Himerus - Как все это было

Тут можно читать онлайн Himerus - Как все это было - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как все это было
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Himerus - Как все это было краткое содержание

Как все это было - описание и краткое содержание, автор Himerus, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как все это было - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как все это было - читать книгу онлайн бесплатно, автор Himerus
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я не знал этого, - удивленно протянул Гарри, мысленно делая себе пометку прочитать все о призрачных существах.

- Так вот… С моей помощью Регулус смог вспомнить незначительный на первый взгляд случай. Еще когда он был ослеплен величием и харизмой Великого Лорда и был так горд тем, что его приблизили к его телу, что даже не помышлял о противостоянии, мальчик подслушал странный разговор. - Вальбурга помолчала, словно еще припоминая все хорошенько, и продолжила. - Темный Лорд находился в своем кабинете и с кем он разговаривал, Рег не видел. Но голос посетителя был странно безжизненным и таким тихим, что слов было практически не разобрать.

Гарри вдруг насторожился и оглянулся по сторонам. Миссис Блэк сразу же замолчала, поглядывая на юношу. Тот молча призвал себе удобное кресло и круговым жестом навел вокруг себя и портрета Защитную и Заглушающую сферу.

- Так будет надежнее, - пробормотал он, устраиваясь в кресле.

- Ты не пользуешься палочкой, Гарри? - Вальбурга практически высунулась за пределы портрета.

- Как видите, - довольно улыбнулся юноша. - Прошу, продолжайте, миледи.

Но миссис Блэк еще некоторое время разглядывала его с непроницаемым выражением темных глаз.

- Регулус не стал мешать своему Господину и уже повернулся, чтобы уйти, но тут услышал фразу, которая для тебя может оказаться интересной и полезной.

- И что же сказал Волдеморт? - Гарри заинтересованно подался вперед.

- «Я буду вызывать тебя снова и снова, отец. Тебе не будет покоя в вашем фамильном склепе. Пусть это будет моей сладкой местью тебе, Риддл за то, что…» -Вальбурга резко замолчала.

- За что? - Гарри снедало любопытство.

- Рег не дослушал. Ему было не интересно, а потом этот эпизод и вовсе выветрился из сознания. Но еще он вспомнил, что Лорд пришел в спальню со странным кольцом на пальце. Ни раньше, ни после этого, Регулус этот перстень не видел.

- Хммм… - Поттер задумчиво потер подбородок. - Так Том общался со своим мертвым отцом… Интересно, как он его вызывал? И что это за кольцо?.. Спасибо вам, моя леди, - Гарри поднялся и вернул кресло на место. - Не знаю, что буду делать с этой информацией, но тут есть о чем подумать.

- Будь осторожен, мой друг, - Вальбурга выглядела обеспокоенной. - Ты не должен делать все сам и подвергать себя опасности.

Гарри подошел к портрету и практически уткнулся лбом в холст, словно хотел прижаться к женщине:

- Вы догадываетесь, что я ищу, моя леди, - прошептал он, поднимая глаза на Вальбургу. - Вы многое знаете… Я прошу вас держать наши разговоры в тайне. Пророчество должно быть исполнено.

Женщина на портрете выглядела постаревшей на десяток лет. Она молча кивнула и протянула к Гарри руку.

Юноша приложил свою ладонь к нарисованной ладони и некоторое время просто молчал.

- Скажите мне, Вальбурга, что вы знаете о Томе Риддле? О его юности, детстве, о его родителях.

Миссис Блэк улыбнулась Гарри:

- Уже очень поздно, мой дорогой. Приходи завтра, Сириуса все равно не будет, а со своими друзьями я просто рекомендую поделиться информацией. Приводи их. А сейчас - спать, мой юный Гарри, спать.

Уже поднимаясь по лестнице, юноша услышал негромкий голос матери Сириуса:

- Мерлин, храни его.

Драко не спал. После страстного секса он на некоторое время провалился в сон, то потом неясная тревога разбудила его. Гарри в постели не было, не было его и в комнате. Малфой хотел было направиться на поиски неугомонного любовника, но потом вдруг вернулся обратно. На душе скреблись кошки, было обидно до слез, ведь Драко в очередной раз убедился в том, что Гарри ему не доверяет. Мало того, воспринимает, как милую и красивую игрушку в своей постели. Неужели за столько времени ему, Драко, не удалось убедить Поттера в том, что он всецело на его стороне и может помочь по мере сил? Гарри ведет себя так, словно ему уже столько лет, как и Дамблдору, а к своим друзьям относится со снисхождением, как к малым детям. Бродит сам по себе, принимает сложные решения, не советуясь с остальными, заводит какие-то тайны… И, в отличии от Дамблдора, даже не требует слепой веры в него.

«Почему же мы все так тяготим к нему?» - с отчаяньем подумал Драко - «Почему доверяем и готовы пойти против всего мира ради него? Почему я так люблю его?»

В спальню скользнула гибкая фигура и Драко напрягся. Гарри быстро разделся и нырнул под одеяло.

- Дракончик, почему ты не спишь? - Губы Поттера легко коснулись щеки Драко. -Зайка мой…

Драко почувствовал, как все его естество потянулось к любовнику, стоило тому провести прохладной ладонью по спине. Малфой напрягся и слегка отстранился.

- Что, Драко? Люмос.

Палочка на столе в углу комнаты моментально отреагировала.

- Гарри, - Малфой приподнялся на локте и навис над другом. - Куда ты ходил? Почему не взял с собой? Только не ври, что был в туалете или ванной. Почему у тебя появляются тайны от меня? Ты по-прежнему не доверяешь мне?

Гарри сел на кровати и облокотился на изголовье. Драко поспешил последовать его примеру. Он смотрел на своего Гарри и не узнавал его. Поттер выглядел усталым, озабоченным и гораздо старше своих пятнадцати.

- Драко… У меня от тебя есть только одна тайна, но о ней тебе действительно не надо знать. Обо всем остальном я рассказываю.

- Не очень заметно, - Драко покачал головой.

Гарри обнял его и прижал к себе. Тихим голосом, подбирая слова, он заговорил:

- Дракончик… Представь себе мальчика, которого никогда в жизни никто не любил… Который с самого детства знал, что никому не нужен и должен сам о себе заботиться. И доверять только своим силам. Представь себе мальчика, мировоззрение которого поменялось кардинально за какой-то миг и его, ошеломленного и испуганно-восторженного, отправили далеко от привычного окружения в общество мальчиков и девочек, для которых магический мир знаком с рождения. Представь, сколько сил потребовалось этому мальчику, чтобы выжить, поминутно делая ошибки и подвергаясь насмешкам. Представь себе этого мальчика, полюбившего магию изучая ее, пользуясь ею.

Драко хотел что-то сказать, но Гарри только сильнее сжал его.

- Представь, что этот юноша впервые почувствовал привязанность к кому-то и ему ответили взаимностью - дружбой, любовью, заботой. Он понял, что ему есть ради кого и ради чего жить. А потом до него дошло, что все это он может потерять, если не станет самостоятельным, сильным, умным и решительным. Если позволит его родным рисковать из-за него.

Дракончик, я люблю тебя, дорожу дружбой с Герми и Роном, уважаю Сириуса и Северуса, Молли и Артура, забочусь о наших учениках… И боюсь, очень боюсь за всех вас.

- Гарри, - Драко вывернулся и серьезно посмотрел на друга. -А теперь представь нас на твоем месте. Мы тоже любим тебя, тоже боимся. А пребывать в неизвестности еще хуже, чем знать о нависшей угрозе. Прошу тебя, любовь моя, не надо больше тайн. Мы сильные и всегда поддержим тебя. О, Мерлин! Я говорю, как хаффлпафец!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Himerus читать все книги автора по порядку

Himerus - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как все это было отзывы


Отзывы читателей о книге Как все это было, автор: Himerus. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x