Руби Диксон - Варварский приятель

Тут можно читать онлайн Руби Диксон - Варварский приятель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, год 18. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Варварский приятель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    18
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Руби Диксон - Варварский приятель краткое содержание

Варварский приятель - описание и краткое содержание, автор Руби Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Резонанс» должен быть мечтой, в которой твой возлюбленный создан специально для тебя. И все на ледяной планете уже нашли свою пару, кроме меня. Хочу ли я любви? Эх, да, хочу!
Больше всего на свете все я хочу любить кого-то.
И какая же душа была избрана для меня? Самый нелюбимый мною человек ледяной планеты. Хейден - капризный, неприятный, властный мужчина-инопланетянин ... так почему же мое тело поет, когда он приближается? Почему он так старается доказать мне, что он не так ужасен, как я о нем думаю?

Варварский приятель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варварский приятель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руби Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моя вошь разразилась вибрацией и гулом, оповещая его, и он оглянулся через плечо, чёрная коса упала ему на спину.

— Проснулась?

Я кивнула и села, позволяя одеялам упасть к моей талии, чтобы он мог хорошенько разглядеть мою наготу.

— Совсем проснулась. Как долго мы спали?

Он что-то хмыкнул в подтверждение, и вернулся к огню, что разочаровало.

— Прошёл день с тех пор, как… — он кашлянул, словно не мог произнести эти слова, затем грубо закончил — Один день.

Я придвинулась чуть ближе к нему.

— И всё? А кажется, что дольше.

Он кивнул. Но не посмотрел на меня.

Почему-то, это сделало мне больно.

— Что такое? Почему ты не смотришь на меня?

Хейдэн продолжает рассматривать огонь. Он рассеянно потирает свою грудь, его кхай мурлычет так громко, что один только этот звук заставляет меня влажнеть от желания.

— Потому что я почти потерял тебя и теперь я прилагаю все усилия, чтобы не опрокинуть тебя на меха и не вонзиться в тебя, сделав, наконец, своей женщиной.

Ой. Мне этого хочется так же сильно. Я крепко сжала свои бёдра.

— Потому что… твоё тело болит? — я думаю. — Ты всё ещё уставший?

Он насмешливо фыркнул.

— Не я. Ты нездорова. Ты хрупка и нуждаешься в большем отдыхе.

О, блевота, снова эта чушь собачья на счёт "хрупкой Джози". Он что, думает, я рассыплюсь на миллион кусочков, если он дотронется до меня? Потому что какая-то птица, размером с автобус, пыталась мною перекусить? Он что, серьёзно? Да, я травмирована. Но его лучшим решением было бы держать меня, а не игнорировать.

Понятно, придётся брать всё в свои руки.

Я хочу продвигаться вперёд, а не назад. Хочу, чтобы мы стали единым целым.

Хочу стать его парой.

Я протянула руку и схватила его беспокойный хвост. Он мгновенно обвился вокруг моего запястья, покрытый мягким, гладким пухом. Затем и Хейдэн посмотрел на меня.

— Привет, — сказала я, улыбаясь. — Помнишь меня? Твою пару?

Его брови взмыли вверх, он не понял мою шутку.

— Ты обещал, что поцелуешь меня. Мы можем уже, наконец-то, сделать это, верно? — я хлопаю ресницами, стараясь выглядеть невинно. Но мой план коварен. Думаю, если мы начнём с поцелуев, он не сможет остановиться.

А на самом деле? Думаю, нам давно пора уже разобраться с этим резонансом.

Хейдэн нахмурился так, словно только что я предложила ему голышом пойти на утреннюю пробежку.

— Хочешь целоваться? Сейчас?

— А что не так с сейчас?

— Но ты устала и ты больна…

— Вовсе нет!

Он снова попытался возразить:

— У тебя был плохой день недавно и…

— Но ты спас меня. — я снова хлопаю ресничками.

Хейдэн подошёл, всмотрелся в моё лицо, обхватив его ладонями.

— Что-то попало тебе в глаз?

Боже, он не понимает, что такое флирт, не так ли?

— Ничего, — грустно отвечаю я, а затем меняю тактику. Он хочет поиграть в няньку? Хорошо! — Но у меня болит кое-что другое.

Он весь напрягся, встревожившись.

— Что? — его руки прошлись по мне, проверяя, — Где болит?

О, чувак. Он так волнуется обо мне, что я отбросила свою идею показать пальчиком себе между ног и сказать: "Здесь, большой мальчик. Болит здесь", потому что она уже не кажется мне такой забавной. Он же такой милый в своём решении оберегать меня ото всего, что может мне навредить. Как я могла когда-либо думать, что он мудак? Я похлопала его по груди.

— Я просто дразнюсь, Хейдэн. Но я очень хочу, чтоб ты меня поцеловал.

Его остроконечные, толстые ша-кхайские брови нахмурились.

— Ты уверена? Я бы не хотел, чтобы ты утруждала себя…

Я откинулась на одеяла и приглашающим жестом похлопала по ним.

— Я буду очень осторожна.

Хейдэн настороженно посмотрел на меня, кивнул, и присоединился ко мне в мехах. Несмотря на большое тело, двигается он с изяществом, и я не могу не обратить внимания на то, что он уже готов. И он хотел отказаться от меня? Как мило. Как неосторожно. Я хочу помочь ему с этой его маленькой проблемкой.

Или не с такой уж и маленькой. Его орган впечатляет, и мои мышцы глубоко внутри сжимаются. Во что бы то ни стало, мы сделаем это сегодня. Я долго и упорно боролась за то, чтобы не стать его парой и, забавно, как всё получилось. Теперь я и представить рядом с собой не могу никого, кроме Хейдэна. Даже его грубость — показная, теперь я это понимаю. Он раздражителен, т. к. слишком заботлив, и его самого это пугает.

И если это не заставит женщину растечься лужицей, тогда я не знаю, что заставит.

Хейдэн упал на меха рядом со мной, его лицо близко к моему. Я слегка улыбнулась ему, сообщая, что всё в порядке, что я не устала и всё будет здорово. Я решила действовать постепенно.

— Так, я знаю, что ты девственник…

Он нахмурился.

— Ты постоянно поднимаешь эту тему.

— Я её поднимаю, потому что это сексуально, большой парень. — я придвинулась ближе к нему и положила руки ему на грудь, слегка толкая его своим весом. — Но то, что я собиралась сказать, а ты перебил, было про… что ты знаешь о поцелуях?

Как если бы решил показать мне, он наклонился и прижался губами к моему рту. Быстро, вежливо, т. е. так, как сделал бы незнакомый человек.

Да, тут есть над чем поработать. Я знаю, что он знает, что поцелуи полны эмоций — он же всё время прикасается ртом к моему лицу, почти целуя, и у меня складывается впечатление, что он понимает, что это делается губами, но не знает, насколько глубоко. О, это будет весело.

— Вот как ты начинаешь, да. Но это ещё не всё.

Его глаза сощурились, как будто я сказала ему, что он что-то делает не так.

— Мой поцелуй тебе не доставил удовольствия?

— Доставил, — сказала я быстро, поглаживая его грудь рукой. — Но есть вещи, которые ты можешь делать ртом во время поцелуя, и которые ещё более приятны.

Выражение его лица тускнеет.

— Например, когда ты берёшь мой член в свой ротик, или когда я ласкаю тебя между ног?

О, милосердие, тут стало жарко? Я обмахнула себя рукой.

— Что-то типа того, да. Разница только в том, что мы делаем это со ртами друг друга.

Он выглядит заинтригованным.

— Зачем?

— Затем, что…. Затем. — я никогда не задумывалась над тем, почему люди целуются. Мы просто делаем это. Я провела рукой от его груди к затылку, придвигаясь ещё ближе. — Потому что это — классно. Потому что влажные, гладкие языки доставляют удовольствие. — мои слова стали хриплыми, я начала возбуждаться, только говоря об этом.

— Твой язык действительно ощущался… потрясающе… на моём члене. — его взгляд сместился на мой рот. — Он очень гладкий.

— Да, и думаю, тебе понравится, если я попробую так. — я не могу не улыбнуться.

— Тебе понравилось делать это мне? — в его голосе также слышны хриплые нотки. — Я слышал твоё возбуждение, когда ты ласкала меня… и теперь я снова чувствую его запах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руби Диксон читать все книги автора по порядку

Руби Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варварский приятель отзывы


Отзывы читателей о книге Варварский приятель, автор: Руби Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x