Нора Робертс - Поцелуй смерти

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Поцелуй смерти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Поцелуй смерти краткое содержание

Поцелуй смерти - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В какие только переделки не попадала лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас, но такого с ней еще не бывало. Во время сложнейшего расследования странных, на первый взгляд бессмысленных убийств она сама оказывается под подозрением. Ее даже отстраняют от работы! Но Ева не может сидеть сложа руки. И как бы убийца ни старался ей помешать, вместе с друзьями и верным Рорком она блестяще раскрывает еще одно запутанное дело.

Роман так же издавался как «Секреты смерти»

Поцелуй смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поцелуй смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ева надела под куртку пуленепробиваемый жилет и ве­лела Пибоди сделать то же самое. Хотя это никому не по­мешало бы перерезать им горло.

– Установи парализатор на обширный диапазон, – приказала Ева. Пибоди вздохнула, но промолчала.

Проверка религиозных культов, которые могли иметь связь с расследуемым ими убийством, ничего не дала, и Пибоди чувствовала облегчение. Она уже однажды имела дело с преступлениями подобного рода и была бы счас­тлива, если бы этот опыт не повторился никогда.

Однако оказавшись в Сквере, Пибоди подумала, что предпочла бы иметь дело с кровожадными сатанистами, чем с обитателями этого района!

Улицы были не то что пустыми, но тихими. Актив­ность здесь начиналась с наступлением темноты. Те не­многие, кто стоял у подъездов или бродил по тротуарам, держались настороженно и не вынимали руки из карма­нов, готовясь в любой момент пустить в ход оружие.

Остановив машину, Ева увидела посреди квартала оп­рокинутое такси с разбитыми окнами, снятыми покрыш­ками и намалеванными на корпусе интригующими сексу­альными предложениями.

– Водитель, должно быть, чокнутый, если согласился везти сюда пассажира, – пробормотала Ева.

– Как тогда назвать нас? – осведомилась Пибоди.

– Крутыми копами! – усмехнулась Ева, отметив, что хотя граффити выглядели свежими, нигде не было ника­ких следов крови.

Увидев двух патрульных, совершавших объезд в черно-белой бронемашине при полном боевом снаряжении, она остановила их и показала в окошко свой значок.

– Водитель спасся?

– Мы были поблизости и рассеяли толпу. – Патруль­ный на пассажирском сиденье улыбнулся. – Мы спасли водителя и доставили его к границе сектора.

– Зато такси спасти не удалось, – заметила Ева. – Если вы обслуживаете этот район, то, вероятно, знаете Ледо?

– Да, сэр, – кивнул патрульный. – Он был осужден за производство и распространение наркотиков, но сейчас полностью реабилитирован.

– Да, верно. Теперь он столп общества. Ледо все еще околачивается в Гейтауне?

– Это его излюбленное место.

– Я оставлю здесь мою машину и хочу получить ее в целости и сохранности, когда вернусь.

Включив сигнализацию и защитные приспособления, Ева вышла из машины и огляделась. Ее внимание привлек долговязый парень, который потягивал пиво из банки, прислонившись к исцарапанной стальной стене, исписан­ной теми же предложениями на сексуальную тему, кото­рые украшали перевернутое такси. Тексты были безгра­мотными, но рисунки выглядели недурно.

Покуда Пибоди пыталась унять сердцебиение, Ева по­дошла к парню и посмотрела ему в глаза.

– Видишь эту машину?

Его рот скривился в усмешке.

– Похоже на тачку полицейской суки.

– Верно. – Она схватила его за свободную руку и вывернула ее, прежде чем он успел дотянуться до кармана. – Так вот, если эта полицейская сука вернется и увидит, что машина не в порядке, она запихнет твои яйца тебе в пасть, чтобы ты ими подавился. Понятно?

Парень больше не усмехался. Краска прилила к его щекам, в глазах блеснула злость, но он молча кивнул.

– Отлично. – Ева отпустила его, шагнула назад, потом повернулась и отошла не оглядываясь.

– Господи, Даллас, зачем ты это сделала?

– Чтобы он присматривал за нашей машиной, когда мы уйдем. Такие не любят связываться с копами – как правило, – со злой усмешкой добавила Ева, когда они начали спускаться в бывшее метро по грязным металличес­ким ступенькам.

– Это шутка? Ха-ха! – Пальцы Пибоди стиснули ру­коятку оружия.

– Следи, что делается сзади, – негромко предупреди­ла Ева, когда они нырнули в мрачный, тускло освещен­ный мир нью-йоркской подземки.

Этой линией давно уже не пользовались, и она практи­чески была отдана на откуп местным жителям. «Грязь долж­на где-то плодиться», – думала Ева. Лишенный свежего воздуха и дневного света мир незарегистрированных про­ституток и законченных наркоманов служил идеальной почвой для этого.

Каждые несколько лет мэрия поднимала шум по пово­ду очистки подземки, а на телевидении начинались ожив­ленные дебаты. Иногда полиция устраивала рейды, арестовывая нескольких бедолаг и закрывая на пару дней са­мые худшие притоны. В ранние годы службы в полиции Ева участвовала в одном из таких рейдов, навсегда запо­мнив тошнотворное чувство страха, блеск ножей в темно­те, истошные вопли и вонь самодельного курева.

Тогда ее инструктором был Фини, который вел ее через этот кошмар, как она сейчас вела Пибоди.

Ева быстро шагала вперед, внимательно глядя по сто­ронам. Из-за закрытых дверей клубов доносились резкие скрежещущие звуки музыки. Туннели давно не отаплива­лись – изо рта вырывались белые облачка пара, исчезаю­щие в желтоватом свете.

Потрепанная шлюха в рваном бушлате завершала фи­нансовый расчет со столь же потрепанным клиентом. За­метив Еву и униформу Пибоди, оба поспешно скрылись.

Кто-то развел костер в узком проходе. Вокруг него толпились люди, обменивая кредитки на пакетики нарко­тиков. Когда Ева подошла к проходу, все застыли, но она не стала задерживаться. Конечно, можно было попытать­ся разогнать их, вызвав подкрепление и рискнув при этом поломать себе несколько ребер, но Ева давно научилась понимать, что не все на этом свете можно изменить к луч­шему.

Она остановилась в извилистом туннеле, глядя на мер­цающие красные и синие огни Геймтауна. Они выглядели отнюдь не весело, а скорее уныло и безнадежно, как те убогие проститутки, которые попадались им по пути.

Эти огни неожиданно напомнили ей красный свет, пульсирующий за стеклами грязной комнаты, которую она делила с отцом. А потом он изнасиловал ее в последний раз – и она убила его, покончив с этим раз и навсегда. «Та жалкая избитая девчонка осталась в прошлом, – сказала себе Ева. – Я не помню ее!»

Очевидно, последние слова она произнесла вслух, потому что Пибоди удивленно уста­вилась на нее, испуганная ее отсутствующим взглядом.

– Кого, Даллас? – спросила она. – Ты кого-то увидела?

– Никого. – Ева тряхнула головой, сердясь на себя. Эти воспоминания приходили снова и снова, принося с собой страх и чувство вины. – Мы войдем туда вместе, – продолжала она. – Держись рядом со мной и следи за моими движениями. Если дела пойдут скверно, забудь о правилах и играй круто.

– Обо мне можешь не беспокоиться. – Судорожно глотнув, Пибоди подошла к двери и шагнула через порог плечом к плечу с Евой.

Игральные автоматы извергали выстрелы, вопли, сто­ны и смех. Из двух голографических полей функциониро­вало лишь одно, на котором костлявый парень с пустыми глазами сражался то с римским гладиатором, то с терро­ристом из «Звездных войн», то с еще каким-нибудь зло­деем. Для любителей некомпьютерных развлечений был устроен обнесенный канатами ринг, где две женщины с огромными искусственными грудями, лоснящимися от масла, пыхтя, боролись под восторженные крики толпы. Экраны на стенах транслировали разные спортивные ме­роприятия; присутствующие делали ставки и просаживали деньги, размахивая кулаками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй смерти, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x