Хейзел Хантер - Избранная
- Название:Избранная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хейзел Хантер - Избранная краткое содержание
Избранная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пустая рамка стояла со стандартным черно-белым фото невесты и жениха. Изабель решила убрать сломанное стекло и вставить фото обратно. Но вовремя остановилась. Ее перчатки остались в спальне.
Это могло подождать до утра. Теперь спешить некуда. Кайла даже не знала, что фото все еще существует, и тот, кто его выбросил, остался далеко в коммуне.
Изабель склонила голову и посмотрела сначала на фото, потом на рамку.
Зачем кому-то доставать фото из рамки перед тем, как выбросить и то, и другое?
Она поняла бы, если бы рамку хотели использовать заново. Или сохранить фотографию, если рамка сломалась. Но зачем разделять их и выбрасывать оба предмета?
Поддавшись импульсу, Изабель взяла фотографию.
Она ожидала увидеть недолгое видение, как Кайла вставляет фото в рамку. Но увидела вовсе не это. Когда серая рамка видения завладела ее зрением, оказалось, что Кайла не была тем, кто последний касался фото. Это был тот, чей след она узнает где угодно.
- Дэниэл , - прошептала она.
Он видел фото в рамке, лежавшее в мусорной корзине общежития. Он поднял его. Достал фотографию. Кто-то шел сюда. Он запаниковал. Выбросил все в мусорную корзину.
Фото выскользнуло из пальцев Изабель.
Дэниэл был жив.
===============================================================
История Мака и Изабель состоит из 6 книг, рассказывающих нам о двух разных расследованиях.
Дело Прентисса/Хамелеона:
1 – Касающаяся;
2 – Разрываемая;
3 – Похищенная;
Дело Коммуны Зеленой Земли:
4 – Избранная;
5 – Очарованная;
6 – Изменившаяся.
Перевод выполнен группой Rosland || Переводы романов
(https://vk.com/vmrosland)
Подписывайтесь и следите за обновлениями. Настоятельно просим сохранять авторство перевода, уважайте чужой труд.
Примечания
1
Сокращение Mgr в английском может означать «магистр» либо «монсеньор». Какое отношение это может иметь к русской фамилии и что имела в виду автор – загадка.
2
Внутренние награды для сотрудников ФБР за особые заслуги. Медаль Доблести дается за исключительный акт героизма или добровольный риск личной безопасностью и жизнью, который возникает в ходе прямого выполнения обязанностей. Щит Храбрости означает храбрый и отважный поступок в ходе выполнения обязанностей, который может распространяться на значимую помощь оперативной группе, участие в операциях под прикрытием, рискованных и кризисных ситуациях в первоочередных делах ФБР.
Интервал:
Закладка: