Himerus - Как все это было

Тут можно читать онлайн Himerus - Как все это было - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как все это было
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Himerus - Как все это было краткое содержание

Как все это было - описание и краткое содержание, автор Himerus, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как все это было - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как все это было - читать книгу онлайн бесплатно, автор Himerus
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Снейп сказал нам, что если поймает тебя после отбоя за пределами слизеринской гостинной, то превратит нас всех в жаб. И он не шутил. - Высокий семикурсник толкнул Гарри в глубокое кресло возле камина.

И Поттеру пришлось подчиниться. Вечером, накануне матча, Гарри отрабатывал невербальные Манящие чары и скоро слизеринцы привыкли, что по гостинной постоянно летают мелкие предметы. Впрочем, мало кто и обращал на это внимание - все обсуждали Драко Малфоя, который пострадал из-за гиппогрифа на занятии по Уходу за Магическими Существами. Сейчас Малфой в больничном крыле и Гарри не понимал, почему все так взбудоражились. Его палочка раз за разом нацеливалась на разные предметы, пока рука Поттера не ослабела, и он не задремал возле теплого камина.

* * *

Внезапно, кто-то в помещении громко крикнул, и Гарри встрепенулся. Он машинально поднял руку, подумал- «Акцио» и только потом заметил, что палочка осталась лежать в кресле. Раздался скрежет, вопль Гойла, который вывалился из кресла. А само кресло, разогнавшись, как поезд, полетело в Гарри. Тот вскинул руки:

- Протего! - И от грохота заложило уши.

Кресло разлетелось в пыль и опало дымкой на головы слизеринцев. Некоторое время все молчали, только Гойл ругался, пытаясь встать с пола. Наконец, Маркус Флинт - капитан команды по квиддичу, подошел к креслу, где сидел Поттер. Тот схватился за палочку, но, как оказалось, зря. Слизеринец похлопал Гарри по плечу и сказал:

- Силен! Невербальное и беспалочковое… Но лучше вон подушки призывай. И ПОЛЬЗУЙСЯ ПАЛОЧКОЙ!

Флинт резко отвернул кресло вместе с Гарри к камину и трансфигурировал несколько больших диванных подушек в множество маленьких. Гарри вздохнул. Он сидел, отгороженный от всех, но понимал, что что-то изменилось. Его не побили и даже не наорали. Неужели он больше не раздражает слизеринских змей?

А Флинт уже совершенно забыл о Поттере. Он нервно расшагивал и вопрошал:

- И что теперь делать? Где найти ловца до завтрашнего дня? Глупый Малфой! Так подставиться накануне матча!

- Да что ты мечешься? - спросил кто-то лениво. - Возьми любого, кто хорошо летает… Пуффендуйцы нам все равно не ровня.

Маркус Флинт выдал такой угрожающий рык, что все затихли. Поэтому в тишине было хорошо слышно голос Гарри.

- Я выйду завтра вместо Малфоя.

Из высокого кресла, в котором сидел Поттер, виднелась только его макушка, с немного отросшими волосами. Когда молчание затянулось, Гарри выглянул и улыбнулся:

- Я действительно хорошо летаю. А быть ловцом - это у меня в крови. Кто сомневается, может пойти в Зал Наград и полюбоваться на имя моего отца, названного лучшим ловцом школы. В крайнем случае, призову снитч беспалочковым Акцио.

Уоррингтон, один из игроков команды, хмуро ухмыльнулся:

- Да. И опрокинешь на поле все трибуны.

- Маркус, - подал голос самый молчаливый участник команды - Майлз Блетчли, - бери Поттера. Я видел, как он летает. Возвращался после отработки у Филча и выглянул в окно, выходящее на квиддичное поле…

Флинт помолчал, а потом решился:

- Ладно, Поттер. Рискнем этой игрой.

- Отлично. - Гарри поднялся и направился в спальню. - Тогда мне надо выспаться.

Утро встретило слизеринцев отвратительным, мутным дождем. К обеду он разошелся не на шутку и команда мрачно переглядывалась, сидя за общим столом. Поттер на обед не пришел, да и за завтраком его никто не видел. Однако, Флинт всех успокоил - новый ловец придет прямо в раздевалку.

Трибуны уже начали заполняться, расцветая зонтами всевозможных цветов. Дождь слегка утих, зато поднялся сильный ветер, что не добавляло игрокам оптимизма. Они быстро переодевались, подрагивая от холода, когда в раздевалку вошел Поттер. Он уже был одет в форму и держал в руке «Нимбус».

Команда дружно уставилась на него.

- Что? - неприветливо спросил Гарри. - Зеленый мне не идет?

- Так. Вы все готовы? - Флинт открыл дверь, ведущую на поле. - Пошли.

Они направились к мадам Хутч, возле которой уже топтались пуффендуйцы. Ли Джордан, комментирующий матч, вещал в микрофон:

- В команде Слизерина - замена ловца. Вместо Драко Малфоя играть будет Гарри Поттер!

Трибуны загудели, как разъяренный улей. Сотни глаз уставились на невысокую фигуру в зеленой форме. Гарри немного нервно мотнул головой, и пряди длинных черных волос захлестнуло ветром.

- Гарри! Гарри!

Поттер поднял глаза и помахал Гермионе, которая опасно свесилась с гриффиндорской трибуны.

Мячи взвились в небо, за ними последовали обе команды. Гарри поднялся повыше и начал выискивать снитч. Он постоянно перемещался по полю, ловко обходя своих и чужих игроков, уклоняясь от бладжеров. Слизеринцы вели в счете и зеленые трибуны бесновались.

Ветер бил в лицо холодными каплями и Гарри порадовался, что взял линзы, а не очки. Ловец Пуффендуя пролетел мимо и быстро ускорился.

- Похоже, Диггори заметил снитч возле трибун! А что делает Поттер? - Ли Джордан просто надрывался, комментируя матч.

А Поттер вдруг взвинтил «Нимбус» в небо, а потом резко свернул влево. Скорость метлы была такова, что ветром больно хлестало в лицо. Руки скользили по мокрому древку, стало очень холодно, но Гарри не отводил глаз от цели. Он не знал, что там заметил Диггори, а снитч вот - перед самым носом.

Гарри протянул руку и схватил мячик. И едва не упал с метлы, когда к нему метнулось несколько печально знакомых фигур. Дементоры…

Гарри снова услышал чей-то пронзительный крик, рука онемела и почти отпустила древко метлы. Поттер быстро закинул снитч в рот и вцепился обеими руками, пытаясь увернуться от страшных существ. Но сознание медленно ускользало - Гарри только успел направить метлу полого вниз и отключился.

Очнулся он, лежа на земле, в обнимку с метлой. Вокруг него стояла толпа студентов и учителей, игроки его команды сидели рядом прямо на траве. Гарри поднял руку и выплюнул на ладонь снитч.

- Вот, - сказал он и отключился во второй раз.

Часа два спустя, лежа на больничной койке, Гарри пытался решить, что делать с проблемой дементоров. Он у многих спрашивал - никто так странно не реагировал на стражей Азкабана.

Мадам Помфри дала Гарри какую-то отвратительную микстуру и велела спать. Поттер остался один в большом помещении. Окна уже заливало синевой раннего вечера, в животе громко урчало, а сон не шел. Ветер чем-то стучал в окно и нервировал этим Гарри.

Стук повторялся раз за разом и Поттеру захотелось узнать, чем же там так стучит. Он поднял голову и увидел за стеклом небольшую сову. Она посмотрела на Гарри желтыми глазами и стукнула клювом в окно. Очень странно…

Гарри тихо сполз с кровати и открыл окно. Сова протянула ему лапу и, как только он отвязал письмо, скрылась в темноте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Himerus читать все книги автора по порядку

Himerus - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как все это было отзывы


Отзывы читателей о книге Как все это было, автор: Himerus. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x