Линдсей АМСТРОНГ - В СЕТЯХ СТРАСТИ
- Название:В СЕТЯХ СТРАСТИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линдсей АМСТРОНГ - В СЕТЯХ СТРАСТИ краткое содержание
В СЕТЯХ СТРАСТИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И она выиграла эту гонку. Правда, Ричард коснулся палубы всего лишь через секунду после нее.
– Очень умный ход, мисс Браун, – похвалил он. – И к слову, вы никогда не мечтали поучаствовать в Олимпийских играх?
Луиза откинулась на спину, нежась в изумительно теплой воде.
– Нет, но я была чемпионкой школы по плаванию. Вы тоже неплохо плаваете. Ух! Пожалуй, на сегодня достаточно.
– Мне тоже.
Когда Луиза стала подтягиваться на палубу, их тела соприкоснулись, и она затаила дыхание. Ее тело вмиг покрылось гусиной кожей. Господи, только не это, подумала она, не испытывая ни малейшего желания отпрянуть от мокрого золотистого тела Ричарда Мура. О, Эми, кажется, я напрасно посмеивалась над тобой вчера!
– Помочь? – прошептал он и, не дожидаясь ответа, обхватил ее за талию и посадил на палубу.
– Спасибо. – Луиза встала, подбоченилась и уставилась на него сверху вниз. – Но в этом не было необходимости.
– Простите, – со смехом откликнулся Ричард. – Постараюсь больше не совершать подобных ошибок.
Луизе стало неловко, и, чтобы замаскировать чувство вины, она схватила полотенце и начала энергично растирать тело и волосы, а немного успокоившись, решила загладить свою невольную грубость.
– У меня есть особая церемония для такого чудесного воскресенья и именно на это время дня, – доверительно сообщила она.
– И какая же, мисс Браун?
– Не смейтесь. Моя церемония требует самого серьезного отношения. Ричард удивленно моргнул.
– О, мне уже страшно. Вы собираетесь протащить меня до пристани под килем?
Луиза с улыбкой протянула ему полотенце.
– Это не исключается, если вы будете плохо себя вести, но нет, я имела в виду кое-что другое. Возлияние.
– Отличная мысль. И что именно?
– Джин с тоником. И только по одной порции.
– Согласен. Можно мне смешать?
– Да. А я приготовлю закуску.
– Ни одного аиста, зато полно самых разных птиц, – лениво заметил Ричард, потягивая джин с тоником. Он сидел на палубе, опершись спиной о пиллерс, вытянув ноги, надвинув козырек бейсболки на глаза. – Просто фантастическое разнообразие.
Луиза лежала в шезлонге, накинув на купальник белую блузку и водрузив на голову соломенную шляпу с широченными полями, украшенными розовыми бутонами.
– Согласна. Не терпится пофотографировать? Вылавливая из стакана оливку, Ричард весело покосился на разомлевшую от жары девушку.
– Не сейчас. Я безумно наслаждаюсь вашей воскресной церемонией.
– Отлично. Теперь, чтобы поддержать репутацию этого райского местечка, должен подняться ветер. А если верить прогнозу, он должен быть северным или северо-восточным, то есть мы сможем дойти до дома под парусом.
– Вы никогда не ночуете на яхте?
– Конечно, ночую.
– И вы не боитесь, что какие-нибудь темные личности заберутся на яхту и украдут вас? Луиза расхохоталась.
– Меня не так-то легко украсть. Я занималась каратэ.
– Похоже, вы получили всестороннее образование.
– Папа не уставал повторять, что беспомощные женщины достойны сожаления. Он учил меня приемам борьбы. Он же научил меня управлять яхтой.
– А ваша мать?
– Она умерла, когда мне было шесть лет.
– Значит, в вашей жизни было больше мужского влияния?
– Да. Папа часто говорил мне: «Тебе по силам научиться всему, что умеет Нейл», и в большинстве случаев он оказывался прав. – Луиза умолкла, лицо ее стало печальным. – Он умер четыре года назад.
– Мне очень жаль.
– А ваши родители живы?
– Да. Оба.
– Вы часто видитесь с ними?
– Не очень… Взгляните на тех пеликанов. – Девушка последовала взглядом за его протянутой рукой и улыбнулась: два огромных пеликана, переваливаясь с боку на бок, ковыляли вдоль берега.
Они помолчали немного, затем Луиза спросила:
– Готовы к ленчу?
Ричард улыбнулся, и его улыбка подействовала на нее самым странным образом: внутри все будто растаяло.
– Всегда готов.
За ленчем они непринужденно болтали.., словно знали друг друга много лет. Говорили о книгах, о кухне разных народов, о музыке, о кино. Луиза даже призналась, что, несмотря на устойчивую аллергию к непоседливости брата, она мечтает когда-нибудь отправиться с ним в Африку.
– Удивляюсь, что он до сих пор не взял вас с собой, – заметил на это Ричард.
– Ну, я не хочу в короткую экспедицию. Я бы хотела поехать на несколько месяцев, а для этого нужно соединить пару отпусков. Но это обязательно случится. – На нее вдруг снизошло вдохновение. – Вот куда вы должны поехать! Нейл ничего не говорил… Послушайте, если он вдруг вспомнит о вас и вернется домой, я с ним поговорю. Я, конечно, ничего не могу обещать, но в его следующей экспедиции должно найтись место для фотографа.
Ричард Мур не сразу отреагировал на заманчивое предложение. В его синих глазах, устремленных на девушку, появилось странное выражение.
– Благодарю вас. Вы всегда так близко к сердцу принимаете проблемы подопечных брата? Луиза скорчила гримаску.
– Мне уже говорили, что я слишком усердствую в своем альтруизме.
– Нейл говорил?
Луиза опустила помрачневшее лицо, но в голосе ее прозвучало озорство:
– А я всегда отвечаю, что нечего критиковать меня, раз он сам то и дело подкидывает в дом каких-то бедолаг!
– Однако вы не ограничиваетесь подкидышами. Я лично был свидетелем спасения щенков, вы упоминали детей-инвалидов. Есть еще Эми, не говоря уж о Фреде и Мардж.
Луиза пожала плечами.
– Может, я просто люблю совать нос в чужие дела.
– С другой стороны, – словно рассуждал вслух Ричард, – вы просто якорь спасения для Нейла.
– Не представляю, как бы он обходился без меня, – ухмыльнулась Луиза. – Иногда, конечно, он сводит меня с ума, но страшно подумать, что с ним стало бы, если бы ему негде было дух перевести! А так у него есть спокойный дом.
– Ему повезло. Не хотите еще поплавать? Они поплавали, затем подняли якорь и отправились домой. Ветер усиливался. Луиза стояла за штурвалом, а Ричард управлялся с парусами, и «Джорджия-2» словно летела по волнам.
Все переменилось почти мгновенно. Черные клубы туч затмили заходящее солнце, и в неожиданно потемневшем небе засверкали молнии.
– Мы должны успеть, – крикнула Луиза. – Надвигается очень сильный шторм!
– Может, убрать паруса?
– Обязательно! Помочь? Я могу включить авторулевой.
– Не надо, я справлюсь. Просто приведите яхту в порт как можно быстрее, – откликнулся Ричард, пытаясь перекричать вой ветра.
– Есть, шкипер!
Но они были лишь на полпути к дому, когда стихия разбушевалась не на шутку. Ветер сменился на встречный, юго-восточный, и его бешеные порывы вздыбили огромные волны. Затем словно разверзлись небеса. Полил сильнейший дождь. Аккомпанируя раскатам грома, застучал по тенту и палубе град.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: