Ангел Утренняя заря
- Название:Ангел Утренняя заря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ангел Утренняя заря краткое содержание
Ангел Утренняя заря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так они и поступили.
Команда бота состояла примерно из тридцати человек, но большинство отсиживалось в кубрике, несколько наверняка было ранено во время погони, когда Ариэль особенно удачно попадал им снарядом в борт. Троих они тихо прикончили в коридоре, потом разнесли замок на двери кубрика, чтобы ее нельзя было открыть, потом устроили побоище в рубке, уложив пятерых. Как свидетельствовали приборы, «Аврора» была по–прежнему пристыкована к боту через грузовой шлюз, но груз даже не начали переносить. И они все еще болтались довольно далеко от орбиты и грозных линкоров, так что если даже тамошнее командование в курсе действий Холлорана, то не заметит, как пойманный корабль соскользнет с крючка.
Нэлза заложила запароленную программу в автопилот: аварийная расстыковка, разворот и курс на планету. Прямо сквозь линкор заграждения.
–У нас с тобой полчаса, парень. Или уложимся, или придется возвращаться и отключать свой подарочек.
Уложились, даже несмотря на небольшой бой с пятью или шестью наемниками, в который ввязались по дороге. Они поставили аварийную заглушку на взломанный шлюз «Авроры» и как раз успели добежать до рубки, когда оба корабля дрогнули и расстыковались, оттолкнувшись друг от друга. Нэлза и Ариэль обменялись лишь парой взглядов и без слов кинулись по своим местам: Нэлза к штурвалу, мальчик к корабельной пушке. Контрабандистка держала «Аврору» прямо за ботом, который развернулся и стремительно пошел на сближение с линкором–маткой. Там слишком поздно поняли, что происходит, и упустили шанс сбить бот из пушек. Он врезался линкору точнехонько в главную башню и взорвался. Легкое суденышко вряд ли могло причинить много разрушений, особенно при мощных силовых щитах на таком типе кораблей, как марготтские линкоры. Однако неизбежное замешательство и суматоха позволили «Авроре» пересечь орбиту незамеченной. Только через несколько минут вслед ей раздались беспорядочные выстрелы, не нанесшие никаких повреждений.
* * *
Дальнейшее было делом техники. Они сели в условленном месте, где угрюмые повстанцы, не расстающиеся с бластерами, в головокружительном темпе выгрузили оружие, помогли наскоро залатать повреждения на «Авроре» и забили трюмы контейнерами с рудой. Процедура заняла не больше трех часов. Нэлза восхитилась. Если бы так работали докеры в обычных портах, она сэкономила бы кучу времени и денег на взятках.
С неподражаемой наглостью контрабандистка прорвалась через блокаду ровно там же, где и в первый раз – если можно так выразиться, в месте братской могилы Холлорана и его команды. Там ее явно не ждали и опять опоздали пустить в ход орудия. Нэлза не стала рассчитывать новые координаты для перехода, просто завершила старую программу, и «Аврора» нырнула в гиперпространство сразу за поясом астероидов, где несколько часов назад был проигран первый бой с экипажем десантного бота AZX1102 и выигран второй.
Она разжала пальцы на штурвале и длинно, с наслаждением выругалась.
–Поверить не могу. Мы ушли! Парень, мы оставили их с носом!
–Ты просто ас, Нэлл.
Голос Ариэля звучал устало, почти равнодушно, ни следа азартного возбуждения, в котором они оба пребывали с момента бегства. Как будто его в конце концов настигло нервное и физическое истощение, несмотря на адский коктейль из разнообразных стимуляторов, вколотых Нэлзой.
–Будь я асом, парень, мы бы никогда не попались, – контрабандистка вздохнула. – Так что спас наши задницы только ты, никто другой. Лучшее представление, которое я видела в жизни. Я чуть было сама не поверила.
–Ты подыграла очень натурально. Я таких ругательств в жизни не слышал.
–От души надеюсь, что не услышишь больше. Ага, ты и правда говоришь мне «ты», а то я думала, у меня глюки. Всего каких–то два года, и ты перестал обзывать меня госпожой.
Ариэль слабо, вымученно улыбнулся.
–Что еще остается, после того как я тебя крыл последними словами.
–Не переоценивай свой словарный запас, – ехидно сказала Нэлза, но тут же посерьезнела, взглянув в его бледное лицо. – Хреново выглядишь, второй пилот. Иди отдохни, а я пока подежурю. Потом тебя разбужу, – и когда он открыл рот, чтобы что–то сказать, добавила чуть жестче: – Это приказ.
Он вылез из кресла, не глядя не нее, чуть опустив плечи, будто держал на них невидимый, но очень тяжелый груз. На какое–то мгновение Нэлзе захотелось встать и поддержать его под локоть, хотя бы задать дурацкий вопрос вроде: «С тобой правда все в порядке?» Он в любом случае ответит «да». Физически он и был в порядке. Когда они сели на Марготте, Нэлза первым делом заставила его снять куртку и осмотрела. Синяки и ожоги выглядели довольно устрашающе, но ничего серьезного, ребра, слава богу, не сломаны, а ведь Холлоран мог его изуродовать голыми руками, если бы не потерял бдительность, окосевши от гормонов.
–Спасибо тебе, Господи, что ты по великой мудрости своей наградил наемников хроническим спермотоксикозом! – сказала она вслух.
Ариэль замер на месте и бросил на нее диковатый взгляд.
–О ч–чем ты?
–Ты был великолепен, парень. Ублюдок Холлоран просто слюной закапал, про все на свете забыл, даже наручники с тебя снял, не придурок ли?
Она успела заметить, как дернулся уголок его рта, прежде чем Ариэль круто развернулся и выскочил из рубки. Мгновение спустя дверь его каюты с треском захлопнулась, а Нэлза продолжала в полной растерянности пялиться на то место, где он только что стоял.
Истерика. Ничего удивительного. Мальчик в первый раз убил человека. Вспомни, как сама обнималась с «белым другом», когда выпустила Эузебию кишки.
Она проверила показания приборов, а потом постучалась в дверь каюты Ариэля. Не дождавшись ответа, вошла. Там было полутемно, горел только экран терминала. Юноша – она уже не могла называть его «мальчиком», даже про себя – лежал на койке, уткнувшись в подушку, прямо в одежде и ботинках.
–Не хочешь поговорить? – осторожно спросила она, подходя ближе.
–Нет.
–А придется.
–Дайте мне полчаса, капитан, и я буду в норме.
–Ариэль, если я тебя обидела, скажи прямо.
–Поговорим потом. Пожалуйста.
–Ага, сейчас. Оставить тебя упиваться жалостью к себе или чувством вины? Господи, ты все сделал правильно, благодаря тебе мы оба живы и свободны, и даже груз, черт возьми, сохранили! И теперь ты переживаешь из–за какого–то ублюдка, которому свернул шею? Или из–за того, что тебе пришлось разыграть перед ним шлюху?
–А для тебя это пустяк? – он вдруг вскочил с кровати и оказался с ней лицом к лицу. – Может, и правда будешь меня подкладывать под заказчиков? Пилот, он же менеджер по связям с общественностью…
–Сядь и не кричи, – сказала она властно, толкая его обратно. – Даже самый выгодный контракт такого не стоит. А жизнь – стоит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: