Шахразада - Любовь Хасана из Басры
- Название:Любовь Хасана из Басры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2012
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-14-3175-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шахразада - Любовь Хасана из Басры краткое содержание
Хасан, Хасан… На беду отец отдал тебя в ученики к знаменитому наставнику молодежи Георгию, на беду ты увидел прекрасную статую, присланную из далеких земель. Ибо для тонкой и открытой натуры это стало дорогой к погибели. Холодный камень ты предпочел живой душе и живой плоти, холодным камнем стал навек.
Любовь Хасана из Басры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Скажи мне, смертный, чего ты хочешь теперь?
– О великий! – Хасан смог найти в себе силы, чтобы сдержать дрожь. – Я по-прежнему мечтаю о том миге, когда моя любимая, моя Айна, оживет.
– Готов ли ты отдать за это всю свою душу?
– Я готов отдать и самое жизнь за один лишь миг нашей любви, о Иблис!
Хасан дрожал словно лист на ветру. О, в этот миг он уже верил в то, что его мечта осуществится! И от этого ему становилось и страшнее и слаще одновременно.
– Что ж смертный, да будет так, как хочешь ты! Тебе будет дарован этот миг! Целуй же свою избранницу!
И Хасан прильнул к губам статуи. Обжигающий холод камня сменился нежной теплотой, ее уста дрогнули в ответном поцелуе… И в тот миг страшная боль и невыносимый холод пронизали все существо юноши.
– Тебе дарован этот миг, смертный! – со смехом прогрохотал Иблис Проклятый, возвращаясь в свой истинный облик. – И этот миг, и вся вечность!
Встали и опали невыносимо высокие языки огня, среди спокойного чистого неба мелькнула молния, загрохотал гром… И все стихло.
Несносно болтливый водонос наконец указал дорогу Мехмету. Вот показались руины, которые могли быть только развалинами дома ведьм Аль-Абдалла. Над камнями внезапно встало красное зарево, затем послышался человеческий крик, и Мехмет узнал голос друга. Но не успел он сделать и шага вперед, как перед ним вознеслись стены дома, раздался гром и воздух наполнился хохотом столь страшным, что волосы зашевелились на голове юноши. Мгновение – и все исчезло…
Исчезли стены дома, очистился небосвод, и луна осветила развалины. Все было как раньше, лишь посреди руин стояли две статуи, застывшие в вечном поцелуе.
Макама увы, последняя
– …Вот поэтому и предостерегают матери своих детей от такой любви, какой пылал юный Хасан к каменному изваянию, справедливо считая это чувство не благостью великой, подарком Аллаха всесильного, а наказанием Иблиса Проклятого.
– Я поняла, мудрая моя мамочка… Но ответь, почему ты называешь его Хасаном из Басры, а не из страны Ал-Лат?
– Потому, моя девочка, что в стране Ал-Лат жил и ее покинул славный юноша, веселый и талантливый, мечтающий лишь о том, чтобы ему не мешали идти путем его предназначения. Хасан же, что шагал по улицам Басры, и был тем безумцем, который отдал всю свою жизнь за один поцелуй. Отдал, не заботясь более ни о чем и желая лишь одного – чтобы каменный истукан ожил.
– Но скажи мне, почему же этот безумец прельстился статуей, предав живую и прекрасную девушку?
– О, моя красавица, эту загадку не под силу разрешить никому. Ибо нельзя понять, что происходит в разуме мужчины и есть ли вообще таковой…

И пусть эта история поучительна, но все же не так, как история Маруфа-башмачника, грезившего наяву и увидевшего свои грезы воплощенными.
1
О приключениях и судьбе Бедр-ад-Дина рассказывает книга «Красавец горбун».
2
О царе Темире и его братьях рассказывает повесть «Грехи царя Омара».
3
Айна – взор, взгляд, глаза ( араб .).
4
О подлинных приключениях Рахмана рассказывает почтенному читателю книга «Избранницы Рахмана».
5
Чичероне (итал. cicerone ) – проводник по местным достопримечательностям. Название распространено в Италии. Принято в честь Цицерона и является намеком на разговорчивость итальянских гидов. ( Примеч. ред. )
6
Malleus Maleficarum («Молот ведьм») – Молот ведьм (нем. Hexenhammer ) – самый известный трактат по демонологии, написанный двумя германскими монахами, доминиканскими инквизиторами Генрихом Крамером (латинизированный вариант имени – Генрикус Инститорис ) и Якобом Шпренгером и опубликованный в городе Шпейере в 1486 году.
Интервал:
Закладка: