Сильвия Дэй - Жар ночи
- Название:Жар ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-05807-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвия Дэй - Жар ночи краткое содержание
В глубине души она уверена, что мужественный викинг, неожиданно появившийся неведомо откуда на ее пороге, не станет исключением. Ожившее воплощение ее тайных сексуальных фантазий — воистину богоподобный образец мужчины, — он несказанно возбуждает ее, так как его окружает дразнящая аура опасной чувственности.
И хотя Стейси осознает, что страсть способна привнести в ее жизнь непредсказуемые беды, она не в силах противиться ему, искуснейшему мастеру распутных наслаждений, сладострастной похоти… всего того, чего она всегда так желала.
Но любовь Коннора сопряжена с бременем, которое не по силам вынести смертной женщине. Ведь при всем том, что его действительно притягивает искренняя страсть Стейси и волнующее тепло ее жаждущего близости тела, сам он родом из мрачного царства снов, разрываемого враждой и насилием. И теперь эти злые силы следом за ним вторгаются в мир Стейси…
Впервые на русском языке!
Жар ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо. Пойду переоденусь, пока Рейчел не позвонила. К счастью, ее звоночек мы уж точно засечем.
Коннор направился по коридору к гостевой ванной, окрашенной в зеленоватый цвет морской пены: Стейси любила этот цвет за своеобразие. Забираясь под душ, Коннор подумал об этом, подумал о том, как много для него значат эти касающиеся ее мелочи.
Там, в Сумерках, у него была подружка из Стражей по имени Моргана, с которой он поддерживал знакомство не один век. Если ему хотелось наскоро перепихнуться, без лишних ожиданий и даже без лишних разговоров, она всегда была наготове. И хотя он спал с ней не счесть сколько раз, Коннор решительно не помнил, как выглядит ее дом. Он, правда, знал, что она любит цветы, и всегда являлся с букетом, но понятия не имел ни о том, какие цветы она любит, ни о том, какой цвет предпочитает.
А вот о Стейси ему хотелось знать все.
Почему он с ней? Почему сейчас?
Он выругался, намыливая волосы. От попыток разобраться в своих чувствах у него уже просто сносило крышу.
Она ему небезразлична. И точка. Так какого черта ему знать почему? Просто так оно и есть.
Когда через несколько минут Коннор выбрался из наполненной паром ванной, оказалось, что гостиная, уголок для завтрака и кухня полностью оккупированы. Неожиданно царивший там деловитый гомон смолк, и он нахмурился, не сразу поняв причину: зазвонил оставленный им на полке между гостиной и кухней сотовый телефон. Коннор метнулся туда, но увидевший его Эйдан схватил телефон и бросил ему.
Коннор поймал его на лету и раскрыл одним стремительным движением.
— Да?
Телефон был соединен проводом с ноутбуком на столе, за которым сидела молодая женщина со строгой прической и лишенным какого-либо выражения лицом. Она подняла большие пальцы, давая понять, что идет локализация источника сигнала.
— Капитан Брюс, — вкрадчивым тоном произнесла Рейчел, — так есть у тебя троица?
— Золотой треугольник с завитками? — уточнил он. — Да, он у меня.
— Прекрасно, но будет надежнее, если он окажется у меня. Я кого-нибудь за ним пошлю.
— Даже и не думай. — Его пальцы судорожно сжали трубку. — Договориться мы можем. Но ты увидишь свою троицу только после того, как я увижу мальчишку. Живым.
— Обижаешь, капитан. Неужели после всего того, что нам довелось вместе испытать, ты мне не доверяешь?
— Нет. Нисколько.
— И на том спасибо. Встретимся на парковочной площадке торгового центра «Дель мар» в Монтерее.
— Понял.
Он взглянул на девушку за монитором, и та покачала головой.
Проклятье! Ему нужно во что бы то ни стало затянуть разговор подольше.
— Рейчел, позволь дать совет. Не вздумай вредить мальчику. — Голос Коннора угрожающе понизился. — В противном случае тебе не поздоровится.
Рейчел рассмеялась, и это заставило его заскрежетать зубами, однако он оставался на линии, пока она не отключилась сама.
— Источник удалось засечь, — сообщила брюнетка, сидевшая за ноутбуком. — Звонок сделан не с севера, а откуда-то из окрестностей Барстоу.
Эйдан взглянул на Коннора:
— Кажется, она направляется к Мохаве.
— Так, может, и мы наконец отправимся? — спросила Стейси, появившись из кухни в черной рифленой майке, камуфляжных брюках и крепких походных ботинках. Но куда важнее одежды было выражение ее лица. Пылающие глаза и поджатые губы дали Коннору понять, что уговаривать ее остаться будет себе дороже. Но он все же попробовал:
— Почему бы тебе не помочь Эйдану разобраться, что к чему?
— Хорошая попытка, — хмыкнула она. — Но я здесь не останусь.
Он снова взглянул на Эйдана:
— Посылаешь кого-нибудь в Монтерей?
Они так хорошо знали друг друга, что прекрасно понимали без слов. Шансы на то, что Рейчел оставит без собственного присмотра свой козырь в сделке, были столь ничтожны, что ими можно было пренебречь. Монтерей представлял собой уловку. Поскольку на дорогу туда требовалось несколько часов, а до Мохаве всего часа три, она старалась выиграть время.
— Я не идиотка, — заявила Стейси, подступая к нему. Она едва ли доходила ему до плеча, но это не мешало ей держаться решительно и агрессивно. — Ты вообразил, будто меня удастся спровадить в Монтерей, верно? До Мохаве путь короче, вот ты и решил, будто успеешь обделать все, не подвергая меня угрозе.
Коннор пожал плечами, стараясь сохранить суровое выражение, хотя улыбка так и просилась на его лицо.
— Если Джастин в Монтерее, ты тоже должна стремиться туда.
— Послушай. — Она склонила голову набок. — Я еду с тобой. Если ты собрался в Монтерей, значит — в Монтерей. Если в Мохаве, значит — в Мохаве. Так что прихватывай то дерьмо, которое тебе понадобится, и поехали. — Стейси перевела взгляд на Эйдана. — Какую машину мы возьмем?
— Стейс, ну что ты? — взмолилась Лисса, вскочив со стула. — Останься со мной.
— Прошу прощения, док. Но ничего не получится.
Взяв ее за руку, Коннор через забитую людьми гостиную вывел Стейси на крыльцо. Они отошли подальше от наполнявшего дом топота и гомона. С дрожью в коленках Стейси следовала за ним, надеясь, что он не заметит ее нетвердой походки, потому что боялась, как бы он не усмотрел в этом предлог, чтобы не брать ее с собой. Возможно, в ее желании быть рядом с ним было не так уж много резона, да только поделать со своими чувствами она ничего не могла. Собственный дом уже не воспринимался ею как свой, Лисса терзалась чувством вины, Эйдан был сосредоточен на проведении операции. Она чувствовала себя лишней. Растерянной. Сбитой с толку и по-настоящему, чертовски напуганной.
И во всей этой сумятице Коннор оставался для нее единственным якорем. Он был тверд, решителен. Готов к действиям. И как ей быть, если он оставит ее здесь?
— Стейси, — начал он с тем глубоким, насыщенным акцентом, который так ей нравился. — Ну что я могу сделать, чтобы ты осталась здесь?
— Ничего.
— Милая, — произнес он с такой болью, что она расплакалась.
— Коннор, ты не можешь бросить меня здесь. Не можешь!
Он взял ее лицо в ладони и поцеловал в лоб:
— Пойми, если ты будешь со мной, я просто не смогу думать. Буду слишком бояться за тебя.
— Пожалуйста, — взмолилась она чуть громче. — Пожалуйста, возьми меня с собой. Я здесь с ума сойду.
Она почувствовала, что он собирается сказать «нет», и вцепилась в его футболку. Кожа его была такой горячей, что она чувствовала это сквозь черный хлопок.
— Ты обязан меня взять, — заявила она. — А если бросишь здесь, я в жизни тебе этого не прощу. И никакого шанса — у нас с тобой — после этого уже не будет.
Он напрягся и вскинул голову:
— А сейчас у нас есть шанс? — (Она тяжело сглотнула, борясь с тяжестью в груди.) — Стейси? — Он слегка прикоснулся к ее губам и провел по ним языком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: