An Na Li - Дочь Темного Лорда. Истинное наследие [СИ]
- Название:Дочь Темного Лорда. Истинное наследие [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
An Na Li - Дочь Темного Лорда. Истинное наследие [СИ] краткое содержание
Дочь Темного Лорда. Истинное наследие [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я ведь тебе не нравлюсь? — это больше походило на утверждение нежели на вопрос, но этого хватило, что бы Снейп остановился в двух шагах от блондинки. — Не то что как девушка, я тебе не нравлюсь как человек. Тогда почему ты переспал со мной?
Он отвел взгляд в сторону, банальный человеческий рефлекс, что срабатывает в большинстве случаев, когда надо соврать.
И в эту секунду его мозг проявил слабость воспроизводя воспоминания с той ночи.
Его губы накрыли чужие. Ария целовала жадно и отчаянно, и это был самый искренний поцелуй из всех, в которых доводилось участвовать Снейпу. Он прикусывал её губы и тотчас же зализывал потревоженные места.
Секундная слабость была подавлена немедленно.
— Спрошу по-другому, — Реддл сделала шаг вперёд, теперь настало её время наступать. — Кто: дедушка или отец?
— Не понимаю, — твердо и уверенно отрезал учитель. — Ты несёшь какой-то бред, если тебе скучно, то поиграй со своими однокурсниками! — агрессия в чистом виде.
Всё было слишком убедительно, но эта была ложь. Ложь, которая сработала бы в ста процентах случаев, вот только не с ней.
— Это ведь лучший способ управлять человеком — заполучить сердце.
— У тебя его нет, — Снейп, фыркнув.
Оскорбление сейчас прозвучало как комплимент, по крайней мере за такого его приняла Ария.
— Но я подпускала тебя к себе ближе всех, так кто решил этим воспользоваться?
Снейп колебался, он прекрасно понимал, что эта девчонка все равно узнает правду. Его черные глаза, горевшие в сумраке, скользнули по бледному личику, по светлым с золотистым отливом волосам.
— Дамблдор, — она закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Это было вполне ожидаемо, и Ария сама хотела узнать правду, но до последнего надеялась, что ошиблась, что это вновь разыгралась её дурацкая паранойя.
— Ты ещё хуже пса на цепи, — в её голосе не было жалости, а в глазах столько презрения, что можно было испепелить на месте. — Они хотя бы иногда лают на своих хозяев, а ты, опустив голову исполняешь приказы. Даже те, которые тебе противны.
Она развернулась и быстрым шагом направилась ко двери.
— Во-первых, я отказался, — девушка резко остановилась и повернулась к брюнету. — Во-вторых, это именно ты меня тогда использовала.
Он с привычным хладнокровием на лице сел на стул.
— Я не понимаю…
— Я отказался выполнять приказ, потому что сразу же объяснил Дамблдору, что это невозможно, а он не стал настаивать. И это я должен орать и возмущаться, или же мне напомнить, как ты меня использовала?! — а вот теперь и впрямь настала его очередь злиться.
Глава 17. Я расскажу тебе тайну
Я спустились по винтовой лестнице в гостиную, откуда через портретную дверь вышли в освещенный луной коридор Полной Дамы. Через несколько минут я остановилась перед каменной горгульей, сторожившей вход в кабинет Дамблдора.
— Летучая шипучка, — сказала я.
Горгулья ожила и отскочила в сторону, стена позади нее разошлась, открыв каменную лестницу, непрерывно бегущую вверх наподобие спирального эскалатора. Я буквально забежала внутрь, стена за мною закрылась с глухим стуком, и лестница понесла наверх тугими кругами. И вот блестящая дубовая дверь с латунным молотком в виде грифона. Без стука я вошла в кабинет. В комнате царил полумрак; непонятные серебряные приборы не жужжали и не пыхали дымом, как обычно, а стояли неподвижно и безмолвно; портреты прежних директоров и директрис дремали в своих рамах. Спрятав голову под крыло, спала на своем шестке за дверью чудесная красно-золотая птица, большая, как лебедь.
— Я не ожидал тебя, что-то случилось?
Дамблдор сидел за письменным столом в кресле с высокой спинкой. Пронзительный взгляд голубых глаз осмотрел меня с ног до головы.
— Эта старая курица сместила Вас с должности, а Вы ещё спрашиваете, что не так?!
Я была как минимум зла, но больше всего сейчас меня задело, что он так спокоен и что тот смотрит не на него, а на переплетенные пальцы своих рук.
— Вы издеваетесь? — я глубоко вздохнула. — Вы хоть что-нибудь делать собираетесь?!
Наступила пауза; Дамблдор откинулся в кресле и задумчиво смотрел в потолок.
— А что я должен сделать? — спокойно спросил Дамблдор, по-прежнему не глядя на меня. — Может убить её? — все так же спокойно предложил дедушка.
— Как вариант.
Директор встал так неожиданно, что невольно дрогнула. Он вынул из кармана халата волшебную палочку и взмахнула ею. Из воздуха возник деревянный стул с прямыми спинками. Я села и через плечо наблюдала за Дамблдором. Тот гладил пальцем Фоукса по золотой хохлатой голове. Феникс сразу проснулся, поднял красивую голову и блестящими темными глазами смотрел на Дамблдора.
— А если я дам тебе такой приказ, ты его исполнишь?
— С превеликим удовольствием.
— В таком случае мне нужно серьёзней отнестись к твоему воспитанию, раз ты думаешь, что, отрезав голову гидре сможешь уничтожить животное.
— Но можно припечь шею и тогда на одну проблему станет меньше, надо же с чего-то начинать?
— Прекрасно, — он сел на своё место передо мной. — Я рад, что ты хоть мифологию изучала.
Ну почему нельзя ни разу похвалить так, чтобы потом не было обидно.
— Так что будем делать с Амбридж?
— Ничего, более того ты к ней ближе чем на метр не подойдёшь, не хочу, чтобы ты создала новых проблем.
— И это всё? — я резко подорвалась с места. — Всё что может сделать один из самых великих волшебников в истории? Какой тогда смысл в твоей силе знаниях и хитрости если отдаешь всё без боя?!
— Ты просто ещё ребенок и не до конца понимаешь, как устроен этот мир, и…
— Это я-то? — с истерическим смехом я перебила дедушку. — Я никогда не смотрела на мир сквозь розовые очки, ведь спасибо большое! Что мне с детства показали сколько в нем гнили и тварей, — я вперлась ладонями на край стола. — Но даже прожив так мало я чётко уяснила для себя одну вещь. Вместо того, чтобы хитростями обходить законы, можно уничтожить то, что не нравится, а на его место поставить то чего хочешь сам.
— Люди не терпят, когда ими пытаются управлять.
— Терпят если думают, что это их инициатива. Спасибо за уроки дорогой дедушка, они оказались даже очень полезными.
Пусть я вышла из его кабинета с улыбкой, но злость во мне так и продолжала кипеть, поэтому нужно срочно поднимать себе настроение.
Первое время нелепые попытки произнесения заклинания учеников «Отряда Дамблдора» и правда меня забавляли, пока я не заметила одну странную вещь. Чжоу Чанг — этот милый набор соплей и ванили уж слишком часто крутилась возле Гарри. И меня абсолютно не удивляет тот факт, что у неё мозг размером с горошинку, ведь нельзя с сотого раза не понять, как действует заклинание. Но неужели так необходимо крутится каждую секунду возле Поттера?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: