Кайли Скотт - Жена колониста [любительский перевод]

Тут можно читать онлайн Кайли Скотт - Жена колониста [любительский перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жена колониста [любительский перевод]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кайли Скотт - Жена колониста [любительский перевод] краткое содержание

Жена колониста [любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Кайли Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сейчас 2088 год, и для Луизы, которая дала показания в суде по делу об убийстве, нет безопасного места на Земле. Программа защиты свидетелей подготовила для нее новую личность и брачный контракт в шахтерской колонии, расположенной на Эстер, одной из лун, вращающихся вокруг Юпитера.
Мужчина, встречающий ее там, оказывается не тем женихом, которого она ожидала. Адам Эллиот — неприятный и лицемерный, да и выглядит так, будто его побили в баре. Но вскоре поминальная служба обнажает слабое место Адама. Добавьте немного звездного секса, и эти двое решают, что возможно, брак, в конце концов, не так уж и плох.
Но киллер уже начал работать. Смертельная игра в кошки-мышки разворачивается на замерзшей планете. Луиза полна решимости прожить достаточно долго, для того чтобы отвлечь маньяка от мужа, в которого она, возможно, влюбилась.

Жена колониста [любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жена колониста [любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кайли Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только оказавшись в стерильном белом пространстве ванной комнаты, он снова смог дышать, защищенный от ее пристального взгляда. Из этого ничего не выйдет. Ни за что.

Адам уперся руками по обе стороны раковины, хрустнул челюстью и отважился взглянуть в зеркало. Потому что насколько все может быть плохо? Его веки распахнулись, ноздри раздулись, он держался изо всех сил.

Ох. Ладно. Он мог выглядеть и получше. Это правда. Глаза у него были красные, а зрачки стали размером с булавочный укол. Видеть их было больно. Затем болеть начало уже все тело.

Он повернулся спиной к зеркалу, стянул через голову футболку с длинными рукавами и поежился. Не самый приятный запах. Возможно, правильно, что она держалась позади. Она ведь не могла подумать, что в том, что она приехала так рано и застала его врасплох, была его вина.

И все же, может быть, ему стоит пойти и извиниться. Объяснить. И сказать что? Прости, что тебя досталась пьяная развалина? Прости, что твой первый муж умер? Какая дурацкая ситуация.

Адам расстегнул пряжки на ботинках, снял их, разделся и сунул одежду в стиральную машину. У Эстер один плюс — изобилие ледяных озер и ни одной из проблем связанных с перенаселением, как на Земле. После аварии, он стал по-другому относиться к воде.

Душевая кабина ожила, и он громко застонал, когда пошла горячая вода, омывая его тело и смывая заботы. Следы ожогов на его плече были глянцево-розовыми. Не так плохо, как неделю назад. Его руки выглядели почти нормально, и он все еще мог пилотировать. Это были только внешние повреждения. Медики знали свое дело. Вскоре все это сольется со старыми ранами, полученными во время Континетальной войны. На его спине было несколько лазерных ожогов, и даже шрам от старого доброго пулевого ранения.

Он тщательно намылился, потер, где необходимо, и встал под струей воды. Оставался там, пока его пальцы не сморщились, а кожа не насытилась водой. Закрыв глаза и отпустив свои мысли, он прислонился к стене кабинки.

Может быть, она будет спать, когда он выйдет. Адаптироваться к гравитации может быть чертовски сложно. Когда она отправиться спать ей придется снять куртку. И это сводило на нет вопрос о том, что скрывалось под ней и сразу же заставляло задуматься, что же она надевала в кровать, его жена?

Така признался что, когда они были наедине с Роуз, у них было строгое правило «никакой одежды». Какая замечательная идея. Но Роуз сойдя с корабля и лишь раз взглянув на его друга Така, сразу же потеряла голову. Луиза не потеряла голову. Луиза выглядела потрясенной, если уж на то пошло. Напуганной.

Почему ему не достался кто-то вроде Роуз? Кто-то открытый и готовый дать всей этой ситуации шанс?

Огорченно тряхнув головой, которая болела, он сдался и вышел. Прятаться в душе, как маленькая девочка, ни хрена не поможет. Обсохнув под климатизером, скромности ради, он обернул вокруг себя полотенце.

В квартире все было тихо. Свет приглушен. Прохладно. Ширма была частично отодвинута, и как бы разделяла спальню и гостиную, где она сидела. Коммуникатор в ее руках осветил лицо теплым светом.

Она подняла голову, услышав, как открылась дверь ванной, но не обернулась. Не завела никаких неловких разговоров, которые, по всей вероятности, ни один из них не хотел.

Адам сменил полотенце на пару мягких штанов и скользнул в постель. Он закрыл глаза и постарался сделать вид, что спит. Игнорировать ее оказалось труднее, чем он предполагал. Она так громко дышала. Или ему так казалось. Все эти тихие звуки, которые она издавала, передвигаясь по квартире. Его жена.

Прошла целая вечность, прежде чем он заснул.

Сон никогда не менялся. Он оставался мучительно точным каждую ночь.

Справа от него с грохотом вспыхнул огонь и целиком поглотил Гидеона. У него не было ни единого шанса. Легкие Адама горели, огонь был таким горячим, таким внезапным. Он помчался обратно к экскаватору за огнетушителем, но было уже слишком поздно. Упав на колени и размахивая руками, Гидеон превратился в огненный столб.

На самом деле, этого он не видел. Он стоял спиной к месту происшествия. Но каждую ночь в его голове разыгрывались ужасающие подробности, как в документальном фильме, застрявшем на повторе.

Феррис попытался помочь горящему человеку, но тот едва мог приблизиться к нему. Затем огонь добрался до баллона с кислородом, который был у Гидеона. У каждого из них был такой, его хватало минут на десять, что только продлило бы неизбежное, если бы что-то пошло не так в такой глубокой шахте. Такой уж была компания, всегда хотела казаться хорошей. С ужасным свистом взорвался баллон, огонь настиг другого человека, а Адам отлетел так, будто у него выросли крылья. Он врезался в борт машины и лежал, скорчившись, в мире боли, с сотрясением мозга и сломанной ключицей.

Феррис, шатаясь, направился к нему, весь в огне. Гидеон уже упал на землю, превратившись в обугленный труп. Адам заставил себя подняться. Боль в голове и плече обжигала так же, как любое пламя. Он схватил Ферриса. Сбил его с ног и повалил в грязь.

Затем он тоже загорелся, резкая боль полностью поглотила его.

Адам резко выпрямился в постели, его легкие горели, а грудь… черт. Казалось, что каждое ребро треснуло, а его сердце все еще колотилось в груди, превращая их в щепки. Ему нужно дышать, сосредоточиться. Вход и выход, медленнее и медленнее, как и сказал психиатр. Он присутствовал только на трех обязательных сеансах, но все эти дурацкие советы можно было свести к одному простому трюку. Вдыхайте и выдыхайте, медленнее и медленнее, дышите.

Ему не нужны были объятия. Ему просто нужно было дышать.

Простыни прилипли к нему, его тело было скользким от пота и слишком горячим. Все это было похоже на лихорадочный сон, только болезнь была в его голове, застряла в его воспоминаниях. Этот новый кошмар великолепно сочетался со старым, со всем тем, что он видел и делал во время войны. Прошло пятнадцать лет, и все снова было свежо, ужасно свежо. Его сны были забиты русскими и китайскими словами. Словами, которые он думал, что забыл.

Твою мать. Комната казалась темной, холодной и тихой, как космос. Ему потребовалось некоторое время, чтобы определить присутствие еще одного тела на дальней стороне кровати.

Женщина, к счастью, продолжала спать. Она лежала на боку, свернувшись калачиком, отвернувшись от него. Еще немного — и она может упасть с матраса. Безусловно, куртку она сняла. Простыня была натянута до пояса, а остальное прикрывала майка. Он смотрел, как медленно поднимается и опускается ее плечо. Ее белая кожа была такой яркой в темноте, что он не мог не обратить все свое внимание на нее. Потому что уступить своим страхам и включить свет было слишком. Он пережил войну. Он ни за что не потерпит поражения от дурных снов. Черт возьми, в следующий раз он попытается спрятаться под кроватью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кайли Скотт читать все книги автора по порядку

Кайли Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жена колониста [любительский перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге Жена колониста [любительский перевод], автор: Кайли Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x