Алекса Райли - Его мятежница

Тут можно читать онлайн Алекса Райли - Его мятежница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Его мятежница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    2.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекса Райли - Его мятежница краткое содержание

Его мятежница - описание и краткое содержание, автор Алекса Райли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сильвия является частью повстанческой группы, стремящейся свергнуть элиту. Когда ее наняли устроить на камеру сцену, которую сможет увидеть весь мир, она совсем не ожидала, что ей придется врезать настолько сексуальному мужчине.
Брэд Чалмерс — представитель элиты. Он думал, что ему известно, в каком направлении должна протекать его жизнь, пока в один прекрасный день горячая миниатюрная мятежница буквально не пнула его под зад. С этого мгновения его мир навсегда изменился.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ АВТОРОВ: Мы не стали углубляться в детали мрачного будущего… поэтому заходите за любовью с первого взгляда и оставайтесь на горячие сцены! Мы не подведем.

Его мятежница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Его мятежница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекса Райли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я действительно с ним флиртовала? Этот парень стоял за всем, против чего я боролась, и мозг вовсю размахивал красными флагами. Но моя киска не слушала доводов. Все, что я могла видеть перед собой: горячий кусок мужского деликатеса с чистым членом и мускулами, выпирающими через одежду. Мне хотелось обернуть вокруг него свое тело и заставить его трахнуть меня в подчиняющей манере. Я желала, чтобы он взял меня.

Брэд стиснул зубы, схватил меня за плечо и потащил к зданию, возле которого мы стояли. Его зданию. Он набрал код, двери открылись, и мы вместе с Бо скользнули внутрь. Как только двери закрылись, Брэд потащил меня к лифту.

— Никаких собак, — произнес он.

Я оглянулась через плечо на Бо, послушно севшего прямо у дверей. Я кивнула ему, зная, что он не сдвинется с места, пока я не вернусь. Брэд затолкнул меня в лифт и нажал кнопку последнего этажа. Как только лифт подпрыгнул, я бросилась на пол.

Тело захватила паника, и мне пришлось закрыть глаза, чтобы не началась истерика.

— Эй! — воскликнул Брэд, обхватывая меня руками и прижимая к груди. Одной рукой он коснулся моего подбородка и погладил по щеке большим пальцем. — Что случилось? Тебе плохо? — в его глазах плескалось беспокойство. Мужчина, стоявший передо мной мгновение назад, исчез, Брэд теперь казался совершенно иным.

— Какое тебе до этого дело? — спросила я, почувствовав тошноту.

— Мне есть дело, — ответил Брэд мягко. — Даже больше, чем следовало бы, — пробормотал он.

— Я не была в работающем лифте с тех пор, как мне было… не знаю… лет десять, — призналась я.

— О чем ты? Почему? — он действительно не понимал.

— Останови лифт. Я хочу подняться по лестнице, — взмолилась я.

Брэд тут же нажал на другую кнопку, и мы остановились на втором этаже. Он выпустил меня из рук, а потом обхватил ладонь и вывел по коридору к лестнице.

Я даже не помнила, когда в последний раз кто-то держал меня за руку. От его крепкой хватки моя кожа буквально горела, но мне это даже нравилось. Я должна была как-то избавиться от своего желания. Мне нельзя было испытывать чувства к этому ужасному человеку. Он был врагом, и мне следовало напомнить об этом нам обоим.

Как только дверь коридора за нами захлопнулась, и мы оказались на безлюдной лестнице, я решила нарушить молчание.

— Я правда арестована, или же весь разговор был на случай, если нас подслушивали снаружи? — спросила я.

— Нет, ты не арестована. Но должна бы быть, — он заглянул в мои глаза. — Просто ответь на несколько вопросов.

— Почему бы не задать мне их здесь? Я обещаю не сбегать.

Какое-то время он колебался, но все же кивнул.

— Кто заставил тебя напасть на меня?

— Бо, — улыбнулась я.

— Кто?

— Мой пес.

— Значит, правды я от тебя не дождусь? — спросил он, отпуская мою ладонь. Мне тут же захотелось потянуться к нему и снова переплести наши пальцы, но я решила стойко держаться.

Я вздохнула, не в силах справиться с собой. Какая-то часть меня ужасно не хотела его разочаровывать.

— По правде, я и сама не знаю.

— Удобно, — он покачал головой.

— Мне бы хотелось помочь.

— Неужели? — Брэд прищурился, и на мгновение мне правда этого захотелось. Я мечтала дать ему желаемое. Но я знала, что к чему.

— Хотела бы я помочь Режиму еще больше сбить нас с ног? Определенно нет, — сказала я ему правду. Мне захотелось напомнить ему, кто я такая.

Брэд стиснул зубы, отчего его подбородок стал выглядеть еще сексуальнее. Дерьмо, у меня проблемы.

— Мне нужно всего лишь имя, и ты будешь свободна.

Я искала в его глазах правду и поняла, что он не лгал. Почему Брэд решил отпустить меня на свободу? Или он решил оставить меня себе? Я тут же отвергла эту мысль.

— Нет, это так не работает.

— А как тогда работает? — Брэд начинал сердиться.

Прежде чем я осознала, что происходило, он сократил расстояние между нами. Может, это и должно было напугать меня, но я лишь сильнее возбудилась. Мне хотелось запрыгнуть на него.

— Ты же знаешь, что я не могу сказать. Я не предам свой народ. Тебе придется либо пристрелить меня, либо сдать Режиму, — я знала, что дерзила, но в то же время ощущала себя сильной. Для меня это было самым главным. Никогда не предавать мятежников.

Ему не понравился мой ответ, на лбу Брэда пролегли морщинки, а его грудь поднялась. Но он не собирался стрелять в меня или бросать гнить в тюрьме. Значило ли это, что я ему понравилась?

— Ты знаешь, что я не могу этого сделать, — прошептал он, склонившись ко мне.

— Почему? — спросила я мягко, чувствуя дыхание на своих губах. Я не знала причину, но мне хотелось услышать ее от него. Мне нужно было подтолкнуть его к ответу. Как бы сильно я не ненавидела Брэда, каждая частичка моего тела буквально кричала, чтобы я сократила между нами дистанцию, уверяла, что мы должны принадлежать друг другу. Неразделимо. — Скажи мне, Брэд. Что же в действительности тебя останавливает?

Я видела, что он боролся с желанием меня поцеловать. Было легко заметить борьбу в его глазах, когда Брэд смотрел на мои губы. Все, что Режим вбил в него относительно дружбы с такими, как я, проносилось в его голове. Я знала это. Но Брэд хотел меня. Его светло-голубые глаза встретили мой взгляд. Боже мой, они были невероятно голубыми. Я разглядела в них доброту и еще какую-то нежность, которую, была уверена, он позволил разглядеть только мне.

— То же самое, что останавливает тебя, — произнес он, прямо перед тем, как провел рукой по щеке и накрыл ртом мои губы.

Первое мгновение Брэд был таким нежным, что у меня подкосились колени. Но столь же быстро он стал грубым и изнывающим от желания. Прежде чем я осознала, что происходило, моя спина ударилась об стену, а Брэд стал тереться об меня. Он губами проследил дорожку вниз по моей шее. Потом я почувствовала его зубы, Брэд словно клеймил меня. Мое тело горело в огне, когда он поднял меня и обхватил мою задницу. От Брэда исходила мощная энергия, и атмосфера между нами накалилась от нуля баллов до ста за полсекунды. Я провела руками вверх по мышцам его груди, пока ногами крепче обхватывала талию. И простонала, когда почувствовала, как Брэд прижимался ко мне ближе.

Без какого-либо предупреждения он дернулся и снял с себя рубашку. Его широкая грудь предстала передо мной обнаженной, и у меня едва не потекли слюни. Его определенно нельзя было отнести к дряблым офисным работникам. Его тело походило на сплошную груду кирпичей, поэтому я шокировано уставилась на него.

— Кто ты такой? — прошептала я скорее самой себе, чем ему.

— Ты знаешь, где я живу, знаешь мой надежно скрываемый номер телефона. Это ты скажи, кто ты такая, — он обхватил руками мои бедра и крепко сжал. Брэд переместил меня так, что моя киска проскользила вдоль жесткого бугра в его штанах. Я не смогла подавить стон, слетевший с губ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекса Райли читать все книги автора по порядку

Алекса Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Его мятежница отзывы


Отзывы читателей о книге Его мятежница, автор: Алекса Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x