Vorabiza - Секреты
- Название:Секреты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Vorabiza - Секреты краткое содержание
Секреты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, я голоден. Я проснулся около четырех, но вчера не спал почти до самого утра.
Он посмотрел на Гермиону.
- Тетя передала мне твою записку. Прости. Я не хотел причинять тебе беспокойство, но слишком устал, чтобы догадаться отправить сообщение, что у меня все хорошо.
Парень замолк и для пущего эффекта посмотрел на ребенка.
- Просто я спешил вернуться назад, к Дурслям, и не понимал, что поступаю нехорошо.
- С Викторией все было в порядке? - обеспокоенно спросила Гермиона, на что он и рассчитывал.
- Да, но я все равно не спал до семи часов, - признался Гарри, пытаясь быть как можно более правдивым. Он и так чувствовал себя виноватым.
- У нее режутся зубки? - спросила стоящая у плиты Молли.
- Да, - подтвердил юноша. - Вряд ли вы думаете, что мне удалось справиться с этим, правда? Маггловские методы недостаточно эффективны, - на этих словах они с миссис Уизли оба поморщились.
- Когда режутся зубки - это не шутка, - сочувственно сказала она. - После завтрака я поищу для тебя свои старые книги по уходу за детьми.
- Спасибо, - сказал он. - Буду очень признателен.
Гарри с Викторией на руках сел, а Гермиона начала накрывать на стол. Он обнаружил, что довольно легко уклоняется от расспросов, большей частью ссылаясь на то, что ничего не знает. Их было легко убедить, поскольку они были наслышаны о его жизни у Дурслей. Конечно, Дурсли не могли много значить для Гарри.
Помогло и то, что парню было легко говорить о своем нежелании, чтобы Виктория росла без семьи или чтобы за ней плохо ухаживали. Миссис Уизли и Гермиона одобрительно смотрели на него.
Гарри был доволен, что сумел справиться со своей задачей, но чувство вины все равно глодало его. Что сказали бы Уизли и Гермиона, если бы узнали, что на самом деле Виктория - дочь Малфоя? Что они сказали бы, если бы узнали, что он оставил у себя в комнате Драко Малфоя? Что он спал с ним?
Гарри старался не думать об этом нюансе. Он обрадовался, когда остальные Уизли спустились в кухню на завтрак, и еще больше был рад, когда миссис Уизли и Гермиона помогли ему отбиться от расспросов.
Молли откуда-то вытащила детский стул для кормления, а Гермиона помогла усадить на него Викторию. Девочка была рада, поскольку оставалась рядом с Гарри и вместе с тем могла свободно видеть все, что происходило вокруг. Парень попытался одновременно есть сам и кормить ее. Он дал ей кусочек тоста, чтобы она могла грызть его и кормил с ложечки овсянкой.
- У тебя здорово получается, - удивленно заметила Гермиона.
- Ты о чем? - сконфуженно спросил Гарри, боясь, что допустил какую-то оплошность.
- Ну, о том, как ты обращаешься с ребенком, - пояснила девушка, слегка нахмурившись. - Я имею в виду, что ты так естественен, когда кормишь ее, что даже не задумываешься над этим.
Гарри рассмеялся.
- Видела бы ты меня раньше, - сказал он. - Ни о какой естественности и речи не шло. Просто учиться пришлось быстро, чтобы она не мучилась.
- А что будет, когда ты уйдешь от Дурслей? - спросил Рон. - Вряд ли ты сможешь взять ребенка с собой.
Поттер нахмурился, он не собирался рассказывать о своих планах, но знал, что возьмет Викторию на Гриммаулд Плейс. Гарри сказал им, что тетя Петунья сидела с Викторий, пока он был на собрании Ордена и занимался организацией контратаки. Парень не сказал ничего о помощи Винки. Вообще-то Уизли думали, что он собирается переехать к ним после своего дня рождения.
- Не знаю, - тихо ответил Гарри. - Может, мне придется остаться у Дурслей чуть дольше.
- Это невозможно! - воскликнул Рон, глубоко задетый его словами.
- Мы даже не можем видеться с тобой, пока ты там, - пробормотала Гермиона; она была явно расстроена и абсолютно согласна с Роном.
- Это лето было не таким уж плохим, - сказал Гарри.
- Не таким уж плохим! Да они ужасно обращаются с тобой! - закричал Рон.
- Рональд! Угомонись! - приказала миссис Уизли, но было слишком поздно, Виктория снова начала плакать.
Гарри сердито посмотрел на Рона и повернулся, чтобы взять Викторию на руки.
- Прости, дружище, - сконфуженно пробормотал тот.
- Она не привыкла к крику, - сказал Гарри. - И не думаю, что это ей понравилось, тем более что у Дурслей довольно тихо.
Там действительно было тихо, благодаря заглушающим чарам, наложенным на его комнату и дополнительно на их кровати. Это было очень удобно, учитывая, сколько народу обитало в одной маленькой комнате.
Гарри взял еще один тост, разломил его и скормил половину Виктории, предварительно разжевав.
- Ты думаешь, ей можно есть разжеванный тобой тост? - спросил Рон, скривившись от отвращения.
Поттер пожал плечами.
- Ну, она тоже обслюнявливает меня, - сказал он. - Так что мы квиты.
Он заметил, что мистер и миссис Уизли улыбаются.
- Дай-ка я пойду поищу тебе книги, Гарри, - сказала Молли, вставая из-за стола. - Думаю, что ты найдешь там весьма полезные чистящие заклинания.
Он благодарно кивнул. Ему все могло пригодиться.
Они перебрались из кухни на задний двор, прихватив большое одеяло, которое миссис Уизли выделила им. Девочки расстелили одеяло, и Гарри усадил на него Викторию. Когда Рон, Гермиона и Джинни уселись по разным краям, он подумал, что это просто здорово. Виктория не могла никуда уползти, кто-нибудь ее обязательно остановит.
Гарри смотрел, как она ползает, радуясь солнышку. Она старалась держаться поближе к нему, и он разрешил ей потрогать траву, но девочка, похоже, побаивалась острых листьев.
- Если судить по волосам, то ее можно было бы принять за твою дочь, - ухмыльнувшись, сказала Джинни.
- Знаю, - уныло сказал парень. - Я надеюсь, что, когда бедняжка вырастет, ее волосы будут лежать гладко.
- Но глаза у нее точно не твои, - заметила Гермиона.
Гарри вздохнул, зная, чьи глаза были у Виктории. Он не думал, что Гермиона каким-то образом свяжет это с Драко, но знал, как направить ее мысли в иное русло на всякий случай.
- Они у нее того же цвета, что и у Сириуса, - тихо сказал он.
- О! - произнесла Гермиона, широко распахнув глаза. - Прости, Гарри. Я забыла.
- Все нормально, - ответил юноша, покачав головой.
- Я не думала, что серые глаза настолько распространены, но особенно интересно сочетание такого цвета глаз с темными волосами, - сказала Гермиона, спеша оттарабанить абсолютно ненужную информацию. Гарри не удивился бы, если бы она вскоре разузнала все о различных цветах глаз, просто потому, что у нее, кажется, не было ответов на все вопросы, связанные с этим.
- Почему она такая бледная? - спросил Рон.
- Она столько времени просидела взаперти, Рон, - сказала Гермиона, закатывая глаза.
Гарри сомневался, что дело было в этом, учитывая цвет лица Драко. Конечно, Малфой выходил на солнце, но все равно оставался жутко бледным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: