Адриенна Джордано - Заказ на большую любовь
- Название:Заказ на большую любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06502-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адриенна Джордано - Заказ на большую любовь краткое содержание
Когда дизайнер Лекси Вандербильт получила выгодный заказ, она и не подозревала, что из-за убийства, два года назад произошедшего в доме, обстановку которого ей предстояло обновить, ее собственная жизнь окажется в опасности. К счастью, на помощь Лекси готов прийти молодой обаятельный полицейский Броди Хэйуорд. И она испытывает по отношению к нему отнюдь не только благодарность. Однако после измены жениха Лекси избегает новых романтических отношений. Сейчас ей начинает казаться, что она наконец-то встретила мужчину, которому можно доверять, но что для Броди важнее: его чувства к Лекси или интересы расследования?
Заказ на большую любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У меня тут кое-что есть. – Броди обвел сумму и дату в кружок и протянул лист Макколу. – Видишь совпадение? Что, если Бренда Уильямс подделала подпись мужа?
Маккол выпятил нижнюю губу.
– Пожалуй, могла. Давай проверять дальше.
На этот раз совпадения шли одно за другим. Ларри стукнул кулаком по столу:
– Ни черта себе!
– Вот мы и прищучили Бренду Уильямс. Каким-то образом она сняла пятьдесят тысяч так, что муж ничего не заметил. Похоже, убийство тоже организовала она.
Маккол встал из-за стола:
– Пора побеседовать с безутешной вдовушкой.
– Да уж.
Ларри состроил гримасу и, откинувшись на спинку стула, покачал головой:
– Извини, Хэйуорд, но ты с этой женщиной беседовать не будешь. Официально ты не имеешь к расследованию никакого отношения.
– Я все понимаю, – произнес Броди. – Будут новости – позвонишь.
Когда закончилась утренняя встреча с Болдуинами, не было еще и половины одиннадцатого. Лекси порадовалась своей удаче. Вдобавок встреча прошла отлично – по крайней мере, именно такое впечатление сложилось у Лекси. Впрочем, заранее судить трудно. Еще одним поводом для хорошего настроения было то, что до приезда личного телохранителя – то есть мистера Хэйуорда-старшего – у Лекси образовалось свободное время.
Она вышла из лифта и оказалась в роскошном холле дома Болдуинов. Каблуки постукивали по мраморному полу. Эхо разносилось, достигая высоченного потолка на уровне третьего этажа. Консьерж поспешил открыть перед Лекси дверь, но она указала на угол, где стояло три простых, но элегантных кожаных кресла цвета горького шоколада.
– За мной должны приехать. Не возражаете, если я подожду здесь?
Если Лекси выйдет одна на улицу, некий Броди Хэйуорд устроит грандиозный разнос и прочтет лекцию о том, как опасно стоять на чикагских тротуарах среди бела дня.
Консьерж кивнул:
– Разумеется, мэм.
– Спасибо.
Лекси поставила портфель на пол и положила рядом с ним тяжелую папку с образцами. Кресло она выбрала то, где солнце не будет светить в глаза. Коротая время, Лекси решила проверить голосовую почту. И тут, будто по сигналу, зазвонил мобильник. Лекси выудила его из кармана и взглянула на дисплей.
– Здравствуйте, Бренда.
– Ах ты, сука! – злобно выкрикнула миссис Уильямс.
Лекси вздрогнула. От такой ненависти ее будто ножом пронзило. На всякий случай снова взглянула на телефон – вдруг ошиблась?
– Бренда, что случилось?
– Еще спрашиваешь! Ко мне только что приходил полицейский, детектив по фамилии Маккол. Оказалось, воду мутит тот, другой детектив, которого ты наняла!
Лекси хотела объяснить, что не нанимала Броди. Конечно, ее разговор с миссис Хеннингс оказал влияние на дело, но Лекси не имела никакого отношения к тому, что Броди оказался задействован в расследовании. Впрочем, сейчас не до этого, есть вопросы и поважнее.
– Расскажите толком, что произошло.
– Этот человек явился в мой дом и обвинял меня в убийстве мужа!
Лекси потрясенно ахнула, но Бренда не обратила внимания на ее реакцию и на всех парах неслась дальше.
– Мало того, что за преступления Джонатана приходится отвечать мне! Пережить такое унижение, такое предательство… Не говоря уже о том, что даже не представляю, как все объяснить детям! А теперь еще и это. Из-за тебя ко мне привязались эта Дженна и ее братец! А теперь еще полиция обвиняет меня в убийстве!
Не в силах усидеть на месте, Лекси вскочила с кресла и принялась ходить кругами, потирая лоб рукой.
– Послушайте, Бренда… это какое-то недоразумение…
– Не просто недоразумение, а непростительная ошибка! Которая, надеюсь, будет исправлена, иначе меня арестуют. Ты хоть подумала, что будет с детьми? Я тебе доверилась, а теперь придется нанимать адвоката!
– Подождите, я сейчас позвоню Броди и спрошу…
Бренда сердито фыркнула:
– Хватит, ты мне и так уже достаточно помогла. Верни ключи от дома и проваливай.
– Что?..
– Ты уволена. Ключи привезешь ко мне домой. Буду ждать в полдень. Или позвоню в полицию и заявлю, что ты их украла и отказываешься возвращать. А потом напишу про все твои фокусы в социальных сетях, и не видать тебе клиентов как своих ушей. Жду в полдень, Лекси. И не думай, что это пустые угрозы.
В трубке раздался громкий щелчок.
– Бренда?..
Ответа не было. О нет. Ошеломленная и растерянная, Лекси уставилась на телефон. Надо перезвонить Бренде. Впрочем, бедная женщина сейчас в таком состоянии, что убеждать ее бесполезно. Да и неудивительно – на ее месте любой бы разозлился. Часы на телефоне показывали без двух минут одиннадцать. До встречи час. Лекси успеет доехать на такси до дому, взять ключи и отвезти их Бренде. А потом, если повезет, как-нибудь ее успокоить и объяснить, что расследование начала не она и причина проблем вдовы вовсе не в Лекси.
Но управиться с этим делом всего за какой-то час, и еще успеть на следующую встречу, нечего было и рассчитывать. Угораздило же вляпаться в такую историю! А ведь Лекси просто хотела помочь безутешной вдове узнать, что же все-таки произошло с ее мужем. И вот вам благодарность за труды – Лекси уволили.
Из-за Броди. Хотя нет, он не стал бы проворачивать такие дела у Лекси за спиной. Скорее всего, это была инициатива Маккола, а Броди просто ничего не знал. Должно быть какое-то безобидное объяснение.
– Мэм, – окликнул Лекси консьерж. – Что-то случилось?
Еще как случилось. Лекси была совершенно раздавлена. Столько времени выстраивать карьеру, чтобы теперь позволить одному-единственному фиаско разрушить ее репутацию среди клиентов! Все, прощай, ассистент.
– Все нормально, – ответила Лекси, хватая портфель и папку. – Вы бы не могли вызвать для меня такси?
Ожидая, когда приедет машина, Лекси позвонила Броди. Ей необходимо было услышать его объяснения. А потом Лекси, в свою очередь, объяснит ситуацию Бренде, и все уладится. Недоразумения случаются постоянно, главное – вовремя их разрешить. Во всяком случае, Лекси очень надеялась, что Бренда сменит гнев на милость.
Прозвучало уже пять гудков, а Броди все не подходил к телефону. Лекси едва не подпрыгивала от нетерпения и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Пожалуйста, Броди, ответь… Наконец он взял трубку, и Лекси немного расслабилась.
– Вы позвонили на телефон Броди Хэйуорда. Оставьте сообщение… ну, дальше вы знаете.
Автоответчик. Лекси занервничала, но тут же подумала, что у Броди наверняка есть уважительная причина не отвечать на звонки. Он порядочный человек и не стал бы игнорировать Лекси. Должно быть, Броди просто занят. После звукового сигнала Лекси, сдерживая дрожь в голосе, проговорила в трубку:
– Перезвони как можно скорее. Бренда Уильямс только что отказалась от моих услуг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: