М Айдем - Испытание Виктории
- Название:Испытание Виктории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М Айдем - Испытание Виктории краткое содержание
Майор Лукас Мэтью Зафар, награжденный пилот Коалиции. Лукас упорно трудился за каждое продвижение по службе, честно заработал каждую награду, несмотря на то, что его отец — Верховный адмирал. Девять циклов назад Лукас потерпел крушение в чужом мире и нашел свою вторую половинку, девочку девяти циклов с пылающими рыжими волосами и сверкающими зелеными глазами. Тори очаровывала всех вокруг себя внутренней силой и решимостью. Виктория — его мир или станет им, когда вырастет. Когда во время взрыва в последней операции его ранило, он обнаружил, что его ожидание, наконец, закончилось — Виктория уже выросла.
Вместе они узнают, что значит быть спутниками жизни. Речь идет о том, чтобы всегда делать то, что лучше для другого, даже если это не лучше для тебя. Чтобы делать больше, чем просто любить: тебе нужно доверять и жертвовать тем, о чем ты никогда не думал. И если вам повезет, а предки благословят вас, то вместе вы сможете получить все, о чем когда-либо мечтали…
Испытание Виктории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Иногда ты дерешься грязно.
— Просто я говорю правду. Я разбужу тебя, если мне понадобится помощь, обещаю.
Кивнув, признавая ее правоту, Лукас наклонился, чтобы поцеловать Тори, а затем, бросив прощальный взгляд на Синди, направился в свою кровать.
Глава 13
Шли часы, Синди часто просыпалась от болезненного кашля, но ее легкие очищались от пыли все больше и больше. Каждую свободную минуту Виктория разговаривала с ней или пела, помогая заснуть, оставляя ее ненадолго ради лечения мужчин. Отец и брат спали хорошо, у них почти не было проблем. Заснув рядом с матерью от усталости, Тори проснулась от яростного рева.
— Синди! — Питер, как безумный, выбежал из своей каюты, зовя жену.
На его крик вышел и Лукас.
— Папа! Она здесь, — Виктория пыталась говорить тише, чтобы не разбудить мать, но это сделал голос ее отца.
— Питер? — голос Синди был очень слабым.
— Что ты с ней сделала? — когда Питер ворвался в комнату, Лукас блокировал его. Борьба была короткой, Питер в своем состоянии не мог сравниться с мужчиной-каринианцем, даже раненым. — Убирайся с моего пути!
— Нет, пока ты не успокоишься! Ты навредишь им обеим. Успокойся, — приказал Лукас. Карие глаза, столкнувшись с фиолетовыми, отражали упрямый протест. Ни один мужчина не собирался отступать. Синди, наконец, вышла из ступора.
— Довольно! Питер, я здесь, со мной все в порядке, — усилия, которые пришлось приложить, чтобы успокоить мужа, вызвали сухой лающий кашлять.
— Синди! — Питер упал перед ней на колени, а его взгляд наполнился мукой от того, что она не могла отдышаться.
— Расслабься, мама. Папа здесь, вы в порядке, расслабься, — вытерев ей рот, Тори поднесла бутылку к ее губам. — Сделай глоток.
Наконец, Синди в изнеможении опустилась на подушку.
— Пап, посиди с ней, — соскользнув с дивана, Виктория освободила место для отца.
Питер Чемберлен осторожно присел рядом с женой. Она была очень бледной и изо всех сил пыталась дышать, но в ее глазах светились любовь и преданность, когда она смотрела на мужа. Так же и Питер не скрывал своих мучений, когда осторожно касался ее впалой щеки.
— Синди…
— Прости, что напугала тебя. Я в порядке.
— Отдыхай, Синди, я здесь, — притянув ее к себе, Питер прижал жену к груди.
* * *
Отвернувшись, Лукас увидел Бретта, стоявшего возле люка.
— Тори, — переведя взгляд с родителей на Лукаса, она проследила за его взглядом. Ее брат. Бретт.
— Эй, Бретт, давай дадим маме и папе немного времени, хорошо?
— Что с ней? — прошептал мальчик.
— Она немного приболела, — Виктория опустилась перед братом на колени, заглядывая в карие глаза, так похожие на глаза отца. — Чуть больше, чем ты и папа, но мы обязательно ей поможем. Это займет некоторое время. Давай вернемся в твою каюту, мне нужно тебя вылечить, это поможет маме почувствовать себя лучше, — она предупредила его возражения, которые видела в его глазах. — Тогда я принесу тебе что-нибудь поесть, — кивнув, он повернулся.
— Тебе нужна помощь? — Лукас смотрел на свою женщину, и по телу растекалось тепло от ее присутствия. Она была рядом, и это главное!
— Нет, — Тори коснулась его щеки. — Спасибо, что остановил папу. Иди, переоденься, а потом мы все покушаем.
— Ты хоть немного поспала? — спросил он, глядя в ее усталые глаза.
— Немного, — повернувшись, девушка последовала за братом.
* * *
— Ты хорошо справляешься, Бретт, — Виктория улыбнулась ему. — В конце концов, пыль выйдет из твоих легких. Когда это случится, просто прокашляйся и выплюнь. Это покажет, что лекарство работает и исцеляет тебя.
— Я буду как мама? — на нее смотрели детские испуганные глаза.
— Нет, что ты. Но почему-то у нее в легких намного больше пыли, — Виктория нахмурилась, удивляясь, почему это так.
— Ты действительно моя сестра? — вопрос Бретта отвлек ее внимание.
— Да, это так, — она улыбнулась ему.
— Мама и папа сказали, что ты умерла вместе с дедушкой и тетей Кэсси.
— Умер только дедушка Джейкоб. Знаешь, бьюсь об заклад, у тебя много вопросов, как и у мамы с папой. Давай сначала сходим на первый прием пищи, а потом немного поговорим.
— Первый прием пищи?
— Так называют завтрак на Кариниане.
— Мы ели только один раз, иногда не было даже этого.
— Иногда ты не ел? — до нее дошло, насколько ужасно все стало в убежище.
Бретт кивнул.
— Ну, у вас теперь будет еда три раза в день, а можно и больше, — Виктория взяла брата за подбородок, приковав его взгляд к себе. — Есть много еды, Бретт. Если ты все еще голоден, попроси больше, тебе не откажут. Теперь никто не будет голодать. Хорошо?
— Даже мама?
— Особенно мама, давай, — протянув ему руку, девушка ждала, пока Бретт колебался, а затем, наконец, приняла его руку в свою.
* * *
Войдя в жилое помещение, Виктория обнаружила, что Лукас и Питер все еще не сводят друг с друга глаз. Покачав головой и показав им свое неодобрение, она подвела Бретта к дивану, чтобы тот присел с отцом.
— Лукас? — она подождала, пока он посмотрит на нее. — Ты можешь провести первый прием пищи, пока я буду лечить папу? Думаю, лучше снова суп, так как они усвоили его очень хорошо, — увидев, как Лукас бросил быстрый взгляд на отца, она поняла причину его волнения. — Пожалуйста, со мной все будет хорошо. Не так ли, папа? — потребовала она.
— Питер, ответь своей дочери, — голос Синди был слабым, но его невозможно было игнорировать.
— Это глупый вопрос. Конечно, с ней все будет хорошо, — пробурчал недовольно отец.
Улыбнувшись настороженному ответу отца, Тори, посмотрела на Лукаса и подмигнула. Это подмигивание достаточно убедило его. Кивнув, он повернулся и вышел.
* * *
Виктория делала отцу укол, когда Лукас вернулся. Поставив поднос на стол, он внимательно посмотрел на нее.
— Что ты хочешь сегодня? — твердый взгляд Лукаса не допускал никаких споров.
— Блинчики, — она благодарно улыбнулась ему.
Кивнув, он вернулся на камбуз.
— Вот мама, тебе нужно поесть.
— Хорошо, — Питер взял чашку из ее рук, и она позволила, зная, что он хочет чувствовать себя нужным. Затем Виктория повернулась и увидела, как жадно ест Бретт. Тогда она осознала, что ее отец, вероятно, так же голоден.
— Папа, поешь, а я помогу маме.
— Я сам сделаю это.
— Тебе нужно набираться сил, — она двинулась, чтобы забрать у него чашку.
— Виктория, — голос Лукаса остановил ее. Повернувшись, она бросила на него тяжелый взгляд. — Позволь твоему отцу позаботиться о своей жене. Иди, поешь сама, ты не спала всю ночь, — обреченно вздохнув, Тори села рядом с Лукасом. — Ешь, — он протянул ей тарелку с блинчиками.
— Знаешь, вообще-то это я врач, — пробормотала Виктория.
— А он ее муж . Пусть он ей поможет, — в глазах Виктории появилось понимание, и она согласно кивнула. Она не понимала и не думала о том, как тяжело было отцу, когда у него не было никакой возможности позаботиться о своей жене, зная, что она умирает от голода. Но сейчас он мог это сделать, и она должна позволить ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: