Дж. Уорд - Возлюбленный мой

Тут можно читать онлайн Дж. Уорд - Возлюбленный мой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возлюбленный мой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Уорд - Возлюбленный мой краткое содержание

Возлюбленный мой - описание и краткое содержание, автор Дж. Уорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джон Мэтью прошел длинный путь с тех пор как его нашли среди людей. Его сущность вампира была тайной как для него, так и для окружающих. Когда Братство приютило его, никто не знал настоящую историю жизни Джона или подлинную личность. На самом деле, погибший брат Дариус вернулся, но с другой внешностью и судьбой. И поскольку личная вендетта приводит Джона в самую гущу сражений, ему необходимо вспомнить обоих – себя настоящего и того, кем он когда-то был – чтобы встретится лицом к лицу с воплощением зла.

Хекс, симпат-киллер, упорно противилась влечению между ней и Джоном Мэттью. Доведя однажды своего любовника до безумия, она не может позволить стоящему мужчине стать добычей мрака её извращенной жизни. Но когда вмешивается рок, эти двое открывают, что любовь, подобно судьбе, неизбежна для родственных душ.

Возлюбленный мой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возлюбленный мой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Уорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Воистину. – Дариус развернул верхнюю часть пеленального одеяла и еще раз посмотрел на крошечное личико. Эти глаза, эти завораживающие глаза цвета стали смотрели прямо на него. – Вы хотите... сначала взглянуть на нее?

Его голос сорвался, потому как он не хотел никаких оценок или обсуждений этого дитя, сейчас или когда-либо, и, воистину, он сделал все возможное, чтобы этого избежать. Он не стал ни с кем делиться обстоятельствами ее появления на свет. Как он мог? Кто тогда возьмет ее? Она не унаследовала черт своего отца, посему никто и никогда не узнает правды.

– Мне не нужны никакие проверки, – покачал головой мужчина. – Она – благословение, что заполнит пустующие руки моей шеллан. Вы сказали, что она здорова, а это все, что нас заботит.

Дариус выдохнул, хотя до этого не осознавал, что задержал дыхание, и снова посмотрел на младенца.

– Вы уверены, что хотите отдать нее? – тихо спросил мужчина.

Дариус взглянул на Тормента. Глаза мужчины горели, когда он смотрел из-за спины своего гарцующего жеребца: воин в черном кожаном плаще, оружие на груди и в луке седла – всем своим видом он словно напоминал предвестника войны и смерти, пролитой крови.

Дариус знал, что выглядит точно также, повернулся к мужчине и, откашлявшись, сказал: – Вы позволите мне одну вольность?

– Да, конечно. Пожалуйста, что угодно.

– Я... Я хотел бы дать ей имя.

Мужчина еще раз низко поклонился. – Это невероятно добрый жест с Вашей стороны.

Дариус посмотрел через плечо гражданского на закрытую дверь, которая не пропускала в дом холод . Где-то там, внутри, женщина оплакивала потерю своего дитя на родовом ложе.

По правде говоря, он прекрасно понимал, каково это – носить в душе подобную зияющую, темную пустоту – он пережил это на себе, когда решил отдать малышку на своих руках в другую семью. Он навсегда подарил ребенку часть своего сердца, когда выехал из той лесистой долины и приехал сюда, к этой убитой горем семье, которая теперь стала целой – но малышка заслужила ту любовь, что ждала ее здесь.

Дариус услышал свой голос: – Ее будут звать Хексания.

Мужчина снова поклонился. – «Благословенная». Да, это имя прекрасно ей подходит.

Повисло долгое молчание, и Дариус снова посмотрел на ангельское личико. Он не знал, когда увидит ее снова. Сейчас она обрела семью, и не нуждалась в соглядатаях… и будет лучше, если они с Тором не будут вмешиваться в ее жизнь. Что скажут люди, если два воина начнут регулярно наведываться в это тихое местечко? Наверняка возникнут вопросы, зачем они здесь, а это может поставить под угрозу тайну ее зачатия и рождения.

Чтобы защитить девочку, он должен исчезнуть из ее жизни, чтобы она была воспитана как обыкновенное дитя.

– Господин? – кротко спросил мужчина. – Вы уверены, что хотите это сделать?

– Прошу прощения. Конечно же... Я абсолютно уверен. – Дариус почувствовал, что зажгло в груди, когда наклонился и вложил дитя в объятия незнакомца.

Ее отца.

– Спасибо... – Голос мужчины дрогнул, когда он принял малышку. – Спасибо за свет, который Вы дарите нам в это темное время. Воистину, можем ли мы что-то сделать для Вас?

– Будьте... добры к ней.

– Обязательно. – Мужчина отвернулся, чтобы уйти, но затем остановился. – Вы никогда не вернетесь, не правда ли?

Дариус покачал головой, не в силах оторвать взгляд от пеленальной ткани, которую вышила когда-то мать малышки. – Она ваша дочь, частица вашей кровной линии. Мы оставляем ее здесь, под вашу чуткую заботу, и верим, что вы будете относиться к ней хорошо.

Мужчина шагнул вперед и сжал плечо Дариуса, словно сочувствуя и утешая. – Ваша вера в нас не напрасна. И знайте, Вы всегда можете навестить ее.

Дариус склонил голову. – Спасибо. Пусть благословенная Дева-Летописеца присмотрит за вами и вашей семьей.

– И Вам я желаю того же.

С этими словами мужчина открыл дверь, махнул ладонью в прощальном жесте и они с малышкой исчезли в доме.

Кони фыркали и топали копытами, пока Дариус шел вдоль дома и заглядывал в рифленые витражи окон, в надежде увидеть…

Возле камина, на ложе, покрытом чистыми льняными простынями, лежала женщина и смотрела на огонь в очаге. Она была бледна как те простыни, что покрывали ее тело, а пустые глаза ее напомнили Дариусу о трагической судьбе девушки, что ушла в Забвение возле его собственного очага.

Шеллан мужчины не поднялась с подушек и не отвела взгляда от огня, когда в спальню вошел ее хеллрен, и на мгновение Дариус испугался, что совершил ошибку.

Но малышка пискнула, и женщина вдруг резко повернула голову.

Когда она увидела принесенный ей сверток, ее рот открылся в замешательстве, а затем словно благоговейный трепет озарил ее прекрасные черты. Внезапно, она отбросила покрывало и потянулась за младенцем. Ее руки дрожали так сильно, что хеллрену пришлось прижать дитя к ее груди... но все же она смогла удержать свою новорожденную дочь сама.

Это от ветра так слезятся глаза Дариуса. Воистину, от ветра.

Он провел по лицу ладонью и сказал себе, что все хорошо, все именно так как должно быть... несмотря на невыносимую боль, сковавшую его

Позади него, жеребец громко заржал и попытался вырваться из поводьев, его мощные копыта с силой стучали по земле. Услышав звук, женщина в спальне с тревогой посмотрела в сторону окна и прижала к себе свой драгоценный дар крепко-крепко, словно пыталась защитить младенца.

Дариуc развернулся и слепо побежал к своему коню. Прыжком оседлав огромного зверя, он взял его под свой контроль, обуздав энергию и ярость, что была заключена в каждой мышце и кости животного.

– Мы отправляемся в Девон, – сказал Дариус. Сейчас он нуждался в сражении, больше чем в глотке воздуха или биении сердца. – По слухам, там видели лессеров.

– Да. – Тормент оглянулся и посмотрел на дом. – Но Вы... в состоянии сейчас сражаться?

– Войне не нужны мужи в здравом уме. Воистину, сейчас лучше быть безумным.

Тормент кивнул. – Тогда в Девон.

Дариус пустил коня во весь опор, и боевой жеребец, следуя приказу, бросился вперед, галопом пролетая через лес, копытами разрывая землю. Ветер бил в лицо, высушивая слезы на щеках Дариуса, но нисколько не уменьшая боль в груди.

И возвращаясь на войну, он все думал о том, увидит ли он когда-нибудь это дитя, но уже знал ответ. Их пути никогда не пересекутся. Да и как такое могло случиться? На каких жизненных поворотах случай мог столкнуть их снова ?

Воистину, это будет настоящий вызов судьбе, не так ли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Уорд читать все книги автора по порядку

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возлюбленный мой отзывы


Отзывы читателей о книге Возлюбленный мой, автор: Дж. Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x