Ванесса Дэвис - Женский клуб
- Название:Женский клуб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-88215-958-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ванесса Дэвис - Женский клуб краткое содержание
Женский клуб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это был Грант Дилени. Глядя на Джулию, он остановился у кромки воды и молча улыбнулся.
— Привет, мисс Маркис, — мягко сказал он. — Надеюсь, я вам не помешал? Не возражаете, если я присоединюсь к вам? Но если вы хотите побыть одна, я немедленно уйду.
Джулия прекрасно знала, что следует ответить на такое предложение. Но почему-то сказала совсем другое:
— Нет-нет, останьтесь, Грант. Давайте присоединяйтесь, вода отличная!
Дилени улыбнулся, присел и наклонил свою темноволосую голову, развязывая шнурки кроссовок. Не сводя с него глаз, Джулия, затаив дыхание, плыла назад.
Весь день она решительно отметала всякую мысль о Гранте, но, увидев его, почему-то растерялась. А когда он снял рубашку и обнажил свою сильную, мускулистую грудь, Джулия едва достало сил, чтобы не ахнуть. Снимая брюки, он повернулся к ней спиной, но, когда Грант скинул с себя еще и трусы, Джулия почувствовала, что сейчас буквально захлебнется желанием.
Яркое воспоминание о том, что видела она, просматривая видеозапись, вернулось, нарисовав в ее воображении возбужденный половой орган Гранта.
Вдруг Грант повернулся и, конечно, тут же заметил, что взгляд Джулии направлен на его член. Она немедленно нырнула под воду, чтобы скрыть замешательство. Всплыв снова, Джулия поняла, что Грант нырнул следом за ней, — они вместе поднялись на поверхность и, почти столкнувшись лицом к лицу, рассмеялись.
Своими мокрыми, похожими на лоснящийся мех морского льва черными волосами, капельками воды на темных ресницах и тонкими ручейками, петлявшими между слипшихся волосков на груди, Грант Дилени притягивал к себе, точно магнит.
А когда они выплыли на мелководье, где смогли встать на ноги, Джулия заметила, что его глаза тоже косятся на ее тело, разглядывая чуть сморщенные от прохлады соски и крепкие груди. Казалось, Грант вот-вот протянет руку и прикоснется к ним. Джулия затаила дыхание.
Вопреки здравому смыслу она хотела, чтобы он сделал это. И тогда они совсем скоро перешли бы к поцелуям и ласкам под водой и над ней; а потом, быть может, перебрались бы на кушетку и там закончили то, что начали. Джулия хотела, чтобы это случилось, — о, как сильно она этого жаждала! И она чувствовала, что Грант тоже мечтает об этом.
Он же по-мальчишески улыбнулся и сказал:
— Давайте наперегонки до другого конца!
Разочарование защемило сердце Джулии так крепко, точно зажало в тиски.
— Ладно, — согласилась Джулия, стараясь не выдавать истинных чувств.
На старте он немного пропустил ее вперед, но все равно финишировал первым, обогнав Джулию почти на длину своего тела. Тем не менее Дилени повел себя весьма обходительно.
— Для женщины вы очень хорошо плаваете, — заметил он. — Занимались плаванием?
Взявшись за поручень, Джулия повернулась к Гранту лицом:
— Выступала на соревнованиях за свою школу, но на самом деле я не люблю состязаний. Теперь я предпочитаю расслабляться и не рвусь к победам.
— Кроме победы в бизнесе — или нет?
— Что-то вроде того.
Развернувшись, Джулия не спеша поплыла в направлении ступеней, ведущих к маленькому бассейну-джакузи.
— Думаю, надо передохнуть. Сегодня у меня было много дел.
Выйдя из воды и взбираясь по ступеням лестницы, Джулия была уверена, что взор Дилени обращен к ее телу. Думает ли сейчас Грант о том, чтобы помассировать ей ягодицы, погладить бедра? От этой мысли Джулия почувствовала слабость в коленях, и ее ноги едва не съехали со скользких ступеней.
— А я еще немного поплаваю, — откликнулся Грант.
Джулия обернулась, чтобы полюбоваться тем, как его могучие плечи рассекают воду при каждом гребке, а потом прошла к небольшому лечебному бассейну.
Джулии очень нравился дизайн этого миленького бассейна. Он был облицован плиткой, прямо как в Древнем Риме, а на дне его было выложено мозаичное изображение дельфина. На стенке бассейна находился пульт управления, который регулировал скорость воздушных пузырьков. Джулия включила медленный режим, соответствующий мягкому массажу всей поверхности тела. Это походило на купание в теплом бурлящем шампанском.
Джулия уселась на импровизированное сиденье — ступеньку, скрытую под водой, — и со вздохом откинула голову.
Однако присутствие в соседнем бассейне Гранта Дилени помешало ей полностью расслабиться. Спокойным кролем он плавал туда и обратно, и его ритмичные удары по поверхности воды доносились до Джулии сквозь тихое шипение пузырьков.
Что заставило ее позволить ему остаться? Она сама виновата, ведь могла же сказать ему — на манер Греты Гарбо, — что хочет побыть одна. Тогда бы Джулия чувствовала себя свободно и как следует отдохнула. А теперь она только нервничает — даже среди шипящих пузырьков, которые обычно так хорошо успокаивают ее. Хотя, возможно, он останется в главном бассейне и больше не потревожит ее?..
Как бы не так.
Джулия услышала, как он несколькими сильными гребками подплыл к ступеням, и вскоре почувствовала его присутствие рядом. Она открыла глаза — он неплохо смотрелся на фоне декоративных пальм.
— Тарзан, — улыбнулась она.
— Я Тарзан, а вы Джейн? — грубовато улыбнулся он, обвив рукой толстую лиану. — Или будем играть в Адама и Еву?
Джулия не смогла удержаться, чтобы не бросить взгляд на длинный смуглый пенис, расслабленно висящий между сильными мокрыми бедрами.
— Цезарь и Клеопатра лучше подойдут к моему стилю, — хрипло ответила она.
Грант начал медленно спускаться в бассейн.
— Предлагаете мне роль Цезаря? — улыбнулся он игриво. — Я бы предпочел Марка Антония. Гораздо романтичнее сыграть за Бартона, как вы думаете?
— Я польщена. Но откуда вы так хорошо знаете актеров, которые играли в «Клеопатре»? Только не говорите, что любите кино.
Грант скромно улыбнулся, осторожно приближаясь к Джулии, чтобы сесть рядом с ней.
— Немного знаю, — ответил он. — Мой отец работал в кинотеатре, так что я смотрел большинство классических фильмов.
— Серьезно?
Джулия поняла, насколько мало знает о нем — о человеке, который доставил ей такое удовольствие, какого она не знала с другими мужчинами.
Она осторожно подвинулась, сознавая, как легко могут переплестись их ноги в голубой глубине. Одна часть Джулии хотела, чтобы их разговор продолжался, но другая половина мечтала лишь чувствовать его близость да нежные прикосновения пузырьков, погрузившись в изумительный сон о том, что могло бы произойти. И, закрыв глаза, Джулия всплыла на поверхность блаженной, умиротворяющей глади.
Однако безмятежное блаженство внезапно нарушил ускорившийся ток водяных струй, вода забурлила и зашипела громче. Глаза Джулии сразу раскрылись, и она снова присела. Голубые глаза Гранта Дилени виновато улыбались ей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: