Сафо Мели - Guten Morgen Frau
- Название:Guten Morgen Frau
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сафо Мели - Guten Morgen Frau краткое содержание
Я приехала в Австрию по работе и тут же мой клиент втянул меня в свои криминальные планы. Мне казалось, что я попала в ад. Вот только это еще был не он. Могла ли я тогда подумать, что трехдневная командировка перевернет всю мою жизнь и поможет найти свое счастье?
Внимание! Содержит откровенные постельные сцены и сцены насилия (в т.ч. сексуального), нецензурные выражения.
Имена персонажей изменены
Содержит нецензурную брань.
Guten Morgen Frau - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я отключился и принялся метаться по комнате, словно зверь в клетке. Как на зло! Именно тогда, когда меня нет рядом, Марина, которая почти не выходит из квартиры, умудрилась подцепить какую-то гадость! А если это ковид? Что дальше? Я за тысячи километров и не могу выехать из Австрии.
Наматывая, наверное, уже сороковой круг по номеру, я все-таки опустился на кровать. Так, надо мыслить трезво. Нужно узнать что-нибудь об этой ночной гостье, как она, что. Возможно, сходить в полицию и уточнить, не пришла ли она в себя и не дала ли показания. Нужно что-то решать, потому что в любой момент мне может понадобиться срочно уехать.
Я быстро оделся и спустился вниз. Проходя через холл поймал на себе заинтересованный взгляд девушки за регистрационной стойкой. Может, ее спросить? Ага, как же! Сейчас ей попробуй объяснить свой вопрос на пальцах. Я ночью скорую помощь еле вызвал, а тут целая история.
Отбросив в сторону глупую идею, я все же вышел на улицу. Поймал первого попавшегося прохожего и попробовал на английском выяснить:
– Where is a police station? (Где находится полицейский участок.– пер. авт. )
Австриец вылупил на меня глаза, как блюдца, а затем попытался мне объяснить, жестикулируя руками, в какую сторону мне идти, вот только я ничего не понял. И тут меня наконец-то осенила идея:
– Moment. – остановил я его поток бессмысленной для меня речи. – Открыл навигатор в телефоне и ткнул пальцем в карту Зальцбурга. – Police.
Такое решение проблемы прохожему пришлось по душе. Он аж обрадовался, взял телефон в руки, увеличил карту и поставил метку.
– Данке шён. – я кивнул в знак благодарности, принимая назад телефон, и нажал на кнопку построения маршрута.
– Битте. – австриец тут же испарился, а я пошел в сторону полицейского участка.
До ближайшего отделения полиции идти было недалеко. Уже через пять минут я вошел в светлое помещение. Первым ко мне обратился мужчина в форме на немецком языке, видимо, пытаясь выяснить, зачем я пожаловал.
Я снова достал телефон из кармана, открыл онлайн-переводчик и, быстро набрав текст, показал полицейскому.
Уже через двадцать минут я вышел из участка с нужной мне информацией. Мне сообщили адрес и номер телефона, куда я могу обратиться по вопросам своего дела, а также название больницы, куда увезли фрау.
Вечер субботы. Конечно, ехать к следователю сейчас не было смысла. Ровно также, как и в больницу. Я решил заняться этим вопросом в понедельник, а пока нужно вернуться в отель и все-таки постараться сосредоточиться на работе.
По дороге набрал Марину:
– Ну что там? Врач был?
– Да, только ушел, не успела тебя набрать. Вирус какой-то, подозревают корону. Сказали, лечиться дома, сходить на анализ. А так отпаиваться чаями с лимоном, пить много и т.д. Все, как обычно.
– Температура снизилась?
– Да, немного лучше. Андрюш, меня в сон клонит. Я посплю? Утром наберу тебя.
– Конечно, отдыхай и держи меня в курсе. Если что-то по лекарствам понадобится – заказывай через интернет, оплачивай с моей карты. Пусть под двери доставляют. Не контактируй ни c кем. Все. Целую, выздоравливай!
Поднявшись на этаж, где располагался мой номер, обнаружил горничную с чемоданом на колесиках, выходящую из номера фрау. Это как? То есть человек попал в больницу, проходит потерпевшим по криминальному делу, а его вот так заочно выселяют? Офигеть просто!
Быстро спустился в холл к администратору и так же, как в случае с полицией, задал вопрос с помощью переводчика:
– Простите, но женщину из номера двести шестнадцать выселяют? Она больнице.
Администратор взяла мой телефон и быстро набрала текст сообщения на немецком языке.
– Да, к сожалению, ее номер забронирован новыми гостями, они должны заехать через час. Но вы не волнуйтесь. Ее личные вещи будут храниться в отеле до возвращения фрау, а затем переданы ей в целости и сохранности.
– А о самой женщине что-то известно? – уточнил я.
Что-то я зашел слишком далеко. Надо успокоиться. Приехал работать – так работай, Андрей! Вот только отчего-то душа была не на месте. Мне очень хотелось услышать, что с фрау все в порядке.
– К сожалению, я не обладаю никакой информацией по этому вопросу.
Администратор вернула мне смартфон, давая понять, что больше ничем помочь не может. Что ж, хорошо. Будем ждать.
Я поднялся в свой номер, но, вместо того, чтобы заняться своими прямыми рабочими обязанностями принялся искать в интернете хоть какую-то информацию о фрау.
Как оказалось, Наталья Симченко директор чуть ли не крупнейшего бюро переводов в своем городе. Информации о ней было предостаточно, чтобы заочно познакомиться не только с ней, но и с ее клиентами по работе, и с близкими друзьями. С помощью социальных сетей я очень быстро вычислил ее лучшую подругу.
«Добрый вечер, Алеся. Меня зовут Андрей. Вы меня не знаете, но я проживаю в Зальцбурге в соседнем номере от вашей подруги Натальи Симченко. Мне необходимо с вами поговорить».
В конце сообщения я оставил свой номер телефона для связи. Эта Алеся была не в сети, но стоило мне только отвлечься, чтобы переодеться в более удобную спортивную одежду, как мой телефон разразился громким вызовом в мессенджере.
– Добрый вечер, Андрей. – ее голос был не на шутку встревожен. – Что случилось? Наташа жива?
Я был ошарашен столь внезапным вопросом. Почему не просто «Что случилось?», а именно уточнение, жива ли?
– Алеся, с вашей подругой произошло несчастье. Ее увезли в больницу. Вроде бы, жива. Я тоже, собственно, обратился к вам, чтобы узнать, не выходила ли она на связь.
Женщина в трубке глубоко вздохнула и, видимо прикрыв рукой телефон, сказала кому-то в сторону: «Рома, помолчи! И так плохо слышно! Наташка в больнице!». А затем уже мне:
– Она мне звонила в среду ночью. Говорила, что у нее там какие-то неприятности с Клаусом. Ну, клиент ее, в общем. Мы с ней полночи общались, пытались найти выход из ситуации… И все, больше мы не созванивались.
А, так вот с кем она полночи трепалась тогда, не давая мне спать. Впрочем, это уже не важно.
– А что именно случилось, Андрей?
– Ее изнасиловали. – коротко ответил я.
– Клаус?! – удивленно воскликнула подруга Натальи.
– Клаус? Это Гитлер что ли? – вырвалось у меня случайно. – Нет, не он. Какой-то наш. Юрист.
– Господи, какой еще Гитлер? – удивилась Алеся.
И снова куда-то в сторону:
– Рома, ее изнасиловали! Ну что ты сидишь?! Надо ехать срочно!
На заднем фоне раздался голос мужчины, который начал приводить кучу доводов, почему приехать они не смогут, начиная от виз и заканчивая тем, что в стране карантин за карантином и их никто не выпустит.
Я с полминуты слушал их диалог и все же решил вмешаться:
– Алеся, послушайте. Я не думаю, что ваше присутствие здесь чем-то поможет. Что случилось – уже случилось. Давайте я по мере поступления информации буду вам сообщать. И вы не волнуйтесь так. Уверен, что все будет хорошо. А вы, пожалуйста, если получите от своей подруги какую-то весточку, тоже дайте мне знать. Договорились?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: