Адриенна Джордано - Запретная тема
- Название:Запретная тема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06073-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адриенна Джордано - Запретная тема краткое содержание
Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…
Запретная тема - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дженна закрыла дверь и спустилась к нему. Ее прекрасные голубые глаза блестели от радости.
– Брент? Что с тобой?
– Я и сам не знаю. «Может, я просто устал?»
– Ты боишься? «Пожалуй».
– Чего мне бояться?! – возмутился он и понял, что голос звучит фальшиво.
– Боишься, что эксперты нашли на кирпиче кровь твоей матери и ДНК отца. Прекрасно понимаю. На твоем месте я испытывала бы те же самые чувства. Но если мы не поедем и не прочитаем отчет, никогда не узнаем правды. Этот кирпич пролежал под крыльцом двадцать три года. И в любом случае того, что произошло, уже не исправишь. Но согласись, лучше узнать неприятную правду, чем всю оставшуюся жизнь строить догадки.
Дженна права. Но даже разумные доводы его не успокоили.
– Если я узнаю, что эксперты нашли на кирпиче ДНК отца, просто сойду с ума. Да, я до сих пор не могу простить ему, что он бросил нас с сестрой на произвол судьбы. Но при этом все еще люблю его. И хотя полицейские все эти годы подозревали его, я даже не хотел об этом думать.
– Понимаю. Как же нам поступить? Может быть, я поеду в Карлайл одна и поговорю с шерифом?
Брент нашел компромиссное решение:
– Ты не поедешь одна. Об этом не может быть и речи. Мы едем вместе. Я подожду тебя в машине. Ты прочитаешь отчет, а потом перескажешь мне его своими словами. Только, прошу тебя, ничего не утаивай, хорошо? Я хочу знать правду, какой бы горькой она ни была.
Они подъехали к офису шерифа. Брент открыл Дженне дверь, но она почему-то медлила. Замерла на пороге и не решалась войти. Он понял: она боится оставить его одного. В глубине ее прекрасных глаз застыло беспокойство. Она ободряюще похлопала его по плечу. Как ни странно, повязка на лице нисколько ее не портила. Она была по-прежнему прекрасна.
– Я понимаю, что должна как-то приободрить тебя, но не знаю как.
– Тебе не нужно ничего говорить. Я уже почти смирился с мыслью, что это отец убил мать.
Дженна поежилась:
– Зачем раньше времени готовить себя к самому худшему? Возможно, все и не так.
– А худшие опасения подтвердятся.
В этот момент из офиса вышел шериф и, заметив Дженну и Брента, приветливо помахал им рукой:
– Привет, ребята.
Дженна медленно шла по коридору. Брент смотрел на нее и думал, как она изменилась в последнее время. И не только внутренне. Она полностью сменила имидж. Теперь на ней были свободного покроя джинсы и такая же футболка. Для довершения образа не хватало мужской рубашки.
– Спасибо, что согласились встретиться с нами в такое время.
Брент старался говорить спокойно, но внутри все сжималось от страха. Он ждал этой минуты двадцать три года. Так почему же теперь так боится заглянуть в отчет?
– Отчет у меня в кабинете.
Брент невольно отступил на шаг. Дженна взяла его за руку.
– Ты ведь хотел подождать меня в машине или уже передумал, решил сам прочитать отчет?
– Нет, иди, я подожду тебя здесь. Ожидание показалось бесконечно долгим. Хуже всего, на этом его страдания не закончатся. Предстоит тяжелейший разговор с тетей. Какие бы известия ни принесла Дженна, он не имеет право скрывать их от Сильвии. Брент опустился на стул, тот громко скрипнул. Почему-то от этого звука стало еще тоскливее. В Карлайле он всегда сам не свой, любая мелочь выводит из себя.
Наконец дверь кабинета Барнеса открылась, и оттуда вышла Дженна. Он вскочил.
– Войди, Брент.
– Садитесь, – сказал шериф.
Брент привалился к дверному косяку, сложив руки на груди, силы оставили его, руки безвольно упали вниз.
– Я лучше постою, – слабым голосом проговорил он.
– Хорошо, как хотите. – Шериф откашлялся и заговорил официальным тоном: – Во-первых, эксперты обнаружили на кирпиче ДНК Шерил.
Все-таки они оказались правы. Кирпич действительно орудие убийства. У Брента перехватило дыхание, он стоял неестественно прямо.
– Что еще?
– Ничего. Другая ДНК, найденная на кирпиче, не принадлежит ни одному из фигурантов.
Значит, отец не убийца. Брент вздохнул с облегчением.
– Итак, – подытожила Дженна. – У нас есть орудие убийства, но мы пока не знаем, кто преступник.
Глава 13
Неудача ужасно расстроила Дженну. Черт возьми! В протоколе сказано, что ДНК на кирпиче сохранилась на удивление хорошо. Но от этого не легче. Таким образом, они с Брентом только потеряли время. Ведь, по сути, этот отчет ни на шаг не продвинул их к разгадке.
Выражение лица Брента было совершенно спокойным. Но Дженна понимала, его раздирают противоречивые чувства. С одной стороны, облегчение, оттого что убийцей оказался не его отец, с другой стороны, разочарование, оттого что дело по-прежнему не сдвинулось с места. Ей хотелось как-то его ободрить и поддержать.
– Прости меня.
– За что? – удивился Брент. – Ведь именно ты нашла орудие убийства, чего нам не удалось за все эти годы. К тому же убийца, судя по всему, по-настоящему испугался, а это значит, мы на верном пути.
– Кем бы ни был этот человек, надо скорее найти его, прежде чем он убьет кого-нибудь из нас.
– Что это за история с кирпичом? – Барнес откинулся на спинку стула.
– Позавчера вечером кто-то бросил Дженне в окно кирпич. Не думаю, что это случайность. Дженна чуть не погибла и сильно порезала лицо.
– Так вот почему на лице повязка.
– Да, даже пришлось накладывать швы.
– Мне очень жаль. – Шериф сочувственно посмотрел на нее.
Брент наконец-то отклеился от дверного косяка и подошел к Дженне.
– Что мы будем делать дальше?
– Я хочу обратиться за помощью к Рассу. Расс агент ФБР, лучший друг Брента, очень толковый детектив, – пояснила Дженна Барнесу. – Я попрошу узнать, не было ли похожих преступлений в тот период, когда убили Шерил Томпсон.
– Вы хотите сказать, что она могла стать жертвой серийного убийцы?
Дженне показалось, что шериф недоволен. Не хочет вмешивать агента ФБР?
– Не знаю. Я просто пытаюсь найти любую зацепку. А что думаете вы?
– Если вы считаете, что это может помочь, обратитесь к ФБР. Я не против.
– Нам пора ехать. Спасибо вам за все, шериф. Жаль, нам не удалось вычислить убийцу.
– Зато удалось найти орудие, а это уже само по себе огромная удача.
Слабое утешение для Дженны.
Когда они вышли на крыльцо, Дженна облокотилась на перила и с наслаждением вдохнула прохладный вечерний воздух. Кругом стояла почти непроглядная тьма, лишь изредка, тут и там, светились окна домов. Если бы не Брент рядом, ей было бы неуютно. В этот час Карлайл будто вымер. Совершить на нее покушение сейчас проще простого.
Брент стоял напротив нее, тоже привалившись к перилам.
– Честно говоря, я надеялся, что мы сможем узнать больше, – сказал он.
– Я тоже.
– Но с другой стороны, я очень рад, что на орудии убийства нет ДНК отца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: