Михаил Учайкин - Роза на кресте
- Название:Роза на кресте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-98901-182-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Учайкин - Роза на кресте краткое содержание
Однажды в редакцию модного глянцевого журнала молодая женщина принесла старую коленкоровую тетрадь, исписанную мелким почерком. Она сказала, что это история любви и ненависти ее брата. На самом деле, тетрадь оказалась дневником совсем другого человека — женщины, душа которой вынуждена была скитаться между временами и мирами.
Одна, всегда одна. Казалось, что она уже никогда не сможет полюбить, так как стремилась только к мщенью.
Но случайная встреча помогла мятущейся душе обрести не только любовь, но и покой.
Роза на кресте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Зверь на зверя не нападает, — произнесла она и положила одну руку на его вздыбленный загривок. Второй же рукой она продолжала сжимать кинжалы на всякий случай.
— Я знаю, что вы не трогали дочек господина Беннетта, — крикнула Адриана. — Дайте мне пройти. Обещаю, что бургомистру будет доложено, что никто из клана не совершал преступления, а настоящего убийцу покарает длань Господня.
Оборотень кивнул и тут же исчез за деревом. Трогать посланника бургомистра было бы верхом безумия — вместо него пришлют нового, и нет никаких гарантий, что тот окажется более дотошным, чем нынешний…
Глава 7
Спустя несколько дней Адриана снова отправился к графу. На нее там уже недобро косились от кухарки до слуг, словно опасались, что именно среди обитателей имения она пытается отыскать жестокого убийцу.
Она уже в сотый раз перебрала все книги в библиотеке, по крайней мере, потрогала их руками, пытаясь отыскать нужную. В другом месте настоящий фолиант с летописями спрятать не могли, это слишком было бы рискованно. Его мог найти любой. Книга должна была храниться где-то на полках в шкафах среди других книг или…
Адриана стала снимать фолианты с полок, чтобы проверить, что за ними ничего не спрятано. Ей несказанно повезло — перебирая манускрипты на третьем стеллаже, она обнаружила необычную старинную книгу в дорогом кожаном переплете. Адриана обрадовалась, но ненадолго — открыв первую страницу она поняла, что в книгу занесены лишь доходы и расходы имения со времен короля Гороха. Не поленившись, Адриана пролистала ее от начала до конца, не вникая в записи. Несколько последних листов оказались не заполненными.
— Странно, — произнесла Адриана и перелистнула назад к последней записи. Даты не было. А предыдущая была датирована почти полувеком назад. — И каково было графское состояние сто лет назад? — хмыкнула она, переворачивая еще несколько страниц назад и погружаясь в расчеты.
— Неплохо жила местная знать.
Адриана задумчиво потерла рукой подбородок, а затем ногтем попыталась расщепить угол листа. Но ее ожидания не оправдались — книга оказалась действительно старинной. Тогда Адриана внимательно изучила и последнюю, недатированную, запись. — только расходы и никаких тебе доходов. И расходы какие-то непонятные, хозяин имения все время что-то приобретал, словно выводил средства из оборота. Это неясно что-то ему напомнило. Ну, да, рассказы о том, что граф одаривал госпожу Беннетт драгоценностями. Адриана поднялась со своего стула и отыскала новую книгу с бухгалтерскими записями, которую ей всучил теперешний хозяин при первом ее видите.
Все верно — или он сам, или его предок припрятал настоящую книгу и стал вести новую. Согласно записям в ней, имение пришло в упадок еще до того, как заполнили первую страницу новой бухгалтерской книги.
— Все в трудах, все в заботах…
Адриана и не слышала, как в библиотеку вошла графиня. Она бы не удивилась, если бы сам граф почтил ее визитом. Остальным категорически было запрещено беспокоить посланника бургомистра во время работы, если только сама она не решит с кем-нибудь побеседовать.
— Как продвигается ваше расследование? — спросила она певучим голосом.
Немного потопталась на пороге, а потом покачивая пышными бедрами, она прошла к столу, за которым сидела Адриана, и поставив локти на книгу, которую только что она изучала, продемонстрировала не менее пышный бюст, зависть всех местных барышень.
— Приглашаю отужинать с нами, — проговорила графиня нежным голосом и ноготками постучала по книге. — Племянница господина Беннетта обещала быть.
— Дезире? — удивилась Адриана.
— Она самая, — слащаво улыбнулась графиня…
Кроме графа с графиней за столом присутствовали Дезире, которая просто светилась от счастья, что находится рядом с такими знатными вельможами, парочка богатых, но не титулованных соседей с супругами и она, Адриана.
Застолье проходило в непринужденной обстановке. Разговаривали обо всем, кроме миссии посланника бургомистра, — слишком больная тема для здешних мест. Виночерпий, высокий худой паренек, подмигивал Дезире и подливал ей вина, пытаясь улучить момент, чтобы пригласить ее на свидание.
Когда Адриана с девушкой покидали имение, та от выпитого еле стояла на ногах. Хорошее вино, как правило, ударяет в голову, но почему-то страдают ноги. И если бы не дружеское плечо Адрианы рядом, Дезире не дошла бы до дома. Она не стала спорить, когда та повела ее в деревню не трактом, а лесной тропой, и даже не удивилась, что идут они каждый в своей одежде, не собираясь переодеваться по дороге…
— Какая сладкая парочка!
Тягучим томным голосом пропела графиня и, спрыгнув с жеребца, перегородила тропу шедшим по ней Дезире и Адриане.
— Я так и думал, что это вы, — еле ворочая языком сказала последняя.
— Я. Конечно, я. Кто же еще? — ответила графиня. Она неспешно надевала на правую руку «кошку», собираясь совершить очередное преступление. — Если хочешь что-то сделать хорошо, сделай это сам, но свали на другого. А сегодня…
Она подняла голову вверх, где светила полная луна, и грозно завыла.
— Сегодня самое подходящее время для очередного кровавого злодейства, причем, чтобы ты не отписал бургомистру, тебе не поверят, — графиня злобно прищурила глаза. — Случайный охотник убьет того глупого оборотня, который покалечит тебя и растерзает твою подружку. Но он в нашей кровавой драме появится несколько позже, чтобы перепачкать незадачливого убийцу в девственной крови девушки.
— Почему? — задала Адриана единственный вопрос. Она, стоя на месте, покачивалась из стороны в сторону, стараясь не упасть самой и не дать свалиться Дезире ей под ноги.
— Деньги, моя незадачливая подруга. Деньги, — пропела графиня и хлопнула рукой с «кошкой» себя по бедру. — Захватить власть — нет ничего проще, но власть без денег ничего не стоит. Все, хватит разговоров, — нахмурилась она и кому-то невидимому за спиной Адрианы сделала знак рукой.
Адриана оттолкнула от себя Дезире и, словно не была пьяна, совершила невообразимый кульбит через голову, готовясь продать свою жизнь дорого, если на нее нападет кто-то другой, а не убийца. Насколько она поняла, убивать, в отличие от племянницы господина Беннетта и молодого оборотня, ее не собирались, только вывести из состояния, способного оказывать сопротивление…
Солнце стояло высоко в небе, когда наконец очнулась Адриана. Она завозилась и попыталась выбраться из перины, в которой утопала почти по самый нос. Такой постели в доме Беннеттов она не помнила.
— Ну, наконец-то, — раздался над ухом знакомый голос с хрипотцой. — Я уже подумал ненароком, что, кроме нанесенных «кошкой» ран, тебя еще и отравили. Сколько можно спать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: