Крис Брэдфорд - Засада
- Название:Засада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Брэдфорд - Засада краткое содержание
В Африке выживает только сильнейший.
Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.
Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.
И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…
Засада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Неа, — сказал Джейсон с австралийским акцентом. — Но защищает от падающих медведей!
— Это как твой гель после бритья отгоняет девушек? — отозвался Ричи, заставив остальных смеяться. Джейсон оскалился.
— Эй, нормально гель работает, — сказал он, обхватив рукой Линг. Она мило улыбнулась и ударила с силой его локтем по ребрам.
Джейсон согнулся от боли.
— Ауч! Любовь зла, — прохрипел он.
Пока Джейсон приходил в себя после сильного удара Линг, Коннор разворачивал другие подарки. Марк приобрел ему дизайнерскую рубашку в Париже. Ричи подарил последнюю версию игры " Assassin’s Creed ", и последними, но не по значимости, были подарки Амира и Шарли.
— Надеюсь, тебе понравится, — сказала Шарли, прикусив нижнюю губу в тревоге, протянув ему маленькую коробочку. — Амир помогал выбирать.
Коннор снял крышку. Внутри были часы "G-Shock" марки "Rangeman".
Амир склонился, желая показать ему плюсы часов.
— Работает на солнце, многополосный — из шести — хронометраж, супер-фонарик, тройной сенсор и цифровой компас. Но, что важно для тебя, они водонепроницаемы и стойкие к ударам. Там самые последние разработки. Хоть этот прибор ты не сломаешь.
— Спасибо, ребята… это невероятно, — сказал Коннор, надев часы и вскинув руку, показывая остальным.
— Идеальный подарок для телохранителя, — отметил полковник Блэк, кивнув. — Знать время — важно на задании. Но есть еще один подарок.
Он толкнул в сторону Коннора по стеклянному столу связку ключей от машины. Все раскрыли рты от потрясения.
— Вы дарите ему машину! — воскликнул Джейсон.
— Уроки вождения, — исправила Джоди. — А машина для всей команды Альфа.
Коннор подобрал ключи с ошеломленным видом.
— Но мне еще рано водить.
Полковник Блэк покачал головой.
— В опасной ситуации возраст не имеет значения.
Глава 4
— Сердце Африки будет биться снова! — воскликнул Мишель Ферузи. Министр Бурунди по торговле и туризму ударил большим кулаком по деревянному столу для переговоров, стаканы с водой со льдом звякнули от этого.
— Согласен, — прогудел Узаир Мосси, глаза министра финансов сияли, как бриллианты, о которых они и говорили. — Слишком долго Бурунди была бедной на этом богатом континенте. Если слухи не врут, то это поворотный момент для нашего народа…
Президент Багаза вскинул руку и ждал, пока министры перестанут заранее праздновать. Он радости их не разделял.
— Ангола. Сьерра-Леоне. Конго, — серьезно говорил он. — Их трагедии вам не важны? — он дал министрам понять жестокость гражданских войн в этих странах, а причиной были кровавые бриллианты. — Слухи о найденном месторождении — повод радоваться и бояться. После конфликта народов мир в нашей стране очень хрупкий. Мы не можем позволить развязаться гражданской войне.
Министры тревожно переглянулись. Хотя резня была уже десять лет назад, шрамы остались глубокими, напряжение между Хуту и Тутси порой проявлялось, и даже среди правительства.
— Президент прав, — сообщил министр Ферузи. Кресло заскрипело, он заерзал мощным телом. — Мы только переселили племена Батва, чтобы расширить национальный парк Рувубу. Если они поймут, что там — бриллианты, то попытаются забрать свои земли. Нельзя племенам отдать всю выгоду. Находка должна помочь всей стране.
— Если там бриллианты есть, — отметил министр энергетики и шахт. Адриан Раваса, худой мужчина с бритой головой, впалыми щеками и в круглых очках встал и постучал по выгоревшей карте Бурунди на белой стене. — Господин президент, вы ведь знаете, что наша добыча еще плохо развита. У нас есть запасы никеля, кобальта и меди, которые можно использовать только с помощью иностранных инвесторов. У нас есть немного золота и урана. Но нам не повезло, как видите, что у соседей этого тоже много. Земля в парке не из той, где могут быть бриллианты. Слухи могли начаться из-за камней, незаконно провезенных из Конго или Руанды.
— Разве в парке не может быть бриллиантов? — спросил президент Багаза.
Министр Раваса закусил нижнюю губу, глядя на карту.
— Скажем так,… это не невозможно.
— Тогда нужно быть осторожными. Министр Ферузи, закройте парк и прикажите прочесать его. Я хочу подтверждение тому, что бриллианты там есть, пока мы не начали надеяться и строить планы. Скажете людям искать браконьеров, но докладывать и об остальном необычном. Нам не нужна фальшивая бриллиантовая лихорадка.
— Мне отложить визит французского посла? — спросил министр Ферузи.
Президент постучал шариковой ручкой по столу по привычке, размышляя.
— Нет, Франция вложила миллионы в охрану природы. Если мы не покажем им прогресс, они перестанут помогать. А этого нам терять нельзя, — он многозначительно посмотрел на всех за столом. — Пока что новости дальше этой комнаты не идут. Ясно?
Министры послушно кивнули. Но президент Багаза знал, что просить тщетно. Он не доверял никому из них. Если министры узнали о бриллиантах, то узнают и личности куда опаснее.
Бриллианты привлекали людей, как варенье ос.
Глава 5
— АТАКА СПЕРЕДИ! — крикнула Джоди, машина мчалась по переулку и резко остановилась посреди дороги. Коннор ударил по тормозам. Джоди схватилась за сидение, Шарли и Марк упали бы вперед, если бы не пояса безопасности. Коннор пытался дать задний ход. Он водил всего три недели, и давление атаки было серьезной проверкой его навыков.
— Давай, — ворчал он в смятении, переключая с яростью передачи. Наконец, ему удалось поехать назад, он оглянулся и ускорился. Двигатель недовольно гудел, счетчик оборотов дошел до максимума.
Вцепившись в руль, Коннор пытался выровнять машину и поехать дальше. Ехать задом было опасно — один маленький просчет, и машина отлетела бы.
Нападающие выскочили из своей машины и начали в них стрелять. Машина Коннора ехала прочь, но заднего хода не хватало, чтобы сбежать от засады. Ему нужно было развернуться. Адреналин кипел, он убрал ногу с педали, выкрутил руль вправо и тут же применил ручной тормоз. Машина со скрипом шин развернулась на 180 градусов и застыла. Отпустив ручной тормоз, он утопил педаль газа, и они сорвались с места, мчась прочь от опасности.
Позади Коннор услышал свист Марка и шепот Шарли:
— Настоящие американские горки!
— Хорошо, Коннор. Если не считать переключение передач, все было образцовым, — отметила Джоди, отмечая в своем блокноте.
Коннор отпустил педаль газа, радуясь, что прошел первый этап. Он вел машину дальше, поглядывая в зеркало заднего вида, не преследуют ли их напавшие из засады. После трех недель усиленных тренировок он и вся команда Альфа сдали основной тест на вождение, и теперь у них были продвинутые тренировки. Их учили, как развернуться в тупике, безопасно ехать на высокой скорости, управлять заносами, вытащить обездвиженный автомобиль из опасной зоны и заставить другу машину слететь с дороги, а не преследовать. Теперь способности проверялись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: