Дж.Дж. Пантелли - В ожидании солнца
- Название:В ожидании солнца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж.Дж. Пантелли - В ожидании солнца краткое содержание
В ожидании солнца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Черт подери, он всерьез решил взяться за долину?
– Посмотрим. Рано делать выводы. Мне надо увидеть его и лично убедиться в этом.
– Глаз как у орла, Шейн. У тебя на таких ублюдков нюх.
Одноэтажные дома Мэдисона выстраиваются вдоль дороги, и виднеется мой офис в отдельном кирпичном здании с резной кровлей. Парень с сумкой доставки фастфуда машет рукой, приветствуя нас, и садится на велосипед. Ник потягивается на тротуаре и ждет, пока я неспешным шагом дойду до двери.
– Что-то твоего брата давно не видел, как он?
– Прозябает у красотки из бара.
– Везунчик Уилл. – Смеется Ник, и мы входим в комфортное помещение с отдельной комнатой для заключенных. Их мало бывает, но оно необходимо по закону.
***
В обеденный перерыв я иду по улице и пару секунд размышляю перед встречей с мэром. Томас Уайт персонаж для комиксов и с ним надо вести себя осторожно. Я третий год торможу животные порывы его парней и не удивлюсь, что это не конец.
– Достопочтенный шериф Рассел. – Улыбка Уайта излучает белоснежную фальшь.
– Господин мэр. – Я дергаю шляпу за поле и присаживаюсь на стул против него.
– Прекрасный день, не так ли?
– Перейдем к делу?
– А вы не слишком разговорчивы. Ну, хорошо. – Он щелкает пальцами и чернокожий парень в костюме, подает мне папку с бумагами.
– Что здесь? – я поверхностно касаюсь обложки рукой.
– Кое-какие важные сведения о долине и заповеднике. Ознакомьтесь на досуге.
– Зачем, у меня без того много разного рода чтива.
– Это в разы интереснее. Просто прочтите, а через пару недель, мы снова встретимся, и вы выскажите свое мнение.
Ничего не говоря, поднимаюсь, сворачиваю папку в трубку и засовываю в задний карман брюк.
– Это важно для меня, шериф. Не забывайте об этом! – выкрикивает Уайт в мою спину. Я следую напрямик к машине и вижу девушку в коротких шортах и открытой майке с розовым принтом. Она не местная. Похоже, эта юная леди с фермы Финча. Мельком глянув на меня, незнакомка сворачивает в магазин радиотоваров. Ник прав, им будет тяжело в Мэдисоне. А парням живущим тут, еще хуже.
***
Около восьми часов вечера, я возвращаюсь домой и натыкаюсь на Уилла, что повис над открытым капотом нашего пикапа.
– Звук мерзкий, что на сей раз? – спрашиваю я, приглаживая свои волосы, взмокшие от майского зноя.
– Да хрен знает. Дважды заглох на шоссе.
Злость брата, отражается на его лице и скулы двигаются, как старые жернова.
– Помочь? Вместе справимся быстрее.
– Тебя Сэм ждет на кухне. Готовит твое любимое рагу.
Уилл усмехается и присаживается, чтобы потянуть один из проводов.
– Черт, можешь сказать ей, что я задержусь допоздна?
– Ты издеваешься? – Уилл вспыхивает и раскидывает руки. – Я по уши в дерьме и еще должен отшивать твою телку?
– Вспомни, сколько раз я вытаскивал тебя из передряг.
– Теперь вечно будешь тыкать этим? Братец коп, беда в семье!
Я смеюсь и пятюсь к «Форду». Уилл пинает бампер пикапа, и клубок черного дыма вздымается вверх. Он матерится, но моментально реагирует на голос Сэм. Оставив за собой лишь столб земли и пыли, благодарю брата и еду обратно в офис, чтобы провести там одну долгую ночь.
Глава 2
РЕЙЧЕЛ
Роуз не намерена разговаривать со мной, и вот уже два дня изводит нас обеих своим молчанием. Мои попытки завязать ненавязчивую беседу разбиваются о стену ее игнора. А после она вставляет в уши беспроводные наушники и проваливается в мир своих музыкальных предпочтений. Делаю пару глубоких вздохов и крепче сжимаю руль своей новой машины. Хотя назвать ее новой у нормального человека не повернется язык. Темно-зеленый «Форд» Мондео». Авто справило свое двадцатилетие в прошлый уик-энд, но это все, что я могла позволить после того, как мне пришлось рассчитываться с долгами моего покойного мужа. Рой Аркетт оставил меня не только вдовой, но и женщиной с приличным долгом по закладным на десятки квартир, которые были приобретены незаконно. Мне даже в голову не приходило, что мой успешный муж, не просто лучший агент по недвижимости в северном Чикаго, а самый настоящий мошенник. Так что, не успела я прийти в себя после похорон Роя, как в мой дом нагрянули его кредиторы и дали мне время на расчет по его долгам.
Два месяца словно выпали из моей жизни. А было ли это жизнью или сплошным обманом? Иллюзией, в которой мы были счастливой семьёй? Усмехаюсь и переключаю радиостанцию на магнитоле. Я не любила Роя. Стоит в этом признаться хотя бы сейчас. Но он дал мне больше, чем любовь. Рой вселил в меня уверенность в завтрашнем дне, когда женился на мне и дал фамилию моей дочери.
– Я ужасно проголодалась. – Реплика Роуз прерывает ход моих мыслей, и я удивлённо смотрю на дочь, отвлекаясь от дороги на пару секунд.
– Я уже и забыла, как звучит твой голос. – Иронизирую я.
– Мы едем уже битых два часа и в этом захолустье ни одной придорожной забегаловке.
Роуз отправляет наушники и телефон в свой рюкзак, что покоится на ее коленях.
– Перекуси чипсами. Возьми в пакете на заднем сидении. – Предлагаю я, хотя понимаю, что Роуз не так уж и голодна.
Мы неплохо подкрепились перед отъездом из аэропорта в Монтгомери, и с собой она захватила молочный коктейль. Я просто уверена, что Роуз хочет выплеснуть на меня ещё одну порцию своей обиды. Но я готова к этому. Ее слова уже не проникнут под мою броню. Эти два месяца были для нас обеих черной полосой, поэтому скандалы в нашем доме на Амроу-Стрит не затихали до тех пор, пока я не отдала ключи от него риэлтору, что оформлял сделку купли-продажи дома.
– Почему, черт возьми, у тебя не нашлось лучшего решения? – наконец восклицает она и ударяет ладонью по приборной панели.
– На твоём месте я бы так не делала. Эта машина может развалиться в любой момент, а нам нужно успеть добраться до темноты. – Мое спокойствие злит Роуз ещё больше.
– Представляю, как сейчас радуется Сара Чейз. Лиам теперь будет принадлежать ей полностью.
Дочь все же тянется за пачкой чипсов и на пару минут в салоне раздаются лишь хрустящие звуки и кантри мелодия, что льется из динамиков.
– Роуз, я уверена, что тебе понравится Мэдисон. Это не самое плохое место для жизни и…– осторожно начинаю я, но дочь перебивает меня своим пренебрежительным выпадом.
– Серьезно? Штат Алабама сам по себе отстойное место для жизни. Ох, да! Я же могу купить ковбойский сапоги, чертову шляпу и удачно выйти замуж за местного фермера. Спасибо, мамочка! Мое будущее напоминает сказку!
Роуз жмёт кнопку опускания стекла и пустая упаковка из-под «Читос» улетает в окно.
– Ты думаешь, я мечтала в тридцать пять лет оказаться на ранчо в Алабаме и надеется на то, что меня примут корреспондентом в местную газету? Уже через пару лет я должна была стать редактором новостного канала в Чикаго, но Рой.…Твою мать, Роуз! Давай прекратим этот разговор! Ты уже большая девочка и должна понимать, что мы не могли и дальше жить в Чикаго. Рой постарался, чтобы нашу фамилию вывалили в грязи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: