Джуд - Драко Малфой и Невозможное счастье
- Название:Драко Малфой и Невозможное счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд - Драко Малфой и Невозможное счастье краткое содержание
сиквел к фанфику «Драко Малфой и Солнечный путь». Длинная и занудная повесть в нескольких stories, повествующая о жизни семейства Поттер-Малфой и их друзей, о том, как Северус Снейп обрел любовь и счастье, о том, что случилось с Люциусом Малфоем, о Сольвейг Малфой-Поттер, и о последней схватке с Сами-Знаете-Кем. Фик закончен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: очень мало канонического ГП, очень много оригинальных персонажей, а также крайне негативное отношение автора к некоей мировой державе, которая слишком много на себя берет. Гражданам и просто фанатам США читать не рекомендую. Очень неполиткорректная история.
ЕЩЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: кто-нибудь обязательно умрет.
Драко Малфой и Невозможное счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну да? — Драко, улыбаясь, развернулся в его объятиях. — А когда она делает вот так, — он сбросил пару прядей на глаза и посмотрел на Гарри исподлобья, сложив губы как для поцелуя, — кто растекается лужицей по полу?
— Потому что это похоже на тебя.
— Я так никогда не делаю!
— А жаль…
Драко с неудовольствием посмотрел на Стейси, потом высвободился из рук Гарри и повернулся к вагону. Сольвейг смотрела на них грустно и немного обиженно.
Выражение ее лица можно было понять как «эй, ну вы же меня пришли провожать, что же вы там обжимаетесь?»
Мгновением спустя лицо ее исчезло, а еще через минуту она вылетела из вагона и с разбегу повисла на шее у Гарри.
— Ну, ты чего, котик? — растерянно пробормотал тот, обнимая дочь. Сольвейг оторвала лицо от груди Гарри и посмотрела на Драко.
— Вы же меня не забудете, да?
— Забудешь тебя, как же, — вздохнул Драко, обнимая Сольвейг в свою очередь. — Бегом, сейчас поезд поедет…
— Вы будете скучать? — настаивала Сольвейг.
— Будем, дурашка, конечно, будем, — улыбнулся Гарри.
— Я же… вы же… — в глазах девочки была бездна отчаяния, и она промолвила совсем тихо: — Я же теперь вам мешать не буду… вы вдвоем…
Драко вздохнул. А Гарри поднял Сольвейг на руки.
— Солнце, ты нам не мешаешь. Нисколько. Никогда. Перестань реветь. Ты же хотела в Хогвартс? Конечно, мы тебя не забудем. Что за глупости, ну?
— Все, — Драко оторвал Сольвейг от Гарри и вытер ей слезы. — Хватит реветь, Сольвейг. Ты уже взрослая. Сейчас поедет поезд. Я тебе буду писать. Каждый день по сове.
— А Гарри? — шмыгнула носом Сольвейг.
— Гарри не будет, он не умеет.
Сольвейг рассмеялась и снова шмыгнула носом.
— Ну, я пошла?
— Иди, иди, — Драко наградил ее легким шлепком. Улыбнувшись — немного растерянно — она поднялась по ступенькам. В это же время прозвучал свисток.
— Уфф… — сказал Гарри.
— Да, бедняжка Джинни тоже так плакала, так плакала… — заметила Стейси, про которую уже успели забыть.
Поезд зафырчал, потом задымил, потом лязгнул, а потом медленно, с усилием, двинулся с места. В этот момент что-то пребольно ударило Гарри по ногам. Это была большая собака.
Сольвейг вошла в купе и с подозрением посмотрела на присутствующих — будут ли смеяться. Рон и Джинни, видимо, из чувства самосохранения, ничего не сказали. Только Волчонок, иронично ухмыляясь, заметил:
— Ты ревела.
— Ну, ревела! — грубо сказала Сольвейг. — Тебе-то что?
Очевидно, Волчонку нечем было комментировать. После паузы Рон сказал:
— Меня так бесит, когда папа обнимает маму…
Волчонок снова ничего не сказал. Он лишь покосился на Рона с тем превосходством в глазах, с которым всегда смотрит старший мальчишка на младшего, даже если он старше не более чем на полгода, и перевел взгляд на платформу. И сию же минуту не по-детски мрачное лицо его осветилось.
— Сириус! — закричал он. — Сириус!
Поезд дернулся, трогаясь с места; Волчонок, который в этот момент как раз вскочил со скамьи, едва не упал снова. Но удержался на ногах и рванул вниз оконную раму. По платформе, неотвратимо ускользающей из-под поезда, бежал большой черный пес.
— Сириус! — выкрикнул Волчонок, наполовину высовываясь в окно. Совершив фантастический прыжок, пес подлетел к окну и успел лизнуть руку мальчика. А потом свалился на платформу, едва устояв на ногах. Стремительно разогнавшийся поезд оставил его позади.
Волчонок упал на скамью, бессознательным жестом прижимая ладонь к щеке…
Сириус Блэк, пошатываясь, стоял на самом краю платформы. Создавалось ощущение, что он впал в прострацию.
— Ты едва не сломал мне ноги, — произнес Гарри, и одновременно с ним Драко сказал:
— Ты мог свалиться под поезд.
— Да, — ответил Сириус обоим, глядя вслед поезду.
— Он уже во второй раз едет в Хогвартс, — заметил Драко. — О чем ты беспокоишься?
— Он перешел на третий курс, — грустно сказал Сириус. — В прошлом году прошел программу двух курсов, сдал все экзамены, и вот теперь… Он так быстро живет.
Спит три часа в сутки… Ему хватает.
— Сириус, предполагается, что ты должен это знать… он ведь не вполне человек, — с легкой насмешкой произнес Драко.
— Знаю, — еще грустнее согласился Сириус. — Но я-то человек…
Никто ему не ответил. Трое мужчин стояли на платформе и смотрели вслед поезду, который уже скрылся из вида.
Драко опомнился пять минут спустя.
— А где Стейси? — спросил он, оглядевшись.
— Какая Стейси? — спросил Сириус.
— Стейси Уизли, — ответил Гарри. — Аппарировала, наверное.
— Блэк, дай сигарету, — сказал Драко, увидев, что Сириус достает из кармана пальто пачку.
— Ты же бросил, — укоризненно заметил Гарри.
— У меня стресс, — возразил Драко, прикуривая. — Ой, кайф! Поттер, это делает меня абсолютно счастливым, а ты мне запрещаешь… Где твоя гриффиндорская совесть?
Гарри хмыкнул.
— Растворилась в твоей слизеринской… — он не закончил, потому что Сириус расхохотался, едва не выронив сигарету.
— Вот уж не знал, — спокойно произнес Драко. — Теперь буду знать, где у тебя совесть… точнее, где она была.
Он выкинул окурок и бесцеремонно залез в карман Сириуса в поисках пачки.
— Твой муж ко мне пристает, — сообщил Сириус Гарри. Драко, хмыкнув, закурил вторую сигарету, и Гарри жалобно сказал:
— Теперь от тебя будет пепельницей пахнуть!
Драко метнул в него острый взгляд.
— Ну так не целуйся со мной. Я тебе не навязываюсь.
— Кстати, а как Сольвейг? — неожиданно спросил Сириус. — Она… в порядке?
Молодые люди вздохнули в унисон, и Гарри сказал:
— Может, зря мы столько времени держали ее при себе? Она так замкнута…
— Я должен был отдать ее в Начальную Магическую, что ли? — мгновенно вспылил Драко. — Это заведение для нуворишей? Еще не хватало!
— Ладно, хватит вам, — добродушно оборвал перепалку Сириус. — Близнецы ее быстро адаптируют. И почему вы вечно ссоритесь по всякому поводу?
— Он зануда, — в два голоса ответили Гарри и Драко. Сириус, расхохотавшись, подхватил обоих под руки и потащил к барьеру.
— Тут поблизости есть очаровательный бар, — сообщил он. — И кстати, Малфой, если этот придурок откажется с тобой целоваться потому, что от тебя, видите ли, куревом пахнет, то я тебя поцелую. Пойдет?
— Вполне, — весело ответил Драко и подарил Гарри дразнящий взгляд. В следующее мгновение он был схвачен, руки выкручены за спину, а рот — крепко запечатан. Поцелуем.
Ремус Джеймс Люпин-младший по прозвищу Волчонок, которого также называли Реми — с ударением на второй слог (имяобразование принадлежало Драко, и Волчонок ненавидел его так же, как ненавидел белокурого отца своей лучшей подруги) — действительно перешел в этом году на третий курс, хотя учился в Хогвартсе всего год. Это его радовало. К концу прошлого учебного года он обогнал своих сокурсников не только в знаниях, но и физически — даже если бы у него и были друзья в Хогвартсе, вряд ли они остались бы таковыми. Волчонок завел себе правило не обзаводиться друзьями. Люди жили гораздо медленней, чем он сам. Это создавало проблемы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: