Сюзанна Райт - Сжигающий
- Название:Сжигающий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Райт - Сжигающий краткое содержание
Затем один из демонов Нокса становится бродягой и в своем безумии решает убить Нокса Торна. Из-за чего Харпер стала волноваться. Но не Нокс… по крайне мере, до тех пор пока не обнаруживает, что его пара готова встать между ним и опасностью.
Теперь у Нокса новая задача: обезопасить Харпер… чего бы это не стоило. Но Харпер начинает подозревать, что ей угрожает что-то большее, чем просто один демон бродяга.
Кажется, союз Харпер и Нокса пошатнули баланс сил в мире демонов, и появились те, кто настроен исправить эту ошибку. Поскольку, когда ты поднимаешься вверх по пищевой цепочке, иногда другие хищники так и хотят ухватить кусок побольше.
Сжигающий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она не могла не улыбнуться. Как хорошо быть таким уверенным в себе. Она завидовала ему.
— Ты когда-нибудь сомневаешься в себе? — спросила она с любопытством.
— Это очень мешает в жизни. Не вижу смысла в этом. Вера в себя очень сильная вещь.
Он прав, подумала Харпер.
— Нора сказала, что однажды появится ребенок. Но не сказала, что очень скоро, — уточнил Нокс. — Давай будем разбираться по ходу дела.
Харпер глотнула колу.
— Больше всего меня беспокоит, что Нора сказала, что люди придут за ребенком. — Она застыла, когда его глаза стали черными. Эта мысль явно не понравилась его демону.
Нокс ответил, с угрозой в каждом слове.
— Если у нас будет ребенок, и кто-то придет за ним, они будут так страдать, что будут молить о смерти.
Но он не даст им этого, пока не будет готов, что возможно никогда не наступит.
Родители не защищали Нокса, когда он нуждался в этом. Черт его побери, если он не защитит свое ребенка.
— Могу я посмотреть, как ты мучаешь их?
Его губы скривились.
— Кровожадная крошка.
— Уверена, это не новость для тебя.
Его улыбка стала шире.
— Нет, не новость. И мне нравится твоя кровожадность. — Харпер была хорошим человеком, но не невинной.
«Невинная» бы никогда не смогла его принять или удержать.
— Теперь перестань беспокоиться о вещах, которые еще не наступили, иди сюда и дай мне свой рот.
Она фыркнула, но отстегнула ремень.
— Такой, властный…
— Уверен, это для тебя не новость.
Оседлав его, Харпер рассмеялась.
— Нет, совсем не новость.
Глава 17
Харпер оторвалась от альбома для зарисовок, когда дверь открылась и зашла Рейни с фирменным пакетом из супермаркета. От запаха свежего хлеба, майонеза, мяса на гриле, и острого перца у нее тут же заурчало в животе.
— Время обедать, — сказала Рейни.
— Отлично, а то я умираю от голода, — сказала Харпер, встав и потянувшись.
Рейни наклонила и посмотрела на эскиз татуировки в виде совы.
— Круто.
— А клиенту не понравилось.
— Серьезно? А что не так? — спросила, нахмурившись, суккуб.
— У нее множество идей и она точно не знает, как татуировка должна выглядеть. Поэтому мы сидели и долго обсуждали. Я набросала несколько эскизов в разных стилях, и она согласилась, что нечто подобное выглядело бы круто. Однако, каждый раз, когда она возвращалась, чтобы посмотреть окончательный дизайн, то все время была какая-то мелочь, которая ей не нравилась. Ты смотришь на исходный эскиз. — Харпер подняла еще один набросок. — А это седьмая редакция. Надеюсь, что он ей понравится.
Харпер понимала, что нужно быть полностью уверенной в эскизе рисунка, татуировка ведь навсегда, и, во многих случаях, они несут сентиментальное значение.
Клиент должен полностью быть доволен. Но есть чрезмерно осторожные и придирчивые.
Данная клиентка, относилась к последним, хотя не вела себя, как стерва… просто отнимала кучу времени и грозилась вскоре нарваться на нетерпеливый характер Харпер.
— У тебя еще один клиент после обеда, а затем мы пораньше закончим на сегодня и пойдем на барбекю, — напомнила ей Рейни.
Семья из общины Джолин устраивала барбекю в честь чьего-то дня рождения.
— Знаю. Скажу клиентке, что ей придется либо перенести встречу, либо прийти к нам в день открытых дверей.
Харпер обогнула стол, а затем добавила:
— Надеюсь следующий клиент, не такой болтливый, как другие.
Они все засыпали ее вопросами.
Была ли она взволнована предстоящим событием?
У нее есть красивый наряд?
Будет ли мероприятие отложено, до тех пор, пока не найдут Кроу?
Некоторые из них, действительно, были очень напористыми, чтобы узнать, что она думает насчет видений Кроу, хотя она ощущала за этим вопросом страх. Если честно, то это был рациональный страх.
Каждый раз, она просто фыркала и отвечала: «Почему все безумные верят, что грядет конец света? Почему они никогда не думают, что случится нечто хорошее?»
Хвала, Господу, но сегодня пятница. Они могли использовать выходные и расслабиться от всех беспокойных вещей, которые случились за последнее время.
Нокс, стражи и силовики за прошедшую неделю вложили много времени, сил и эмоций на поиски Кроу — столько, что Нокс провел много ночей в кабинете, делая звонки, проверяя камеры на любые признаки Кроу, а также ему пришлось нагонять тот объем работы, который пришлось отложить. И да, он был мрачнее, чем когда-либо.
Они мало проводили время вместе, и она понимала почему и отпустила его. Разочарование Нокса подпитывалось тем, что Кроу проделал отличную работу, чтобы скрыться.
Он ни разу пытался добраться до Нокса. Не появлялся в отелях и не светился в местах, где были камеры.
Он либо залег на дно или Леви был прав, и Кроу вполне возможно, уже мертв. «Незнание» изводило их всех.
Харпер согласилась с Ноксом, что было бы ошибкой предполагать, что Кроу мертв и, тем более, терять бдительность, ведь, возможно, именно этого Кроу и добивается.
Нокс стал более гипер-опекающим, чем обычно, и это душило ее демона и раздражало. Харпер относилась к этому с пониманием, хотя иногда ее нервы были на пределе.
Они даже не установили личности Всадников. Из-за этого, на самом деле, Харпер стала немного параноиком. Ведь они могут оказаться, кем угодно — даже теми, кого она знала и любила.
— Твои туфли успеют прийти? — спросила Рейни, вытягивая Харпер из ее мыслей.
— Ага. Они идеально подходят. — И они соответствуют платью.
— Я по-прежнему говорю, что мы должны пойти в магазин обуви.
— Ну, конечно же. — Харпер предпочитала совершать покупки через интернет, где нет толпы людей. Когда она дошла до двери, телефон в ее кармане завибрировал. Вытащив его, она хмуро посмотрела на высветившийся незнакомый номер на дисплее.
— Алло?
— Привет, малышка, — протянул знакомый низкий голос.
— Люциан, привет, — сказала Харпер.
Рейни сжала рот в тонкую линию.
Он снова заговорил, но из-за музыки на заднем фоне, Харпер ничего не смогла расслышать.
— Я тебя не слышу. Где ты?
— Таиланд, — громко повторил он, да так громко, что Рейни смогла услышать.
— Таиланд? — проговорила она губами.
— Я сижу в баре, в котором могу утопить свою печаль, — мрачно ответил он.
Печаль?
— Что случилось?
— Он умер, — сказал Люциан, запинаясь.
Харпер еще сильнее нахмурилась.
— Что? Кто?
Харпер услышала прихлебывающий звук, который сказал ей, что Люциан хорошо уже набрался.
— Элвис.
Она почесала затылок.
— Хм, Люциан, Элвис Пресли давно уже как умер.
— Да не он, — нетерпеливо отвечает он. — Мой Элвис. Мой эму.
Рейни скосила глаза, а Харпер ответила:
— Мне жаль. Что с ним произошло?
— Я не могу говорить сейчас об этом, — сопит он. — Рана слишком глубокая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: