Фридриху Вильгельму III и фельдмаршалам Шварценбергу и Барклай-де-Толли.
Когда Наполеон 14 марта узнал, что его обманули, он с яростью набросился на отряд генерала Винценгероде, который, несмотря на то, что отступал, вынудил Наполеона задержаться. В понедельник 17 марта 1814 генерал Раевский с боем занял Бондийский лес и штаб Александра I расположился в деревне Бонди в семи верстах от Парижа.
Войска австрийского фельдмаршала Карла Филиппа Шварценберга через Шарантон и Венсен двигалось к Парижу, а прусский фельдмаршала Гебхард Леберехт фон Блюхер наступал на Бурже. Генерал Сакен занимал Мо, готовый следовать на Париж или стать препятствием для Наполеона, если он вздумает идти к Парижу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: