Ирина Бондарук - Всё прекрасно. Всё чудесно [СИ]
- Название:Всё прекрасно. Всё чудесно [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Бондарук - Всё прекрасно. Всё чудесно [СИ] краткое содержание
Всё прекрасно. Всё чудесно [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Схватив горшочек с летучим порохом и достав оттуда горсть порошка, женщина шагнула в камин и произнесла:
— Министерство Магии.
Малфой устало опустился в кресло в гостиной Слизерина. В ту ночь он впервые уснул. Ему удалось поспать всего лишь несколько часов, но чувствовал он себя, на удивление, бодро. Словно выпил несколько чашек кофе и переборщил с дозировкой. Он был готов ко многому, но ведь экзаменов в тот день не было. Вот он и скучал в гостиной Слизерина и не знал, чем себя занять.
Драко был рад, что хотя бы недолго, но всё же провёл время с теми, кого, по сути, считал семьёй. Он бы хотел остаться, постараться извинится перед Грейнджер, но разве дало бы это какой-то результат? Он сомневался в этом.
Она просила его остаться. Те слова, что прошептала она во сне, казалось, согрели его, однако всего лишь на мгновение. Ведь он своими руками разрушил то, что строила так долго она. И холод слишком часто настигал его врасплох.
Малфой долго размышлял о своём поведении в тот день. Возможно, ему действительно стоило бы бежать за ней. Падать на колени и просить прощения. Молить её остаться. Но, по неведомой причине, он не решился. И только спустя время он осознал, какую ошибку допустил. Он дал ей уйти в пылу злости. Дал себе возможность отпустить её. И каков можно вывод сделать из сложившейся ситуации? Верно, самый худший.
Усталый взгляд юноши прошёлся по всей гостиной. Уже скоро его ожидает последний экзамен и он покинет этот замок. Навсегда. Отпустит эти стены, людей, которые обитают здесь уже столько лет, и отправиться туда, где больше не хотел бы оказаться. Ему было странно думать об этом. Ведь раньше он радовался любой поездке домой.
В какие-то года он также не хотел возвращаться в Мэнор. Но тому способствовал Тёмный Лорд. Сейчас его больше не существует, а итог остаётся тем же — возвращаться домой он не желал.
На его плечо опустилась рука. Он знал, что это Забини, поэтому даже не оглянулся в его сторону. Позволил себе только кивнуть в знак приветствия. Друг Малфоя опустился напротив него в кресло и взглянул на юношу.
— Ты так и не общался с матерью? — выдохнул он, сложив руки перед собой в замок. Малфой окинул взглядом друга и мотнул головой в разные стороны. Он не хотел. Слишком всё было сложно. По сути, если бы женщина не сказала бы ему о пророчестве, всё могло бы быть по-другому. Но винить мать тоже было сложно. Она хотела добра и ему, и Грейнджер, и Роуз. Ведь она их любит.
— А ты слышал, что произошло? — с лёгкой усмешкой спросил Забини. Малфой нахмурил брови. Что случилось? — подумал он. — Что-то с матерью? Почему ты продолжаешь молчать?
— Вижу твоё замешательство. Тебе нужно почитать это, — спокойно произносит Забини, подбрасывая в воздух скомканный выпуск «Пророка». Что, — думает про себя Малфой, хватая на лету газету. — Неужели что-то произошло в Мэноре, а я об этом не узнал из-за своей гордости?
Медленно развернув «Пророк», юноша взглянул на первую полосу и обомлел. Глаза быстро забегали по строкам, впитывая каждое слово, написанное Ритой Скиттер. А на лице, впервые за всё то время, что он не видел Грейнджер, расцвела улыбка.
— Миссис Малфой, — спросил темнокожий мужчина, поправляя на голове фиолетовую тюбетейку. — Вы уверены, что поступаете правильно?
Нарцисса была в замешательстве. Она пришла к самому Министру Магии, чтобы помешать собственному супругу совершить непростительное, а Кингсли Бруствер имеет право переспрашивать у неё, уверена ли она в своих поступках?
— Министр, прошу простить мою бестактность, но ведь я принесла доказательства, что могут подтвердить то, что я только что рассказала вам, — она вытащила из кармана палочку и коснулась кончиком своего виска. Кингсли тут же спохватился, поднялся на ноги и призвал к себе прозрачный пузырёк, чтобы воспоминание Нарциссы не угодило куда-то.
Женщина послушно приняла ёмкость и медленно начала отводить кончик палочки от своего виска. Когда серебристое и переливающееся воспоминание оказалось в пузырьке, Министр схватил ёмкость и присмотрелся, словно хотел увидеть то, что видела Нарцисса, прямо сейчас.
— Оставайтесь здесь, пока я посмотрю воспоминание.
Он обогнул её и шагнул на выход. Нарцисса знала, что все Омуты памяти были собраны со всего Лондона в Отделе тайн. Поэтому дала Кингсли время.
Женщина опустилась на стул, который стоял перед столом, за которым всегда восседал Министр. Она чувствовала смятение. Терялась в догадках, что предпримет Кингсли, когда увидит воспоминание. Но так надеялась, что из Министерства прибудут авроры и бросят вызов самому Люциусу.
Министр вернулся спустя полчаса. Слегка помятый, но Нарцисса понимала, что после Омута памяти не может быть по-другому. Кингсли выглядел слегка ошарашено, но и в то же время решительно шагнул в её сторону.
— Авроры прибудут с минуты на минуту. Мы отправимся в Мэнор, чтобы изучить тот документ, что он написал. Если там будет всё действительно так, как я услышал, вашего мужа отправят в Азкабан. Вы готовы к этому?
— Послушайте, — не выдержав, произнесла Нарцисса и подорвалась на ноги. — Я пришла к вам, чтобы наконец-то дать своему сыну спокойно вздохнуть. А вы спрашиваете у меня, готова ли я к тому, что Люциуса посадят в Азкабан? Да я готова любое золото, что есть при мне сейчас, выложить вам на стол, чтобы вы помешали ему сделать то, что он хочет совершить.
Кингсли Бруствер напрягся от такого порыва женщины, но, поправив тёмно-фиолетовую мантию, и одобрительно кивнул, прикрыв глаза. Нарциссе удалось впервые вздохнуть с облегчением. Она смогла. Дело осталось за малым.
Глава 40
Кабинет Люциуса Малфоя пустовал, когда Нарцисса вальяжной походкой вошла в помещение. Всё вокруг было перевёрнуто и не было никого, кто мог бы посмотреть на неё осуждающе из-за совершенного ею поступка. На столе лежал тот самый пергамент, который совсем недавно её муж на пару с мистером Уилсоном составляли.
Женщина подошла немного ближе, чтобы увидеть текст, который выводил умелым и красивым почерком её супруг совсем недавно.
«Я, Люциус Абраксас Малфой, обязуюсь хранить в тайне проведение ритуала „Воскрешение“ с участием дочери моего сына Драко Люциуса Малфоя и маглорожденной Гермионы Джейн Грейнджер, в присутствии Пиритса (бывший Пожиратель Смерти), Эйвери (бывший Пожиратель Смерти), Алектро Кэрроу (бывший Пожиратель Смерти), Мальсибер, который состоится ** июня 1999 года.
Соглашение было подписано ** мая 1999 года.
Документ подтверждает Ден Аугуст Уилсон».
И подпись. С завитушками, как любил поговаривать Драко. Она смогла. Она остановила его. Теперь ведь, — подумала она, откладывая пергамент в сторону. — Всё наладится? Ведь так?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: