Барбара Картленд - Сапфиры Сиама

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Сапфиры Сиама - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Сапфиры Сиама краткое содержание

Сапфиры Сиама - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ужасная трагедия случилась в сиамском храме. Пропали всемирно известные сапфиры. По поручению короля Кэлвин Брук отправляется на поиски драгоценностей, но при загадочных обстоятельствах исчезает. Все считают его погибшим, и только дочь и давний друг Осмонд Вэйл не могут смириться с потерей. Но чтобы отыскать Кэлвина, им предстоит отправиться в далекий Сиам, по пути в который они не раз столкнутся с опасностями…

Сапфиры Сиама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сапфиры Сиама - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он повторил себе твердо, как до этого говорил Анкане, что леди не должны знать ничего о «Домах Удовольствий» и женщинах, подобных Биби. Если каким-то образом они что-нибудь услышали, то должны воспринимать это с достоинством. Приличия требуют, чтобы они делали вид, что не понимают, о чем идет речь и почему мужчины так интересуются подобными особами.

Вся проблема в том, думал он, что я не понимаю юных девиц и не имею желания их понимать. Потом он вспомнил утонченных светских женщин, у которых он пользовался успехом в Лондоне. Он отлично знал, что, если бы любая из них сопровождала его в этом путешествии, ему бы уже на второй день пути захотелось выброситься за борт. Единственными темами для разговора для них были бы их собственные персоны и, разумеется, он. Увлекательные споры на самые сложные и животрепещущие темы, занимавшие его и Анкану каждый вечер, никогда бы не возникли.

Он был вынужден признать, что на протяжении всего их путешествия по Средиземному и Красному морям, по Индийскому океану и Сиамскому заливу он не скучал ни одной минуты. Более того, Осмонд чувствовал такую бодрость и живость ума, каких не испытывал уже давно. Забавно, что такая молоденькая девушка, как Анкана, смогла пробудить в нем новые интеллектуальные ресурсы!

Когда они разговаривали, она приводила его к заключениям, никогда раньше не приходившим ему в голову. И, по правде говоря, она никогда не казалась ему агрессивно женственной или утомительно нелогичной, какими он считал всех дам до настоящего момента.

Видимо, она переутомилась, думал он. С ее слишком живым воображением Биби могла казаться ей совсем иной, чем была на самом деле. Вероятно, в ее представлении «Дом Удовольствий» был чем-то, напоминающим карикатуры Хогарта, – чем-то гротескно ужасным.

А потом маркиз задался мыслью, откуда вообще ему знать о том, что может быть в голове молоденькой девушки. Все это приводило его к одному и тому же заключению – Анкана не должна быть с ним. Руководствуйся он здравым смыслом, он никогда бы не рассказал ей, куда направляется. Просто он привык разговаривать с ней и обсуждать все, как будто она была другим мужчиной. Теперь он понимал, немного запоздало, что она не только очень умна, но очень молода и очень уязвима.

Тот факт, что он ушел в место, которое чопорные англичане назвали бы «притоном», да еще проводит там время с теми, кого в Библии называют блудницами, конечно, впечатлил ее гораздо сильнее, чем любую сверстницу, которая, вероятнее всего, даже не задалась бы вопросом, о чем именно идет речь.

– Очень глупо с моей стороны, что я не сказал ей, будто иду в клуб или куда-нибудь в этом роде.

И он снова подумал, что хотел бы объяснить ей, что не произошло ничего такого, что должно ее тревожить. Но в неожиданном приступе упрямства он сердито подумал, что ничего подобного делать не станет.

Чтобы отвлечься, маркиз поднялся на мостик. Он застал капитана у руля. Там было еще двое моряков, которых он тут же отослал в рубку.

– Теперь, капитан, когда мы ушли уже далеко, я хочу, чтобы вы шли на полной скорости в Патайю, и если нам повезет, чтобы мы оказались там завтра рано утром.

Капитан показал ему карту, лежавшую в рубке. Маркиз нашел на ней Патайю, обозначенную, ввиду ее незначительности, маленькими буквами. Копи были обозначены выше по течению.

Маркиз, однако, счел ненужным идти дальше Патайи. Он был уверен, что, как только они прибудут, Кэлвин Брук так или иначе выйдет с ними на связь. Эта мысль ободряла его.

Через полчаса, расставшись с капитаном, он решил лечь спать. Утром он хотел встать как можно раньше, чтобы увидеть прибытие яхты в Патайю.

– По крайней мере, – сказал он себе, – я не потратил зря много времени. Прибыв с рекордной скоростью из Лондона в Бангкок, я уже в день приезда нашел ключ к местопребыванию Кэлвина. – Он улыбнулся. – Никто другой не смог бы действовать настолько быстро.

Он оценил, еще до того как спустился вниз, предусмотрительность капитана, который понял, почему им не следовало привлекать к себе внимание. Свет в салоне был потушен. Яхта, которую можно было различить благодаря навигационным огням, не должна была бросаться в глаза.

Пока все идет хорошо, подумал маркиз, направляясь к себе. Проходя мимо каюты Анканы, он услышал странные звуки. Осмонд остановился, прислушался и понял, к своему удивлению, что Анкана плачет.

Маркиз поколебался немного, а затем, движимый каким-то импульсом, постучал в дверь. Звуки мгновенно прекратились. Она не отозвалась, и он вошел.

У постели горела только одна маленькая лампа. Балдахин по краям постели, свисавший с потолка, не позволял ему ясно ее разглядеть.

Наконец, она спросила тихим задыхающимся голосом:

– Что… вам… нужно?

Маркиз закрыл за собой дверь. Он подошел к постели, но Анкана не шевельнулась, и Осмонд понял, что она не хочет, чтобы он видел ее слезы.

Сев на краешек кровати лицом к ней, он спокойно заговорил:

– Я хотел сказать вам, что мы идем со всей возможной скоростью в Патайю. Я думаю, мы будем там завтра утром, возможно, очень рано утром.

Она не отвечала, и у него было такое чувство, что ей трудно говорить. Мягким тоном он спросил:

– Что вас расстроило?

С этими словами он протянул ладонь и положил ее на ее руку, лежавшую на простыне.

– До сих пор вы были такой храброй и сдержанной. Я уверен, ваш отец не хотел бы, чтобы в последний момент вы утратили душевное равновесие.

Рука Анканы сжалась под его рукой, но он ее не отпустил.

Через мгновение она сказала тихим детским голоском:

– Извините… что я… была груба.

– Это можно понять, – сказал маркиз. – Вам пришлось долго ждать моего возвращения. – Он замолчал и улыбнулся, прежде чем продолжить: – Я понимаю, вам было мучительно не знать, удалось ли мне что-то выяснить о вашем отце или нам придется искать его вслепую, без всякой помощи.

Как будто его добрый тон унес все ее несчастье, она повернула ладонь и ухватилась за его руку пальцами.

– Теперь… я уверена… что мы найдем папу.

– Я думаю, боги на нашей стороне, – отвечал маркиз. – На самом деле, я в этом уверен. Когда вы ушли, я подумал, как нам повезло, что мы так быстро добрались до Бангкока. – Он помолчал немного. – А потом мы нашли открытку, которую, как рассчитывал ваш отец, я должен был получить, наведя справки в нужном месте.

– Я… я не должна была вести себя так… глупо, – сказала Анкана смиренно.

– Как я уже сказал, это можно понять. Если эта мысль так огорчает вас, позвольте мне признаться, что я не воспользовался «наслаждениями», предлагаемыми в этом месте. – Он помолчал и, улыбнувшись, добавил: – Вместо этого я имел очень серьезный разговор с владелицей заведения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сапфиры Сиама отзывы


Отзывы читателей о книге Сапфиры Сиама, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x