Кэтрин АЙВОРС - ЕЕ ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
- Название:ЕЕ ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин АЙВОРС - ЕЕ ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ краткое содержание
ЕЕ ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Пора есть мороженое…
Они вышли из воды, и солнце мгновенно обсушило их тела… Джин хотела идти на террасу ресторана, но Стив сказал, чтобы она возвращалась в домик.
– Я скажу, чтобы мороженое нам принесли туда.
Он пошептался с официантом. Джин удивилась, что, кроме пожилых супругов, они никого не встретили.
– Подожди до вечера, – все столики будут заняты, – пообещал Стив.
– А мы будем здесь до вечера? – Она пустила в ход проверенный прищур.
– Если ты этого хочешь. – Он пристально смотрел на нее.
Джин ответила беспечно, скрывая смущение:
– Почему бы нет!
Официант принес поднос с вазочками мороженого, бутылку воды, бокалы, составил все на стол в маленькой гостиной и ушел.
Кроме стола в гостиной была пара кресел и телевизор. В спальне стояла огромная широкая кровать. Тень деревьев за окном и опущенные жалюзи создавали прохладу и полумрак.
– Мы уедем… совсем вечером? – спросила Джин.
– Что значит «совсем»? Ты хочешь спросить, уедем ли мы поздно?
– Да.
– Это зависит от тебя.
– А потом расстанемся – и все?
– Что ты имеешь в виду?
– Мы больше никогда не встретимся? – Можем встретиться, если захочешь.
Они говорили осторожно, ощупью пробираясь к тому главному, что их волновало.
– Ты этого хочешь? – спросила Джин.
– Да. А ты?
Она кивнула, и это означало ответ на другой вопрос, который оба подразумевали.
– Иди ко мне! – позвал он.
Джин все еще была в розовом эластичном бикини. Он одним движением разъединил застежку, и она уже не казалась, а на самом деле была обнаженной.
Тело ее пахло водой и солнцем, было прохладным и горячим одновременно. Его рука в веснушках, поросшая светлыми мягкими волосками, обняла ее и осторожно, но настойчиво привлекла к себе. Джин уткнулась в грудь Стива.
Волосы на его груди щекотали ей нос. Джин чихнула и засмеялась. Стив ладонями приподнял ей подбородок и, наклонившись, стал целовать ее губы…
У Джин уже был короткий роман – так она считала. Если только несколько вечеров после танцев в дискотеке с шофером Диком можно назвать романом. Джин разрешала Дику запускать руки за лифчик не потому, что ей было приятно, просто фермерские дочки шептались о любовных утехах с такими таинственными недоговоренностями, что любопытство Джин не могло устоять.
Проделывая с Джин то, что он проделывал с другими молодыми фермершами.
Дик тяжело и шумно дышал, и это смешило Джин. Дик обижался. Говорил, что этот дурацкий смех сбивает его с настроя. Но Джин так и осталась бесчувственной к его ласкам. Она спокойно пережила окончание романа.
Страдать начала, только когда узнала, что после дискотеки Дик уединяется с докторской дочкой…
Сейчас Джин стояла в объятиях Стива, и ей казалось, если Стив разожмет руки, она упадет. Но он продолжал целовать ее, и горячая волна растекалась по ее телу.
Господи! – думала Джин. Пусть так будет всегда! Она произнесла последнее слово вслух. Стив спросил:
– Тебе хорошо?
– Да! Да!.. – нетерпеливо проговорила она. Подумала, что надо спросить, хорошо ли ему с ней, но не спросила. Она это знала…
Потом он пошел в ванную и позвал Джин. Он стоял под душем, подставив лицо под пронизывающие струи. Не открывая глаз, сказал:
– Становись рядом…
Вода лилась на ее счастливое тело. Распущенные волосы намокли и потемнели. Стив языком слизнул капли, текущие по ее груди…
Она первая набросила на себя махровую простыню, висевшую на никелированной подставке, и вернулась в комнату. Когда Стив, уже в халате, вошел к ней. Джин лежала в постели…
– Знаешь, – сказала Джин Стиву примерно час спустя, – я много вру.
– В чем же ты солгала?
– Тебе – ни в чем…
– А кому?
– Всем.
– Зачем?
– Мне нравится, так интересней.
– А почему ты мне не врала?
– Не хотелось…
Джин засмеялась. Стив спросил:
– Чего ты?
– Мои родители уверены, что я уже добралась до кузена.
– А если узнают, как ты им объяснишь?
– Никак. Я ничего не буду объяснять.
Неожиданно раздался телефонный звонок. Джин оглянулась, но аппарата не обнаружила.
– Это мне, – сказал Стив.
– Но кто мог узнать, где ты? – тревожно спросила она.
– По сотовому меня легко найти где угодно.
Он подошел к креслу, на спинку которого была наброшена его рубашка, и достал из кармана мобильный телефон.
– Да!.. Когда?.. Как?.. – Голос его стал напряженным. Он нахмурился и молча слушал. Потом сказал:
– Сейчас же!..
Стив постоял, держа в руках трубку. Потом спрятал ее и посмотрел на Джин.
– Что случилось? – спросила та.
– Я должен ехать. Мне надо вернуться.
– Вернуться? Куда?
– Не могу сейчас объяснять, это очень срочно. И очень серьезно, Я договорюсь, чтобы тебя довезли до кузена…
Джин вскочила и принялась поспешно натягивать на себя платье. Затем схватила гребень и начала расчесывать влажные волосы.
– Не торопись, – сказал Стив, – успеем.
– Успеем? – вскричала она. – Ты все подстроил! Специально!
– Что подстроил? О чем ты говоришь? Как я мог подстроить звонок?
– Не звонок. Тебе позвонили, но вовсе не говорили, чтобы ты срочно возвращался, – ты все выдумал!.. «Иногда можно позволить себе», презрительно повторила она ненавистные ей слова; – А потом сочинить срочное бегство…
– Джин!
– Я не верю тебе! И не трогай меня! Не прикасайся!
– Ладно. Как хочешь. Идем!
– Никуда я с тобой не пойду!
– Хорошо. Сиди здесь.
– Не буду сидеть в этой проклятой комнате!
Она бросала в чемодан свои вещи.
– Сядь! – приказал он.
Она села, пораженная жесткостью его тона…
– Скажи, чему ты не веришь?
– Ты еще спрашиваешь?
– Спрашиваю!
Джин: молчала, сглатывая слезы.
– По-твоему, – сказал Стив, – мне с тобой было так плохо, что я решил немедленно смыться?
– Я не знаю…
– Знаешь!
Она смотрела на него с удивлением и испугом. Только что он во всем с ней соглашался и делал, что бы она ни желала…
Она смахнула слезы и защелкнула на чемодане замок.
– Ты куда?
– К кузену.
– Но ты веришь мне?
– Что тебе нужно срочно уехать? Этому верю.
– А чему не веришь?
Она молчала, будто не слышала вопроса. Он сказал:
– Через три недели я буду недалеко от города, в который ты едешь. Вот адрес. Там небольшая бухта, ты найдешь. На причале от полудня до часу сиди и жди меня. Я буду. Веришь?
Ты сам не веришь, потому что это от тебя уже не зависит, – подумала она.
– Веришь? – настаивал он, и она ответила:
– Верю…
Вот она и солгала ему.
Глава 2
На новом месте. Братец Франк
Джин понимала, что восемнадцать лет, которые двоюродный брат прожил неизвестно где и неизвестно как, в состоянии оставить отпечаток на его внешности. Но когда она пыталась представить эту внешность, неизменно видела перед собой то, что запечатлела фотография: худой, длинноволосый, пучеглазый…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: