Шайла Блэк - Молодая и покорная
- Название:Молодая и покорная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шайла Блэк - Молодая и покорная краткое содержание
У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело. В свою очередь, Хаммер, бывший лучший друг Лиама не может запретить себе желать Рейн. Но Лиам не собирается отступаться от своей миссии: он хочет удержать и обучить любимую женщину, сделать из нее сабу своей мечты. Однако, он обнаруживает, что добиться ее доверия нелегко, и ему предстоит через многое пройти, чтобы завоевать ее душу. Поэтому в погоне за победой, он готов рискнуть всем, что у него есть, лишь бы достичь желаемого и заполучить девушку навсегда. Но, оправдает ли смелый план ожидания Лиама и не потеряет ли он свое сердце, в том случае, если Рейн достанется Хаммеру?
Молодая и покорная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Скоро ты и сам будешь им наслаждаться, так что сильно не злорадствуй.
— Я не приеду.
— Тебя не будет дома на День Благодарения?
В голосе Сета промелькнуло неприкрытое удивление.
— Боюсь, что нет. У меня были другие планы, но они провалились. Да и теперь уже слишком поздно, я все равно не успею на рейс, так что….
— То есть, ты имеешь в виду, что я должен в одиночку заниматься фистингом с этой индейкой?
Лиам закатил глаза.
— Тебе никто не говорил, что ты больной ублюдок?
— Между прочим, я этим горжусь. Так почему же ты остался в Лос-Анджелесе на праздники?
— Ну, хотя бы потому, что не хочу отморозить себе яйца, — поддразнил Лиам.
— Тут конечно может быть холодно, как в Антарктике с пингвинами, но, по крайней мере, я могу не переживать о том, что весь штат уйдет под воду при очередном землетрясении.
— Что есть, то есть.
Прислонившись спиной к стене, Лиам зажал переносицу между большим и указательным пальцами.
— Послушай, я знаю, что сказал, что вернусь в течение недели, но обстоятельства изменились. Есть одна женщина…
— Так-так-так, с этого места поподробнее.
— Сет, она зажигательная красотка. Как раз в твоем вкусе. Надеюсь, когда-нибудь, мне удастся придумать способ, как убедить ее приехать вместе со мной.
— Все так серьезно? Ты не проводил ни с кем больше пятнадцати минут качественного траха, после ухода Гвинет, а тут все похоже на то, что у тебя нечто большее, чем просто не проходящий стояк. Ее киска что, владеет магией вуду?!
Первый раз за целый день, Лиам рассмеялся.
— Что-то вроде того.
— Оу… ну, главное, не переживай, ты же такой крутой, собранный и умный. Ты обязательно придумаешь, как поставить ее на место! Ну, или, по крайней мере, ты знаешь несколько великолепных узлов… чтобы связать ее с головы до ног и притащить туда, куда тебе нужно.
Сет усмехнулся.
— А что насчет Хаммера? Последний раз, когда мы разговаривали с тобой, ты сказал, что он сам не свой. Тебе удалось выяснить, что с ним?
— Ну, это может показаться забавным. Но у Хаммера та же проблема, что и у меня. Рейн. Это именно та девушка, которую он нашел у своего клуба несколько лет тому назад, помнишь, я рассказывал тебе? Он любит ее. И вся загвоздка в том, что у них это взаимно.
Лиам вздохнул.
— И теперь, кроме того, что она носит мое ожерелье, велика вероятность того, что Рейн залетела от Хаммера.
— Очешуеть! Похоже на… гребаную мыльную оперу!
Лиам хмыкнул.
— Хах… вообще-то, так оно и есть.
— Как только, черт возьми, такое могло произойти?
— В течение многих лет, Хаммер, отказываясь признавать свои чувства, отпугивал от нее всех мужчин. Я попытался помочь им обоим, но…
— Помочь? То есть, ты хочешь сказать, что начал уделять ей внимание, пытаясь тем самым вызвать ревность у Хаммера?
Сет хорошо знал его.
— Просто Рейн чертовски сильно нуждалась в чьей-то направляющей руке и заботе. Каждая женщина заслуживает этого! А Хаммер… я, блять, в этом уверен, ни хрена не давал ей.
— Ммм… догадываюсь, что он все-таки… "озаботился" ей, иначе бы она не залетела.
— Да, именно это он и сделал, как раз в тот момент, когда я прилюдно объявил ее своей. Поэтому сейчас, он ненавидит даже тот факт, что я дышу с ней одним воздухом. Хотя, не сказать, чтобы я тоже испытывал к нему нежные чувства…
— Твою ж мать.
Сет присвистнул. А Лиам вздохнул.
— Срань Господня! Звучит это также хреново, как, наверное, и ощущается.
— Так с кем сейчас Рейн?
— Должно быть со мной… но я не уверен.
— Что за дерьмо вы там курите, ребята? — фыркнул Сет.
— Да уж, временами, я жалею о том, что у меня под рукой нет косячка. Бывают ситуации, когда я не знаю, что мне лучше сделать: рассмеяться, заорать или спрыгнуть с моста.
— Думаю, ты и сам знаешь простой способ решения этого вопроса. Разделите ее, как Вы сделали это с Джульеттой.
Это прозвучало так легко. Но он-то знал, что это было просто невозможно.
— Ни единого гребаного шанса, — сказал Лиам.
— Почему нет? Девчонка у вас в руках! Ей понравится чувствовать двойную безопасность и контроль.
— Может Хаммер и разделил свою жену со мной, но Рейн? Думаю, он скорее согласится на кастрацию, чем поделится со мной Рейн. Да я и сам не хочу, чтобы этот ненормальный придурок притрагивался к ней. Кроме того, он, почему то убежден, что именно разделение Джульетты и явилось причиной ее смерти. Признаться честно, я не знаю, почему он так думает, но вряд ли он снова так рискнет.
— Думаешь, он прав?
Лиам закрыл глаза и выдержал паузу.
— Я спрашивал себя об этом тысячу раз. Мы с Хаммером никогда не говорили о ее кончине. Он замыкался в себе, а я все время был в отъезде. Он никогда не пытался открыться мне. Я только знаю, что Джульетта ничего не говорила ни одному из нас. Впрочем, как и Рейн.
— Дерьмо. Думаешь, она также нестабильна, как и Джульетта?
— Сомневаюсь в этом. Да, она впечатлительная, но она еще и чертовски упрямая.
— Тебе нужно действовать очень осторожно, пока ты не будешь полностью уверен.
Лиам вздохнул.
— Знаю, но… мои дела совсем плохи, мужик. Я люблю эту женщину.
— Любишь? — недоверчиво спросил он.
— О, чувак, но если ее сердце принадлежит Хаммеру -
— Я для нее не пустое место. Ну, по крайней мере, я так думаю. Но Рейн запуталась, Сет. Сейчас она так чертовски уязвима.
— Полагаю, собрать свои вещички и свалить домой — не вариант?
— Да ну на хрен! Рак на горе пока не свистнул. Это еще не конец.
— А ты точно уверен, что вытащил затычки из ушей?
— Конечно, иногда мне хочется уехать. Но Рейн нуждается во мне. Я не могу ее бросить, ведь именно так поступали до этого все близкие в ее жизни.
Сет потрясенно охнул.
— Ты что-то запланировал?
— Я работаю над этим. Во-первых, мне необходимо узнать, беременна Рейн или нет. А потом… посмотрим.
— А если да, что тогда, черт возьми, ты будешь делать?
Лиам тряхнул головой и сжал зубы, чтобы прогнать образ Рейн, беременной ребенком Хаммера.
— Все, что мне останется в таком случае — быть рядом с ней. Но, блять…
Между ними повисла тишина, на них обоих давила тяжесть этого разговора.
— Мне чертовски жаль, что тебе приходится проходить через этот ад.
В тоне Сета звучала искренность.
— Так или иначе, тебе нужно достучаться до Рейн прежде, чем она окончательно замкнется в себе. Знаю, тебе ненавистна даже сама мысль об этом… но, может, Хаммер справится с этим лучше? Она доверяет ему?
Доверяет ли она Хаммеру? Лиам был уверен, что так оно и есть. Хотя, раз Хаммер не сразу узнал о ее задержке; значит Рейн скрыла от него эту информацию. Тогда о каком доверии может идти речь?
— Подозреваю, что она доверяет ему так же как и любому другому, и, поверь, это совсем не много.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: