Джеки Коллинз - Приговор Лаки
- Название:Приговор Лаки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-005242-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеки Коллинз - Приговор Лаки краткое содержание
«Приговор Лаки» — это продолжение романа «Месть Лаки» Лаки.
Сантанджело не хочет ждать, пока полиция найдет тех, кто убил киноактрису Мэри Лу и ранил Ленни Голдена — мужа Лаки, и сама берется за дело. Око за око, зуб за зуб — главный принцип правосудия Сантанджело.
Но вскоре семейная жизнь самой Лаки подвергается серьезному испытанию — она узнает, что у ее мужа есть внебрачный ребенок, и порывает с Ленни.
Но кто оказывается рядом с Ленни, когда пистолет опасного безумца готов выстрелить в него в любую минуту, кто готов все простить и забыть? Это она — неистовая и любящая Лаки Сантанджело — женщина его жизни!
Приговор Лаки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Налюбовавшись на свою добычу, Дюк аккуратно убрал ее в стенной шкаф, который он уже давно укрепил железными уголками. Ему не хотелось, чтобы кто-то ограбил его.
Потом он тщательно проверил и зарядил свой пистолет. Он уже знал, где и когда застрелит Ленни Голдена.
Убить человека было просто. Чертовски просто.
Просто и приятно, если, конечно, не попадаться.
Но попадаться Дюк не собирался.
Глава 34
Самым трудным для Лаки было пройти сквозь беснующуюся толпу журналистов и папарацци и никого не ударить.
— Уберите свой поганый микрофон от моего лица! — рявкнула она на пухлую белобрысую корреспондентку, которая в испуге отпрыгнула.
— Она ругается! — воскликнула корреспондентка, обращаясь к своему оператору, и на лице ее отразился неподдельный шок.
— Пускай, — откликнулся тот, жуя резинку. — Завтра она прочтет в «Событиях и фактах» пару лестных слов о себе.
Но корреспондентка больше не рискнула приблизиться к Лаки. Завидев Прайса Вашингтона, который только что подъехал к зданию суда и вместе со своими телохранителями выбрался из машины, она ринулась туда, и оператор последовал за ней.
Оказавшись внутри здания, Лаки остановила в коридоре одного из секретарей.
— Мне нужно повидаться с Ленни Голденом, — сказала она. — Миссис Маккей не возражает.
Секретарь провел ее в душную маленькую комнатку, в которой едва помещались стол и три стула. За столом сидел Ленни; он пил из бумажного стаканчика кофе и читал газету.
— Привет, — сказала Лаки, останавливаясь в дверях.
Ленни поднял голову.
— Гм-м… привет, — ответил он удивленно. Ленни был и смущен ее неожиданным появлением, и рад ему.
— Я хотела пожелать тебе удачи, если тебя сегодня вдруг вызовут, — сказала Лаки небрежно.
Ленни ответил не сразу. Отложив газету, он повернулся к ней, любуясь своей женой — ее смуглой кожей, блестящими, как антрацит, волосами, черными бархатными глазами и роскошным телом, которое было так сладко обнимать. Он по-прежнему любил эту импульсивную, взрывную, опасную, непредсказуемую женщину — любил всеми силами своей души.
Вот только дотянуться до нее он не мог.
— Входи же, — сказал он наконец.
Лаки шагнула и прикрыла за собой дверь.
— Мне чертовски здесь не нравится, — заметила она. — Скорей бы уж все закончилось.
— Не могу с тобой не согласиться, — кивнул Ленни.
— А где ты взял кофе?
— Там, за углом, стоит автомат. Хочешь, я схожу принесу тебе стаканчик?
— Нет, не беспокойся.
— Тогда выпей моего. Правда, он уже немного остыл. — Ленни протянул ей стакан.
— Я один глоточек… — Лаки чуть пригубила кофе. — Сегодня утром я так и не успела позавтракать — нужно было отправить детей.
— Куда?
— К Джино, куда же еще. — Лаки вздохнула. — По-моему, им лучше пожить в Палм-Спрингс, пока вся эта бодяга не закончится. Кстати, ты слышал, что к Прайсу Вашингтону забрался вор?
— Кто об этом не слышал?.. — Ленни пожал плечами. Лаки тоже молчала, и неловкая пауза тянулась целую вечность.
Наконец Лаки пошевельнулась и достала из сумочки сигареты.
— Я думал, ты бросила, — сказал Ленни, внимательно следя за тем, как она прикуривает.
— Я пыталась, потом опять начала, — объяснила Лаки. — Джино тебе не звонил?
— Нет.
— Значит, сегодня позвонит. — Лаки выпустила к потолку тонкую струйку дыма. — Он приглашал тебя на эти выходные. Тебя и твоего… другого сына. — Она так и не смогла выговорить имя мальчика. — Только тебя и его, без… без этой… твоей…
— Я понял, — пришел ей на выручку Ленни.
— Вот и хорошо, — сказала Лаки неожиданно холодно. Она уже почти жалела, что пришла сюда и затеяла этот дурацкий разговор, хотя еще совсем недавно ей совершенно искренне хотелось встретиться с Ленни, увидеть его, перекинуться с ним хотя бы парой слов.
— Да, Лаки, я все понял, — повторил Ленни. — И я рад, что ты зашла сюда, потому что я должен тебе кое-что сказать.
— Что именно? — спросила Лаки, впервые обратив внимание на темные круги под глазами Ленни.
Очевидно, в последнее время он мало спал. Или плохо? Как, впрочем, и она сама. «Я хочу поцеловать его, — пронеслось у нее в голове. — Поцеловать, прижать к себе эту глупую белокурую голову и никогда не отпускать!»
— Насчет Клаудии…
О господи, этого ей только не хватало! Ну что он там еще придумал?! Неужели Ленни сейчас скажет ей, что влюбился в сицилийцу и хочет быть с ней?
«О Алекс! Мое сердце разбито, я — твоя!» — подумала она наполовину в шутку, наполовину всерьез.
— Ну?
— Насчет Клаудии и меня…
— Мне кажется, — быстро сказала Лаки, страшась тех слов, которые вот-вот должны были сорваться с его губ, — что мы говорили об этом уже достаточно. В любом случае сейчас не самое подходящее место и время, чтобы начинать все сначала.
— Но нам надо поговорить! — настаивал Ленни. — Я хочу все тебе объяснить. Я знаю, тебе не нравится, что мы живем вместе в отеле, но у меня не было никакого выбора. Что мне оставалось делать, сама посуди? Клаудия никого здесь не знает, и ей совершенно некуда было идти. У Леонардо к тому же проблемы со слухом, и я устроил его на прием к лучшим врачам. Ему сделают операцию, и он, возможно, будет слышать как все люди.
— Это не твои проблемы, Ленни.
— Нет, мои. Я сделал Клаудии этого ребенка.
— Откуда ты знаешь, что он — твой сын? У Клаудии нет никаких доказательств…
— Посмотри на Леонардо внимательнее. Он похож на меня как две капли воды — какие тут еще нужны доказательства?
— О-о-о! — только и сказала Лаки.
Ленни внимательно посмотрел на нее.
— У меня есть один план, — начал он осторожно.
— Какой? — спросила Лаки, глубоко затягиваясь сигаретой.
— Я нашел дом, где они будут жить, и я хочу, чтобы ты приехала взглянуть на него.
— Почему это я должна смотреть дом, в котором они будут жить? — удивилась Лаки.
— Потому что ты тоже должна принять в этом участие и помочь мне. Тебе кажется, что ты находишься по одну сторону баррикады, а по другую — я, Клаудия и Леонардо. Это не так. Мы с тобой — ты и я — должны вместе подумать, как справиться с этой трудной ситуацией. — Ленни посмотрел на нее пристально и серьезно. — Я просто не могу выразить, как я рад видеть тебя, — сказал он неожиданно. — Мне так не хватает тебя, любимая.
— Я пыталась дозвониться тебе, но к телефону каждый раз подходила твоя подружка, — сказала Лаки с легкой обидой.
— Перестань называть Клаудию шлюхой, наложницей, подружкой. Она ни то, ни другое, ни третье…
— Я просто хотела тебя подразнить. Мне нравится смотреть, как ты кипятишься.
Она едва заметно улыбнулась, но для Ленни этого оказалось вполне достаточно, чтобы почувствовать себя увереннее.
— Давай не будем обсуждать это здесь, — предложил он. — Может, мы могли бы встретиться позднее?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: