Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник)
- Название:Вечность в смерти (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54672-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Маккомас - Вечность в смерти (сборник) краткое содержание
Богатая наследница погибла по собственной глупости, уверовав, что человек, представившийся ей вампиром, сможет сделать ее бессмертной. Он выпустил из нее всю кровь, забрал роскошные бриллианты и скрылся. Такова фабула дела, которое предстоит расследовать лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас. Сама-то она, конечно, в вампиров не верит, однако, столкнувшись с реальным преступником, совершившим злодеяние, начинает понимать, что все не так просто. Вампир не вампир, но, как оказалось, голыми руками его не возьмешь. И современным оружием тоже… («Вечность в смерти»)
Также на страницах этого сборника – удивительные романтические истории популярных американских писательниц – Мэри Блейни («Удивительные приключения Эми и графа»), Рут Райан Лэнган («Любовь на все времена») и Мэри Кей Маккомас («По ту сторону ограды»).
Вечность в смерти (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Надо отдать ему должное, парень оригинал, – прокомментировал Бакстер.
– И к тому же оптимист, – поддакнул Трухарт и вызвал у наставника приступ оглушительного хохота.
Ева, краем глаза поймав улыбку на симпатичном, хотя и малость бледном лице парнишки, тоже не удержалась от смеха. Под землей Трухарт заметно нервничал, но задора не терял.
Когда они подошли к «Кровавой бане», эхо криков у них за спиной уже стихло. Клуб был наглухо закрыт.
Ева набрала номер, который ей оставил Дориан. Трубку он поднял, но изображение заблокировал, и из динамика донесся лишь его невнятный сонный голос.
– Это Даллас, открывайте. Мы при исполнении.
– Конечно. Один момент.
Это заняло у него несколько больше времени, но в конце концов замки на дверях щелкнули и зажглась лампочка над дверью. Створки дверей медленно распахнулись.
Ева поняла, что задержка вызвана желанием подправить антураж.
Внутри клуб был освещен тусклым дымчато-синим светом с красными проблесками. Экран над эстрадой работал, крутя калейдоскоп из черно-белых изображений женщин, добровольно и не очень подставляющих шеи под укус вампира. Стекавшая по их телам кровь была черна как деготь.
Дориан стоял над экраном на одном из открытых балконов. Он был с головы до ног затянут в черное, причем рубаха расстегнута до пояса. Казалось, он завис в воздухе в тонком облаке тумана и в любом момент, если захочет, может воздеть руки и воспарить. Лицо его казалось смертельно-бледным, а глаза и волосы – чернильно-черными.
– Вижу, вы привели с собой друзей, – отразился эхом от стен его певучий голос. – Прошу вас… – он указал рукой на лестницу, – поднимайтесь.
– Вот так паук муху приглашает, – проворчал Бакстер и глянул на Еву. – Дамы вперед.
Ева ненавидела себя за то, что замерло ее сердце, что кровь застыла в жилах. Стараясь не обращать внимания на страх, узлом свернувшийся у нее внутри, она пересекла танцплощадку, покрытую еще более плотными клубами и кольцами тумана, и стала подниматься по грохочущим под ее башмаками ступеням.
Растягивая рот в улыбке, Дориан сделал шаг назад и растворился в тумане.
Ева выхватила оружие и тут же усилием воли заставила себя не отпрыгнуть от неожиданности, когда Дориан словно из-под земли внезапно возник прямо перед ней. Зрачки его глаз были расширены настолько, что она не могла понять, где начинается радужка. Она знала, что если заглянет в них, то увидит все ожившие кошмары своего детства.
– Ловко, – небрежно бросила она. – И верный способ схлопотать заряд.
– Я доверяю вашей выдержке. Добро пожаловать в мое жилище, – сказал он, проходя в открытую дверь и маня ее за собой.
«Черное с красным и серебром. Готика, но с шиком», – отметила про себя Ева. В кованых подсвечниках горели белые свечи, в стенных нишах были выставлены статуэтки демонов и женщин в вызывающе откровенных позах.
Комната – явно гостиная – была меблирована черными диванами и черными креслами с высокими спинками и металлическими узорами. Стену украшал единственный портрет: женщина в прозрачно-белом платье, бессильно повисшая на руках у мужчины, облаченного в черный плащ с высоким воротником. Глаза ее были расширены от ужаса, рот раскрыт в безмолвном крике, а он тянулся к ее шее, оскалив клыки.
– Мое скромное жилище, – добавил Дориан. – Надеюсь, вам нравится.
– По мне, так слишком мелодраматично, – ответила Ева и, обернувшись, посмотрела ему прямо в глаза – глаза, от которых в памяти оживали все так и не похороненные страхи. – Дориан, мне потребуется еще один образец вашей ДНК. И на этот раз взятый в нашей лаборатории.
– В самом деле? Мне казалось, крови я вам дал предостаточно для нужд расследования. Не желаете выпить?
– Нет.
– А ваши спутники? Нет? Ну тогда позвольте, я налью себе. Не привык вставать в такой час. – Дориан подошел к бару, открыл дверцу мини-холодильника и вынул невысокую толстую бутыль черного стекла. Потом снял с полки серебряный кубок, налил в него из бутыли что-то густое и красное.
– Мы вас доставим туда и обратно, так что сможете досмотреть свои сны.
– Рад был бы вам удружить, но боюсь, это совершенно исключено. – Дориан извиняющимся жестом приложил ладонь к груди. – По закону я ведь и не обязан этого делать.
– Обсудим в управлении.
– Не думаю. – Не выпуская кубка, Дориан подошел к письменному столу. – У меня здесь документ, согласно которому я – вполне официально – не переношу солнечного света. По религиозным причинам. – Он протянул ей бумагу. – Что же касается еще одного образца, боюсь, в этот раз вам придется предъявить ордер. Помощь правосудию я уже однажды оказал. – И Дориан опустился на диван, небрежно раскинувшись на подушках. – Если все это по поводу Тиары Кент, у меня есть свидетели. Они подтвердят, что в момент убийства я был здесь, в клубе. Вы сами вчера с одной из них разговаривали.
– Ваше алиби сегодня ночью убили, – не отрывая взгляда от бумаги, сказала Ева.
– В самом деле? – спросил он, небрежно отпивая из кубка. – Какое досадное происшествие. Она была прекрасной барменшей.
– Где вы были сегодня между двумя и четырьмя часами ночи?
– Естественно, здесь. Мне, знаете ли, нужно управлять клубом и развлекать посетителей.
На этот раз Ева метнула в него взгляд. «Пусть видит, – подумала она. – Пусть видит, что я знаю. Что я не отступлю».
– И запугивать свидетелей?
– Скажете тоже, – повел плечом Дориан, и на лице у него отразилась усмешка, веселый задор с ухмылкой, полной злобы. – На мой взгляд, религиозные предрассудки скучны, но так по-человечески объяснимы. Люди, далекие от культа вампиров, нас часто боятся или высмеивают. Лично мне он нравится, к тому же он приносит неплохой доход. Есть у него и иные, более интимные плюсы.
Он снова поднялся на ноги, прошел к двери и отворил ее.
– Кендра, ты не могла бы на секунду зайти?
Кендра оказалась одетой в тонкую, как воздух, ночную рубашку, довольно откровенно обнажавшую ее роскошные формы. Волосы у нее были спутаны, глаза мутные от сна и, Ева готова была поспорить, наркоты.
Она узнала блондинку, липнувшую к Дориану предыдущей ночью. Теперь она подошла, обвила руками его шею и непристойно потерлась об него телом.
– Идем назад в постель.
– Сейчас пойдем. Лейтенант Даллас и ее спутники, – представил он их. – Кендра Лейк, моя подруга. Кендра, лейтенант хотела бы знать, где я был сегодня ночью с двух до четырех.
Кендра повернула голову к Еве и постаралась сфокусировать взгляд. Зрачки у нее были так расширены, что в них, казалось, можно было утонуть.
– Дориан был со мной в постели, у нас был секс. Много секса. Мы и сейчас с ним займемся сексом – как только вы уйдете. Или хотите остаться и посмотреть?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: