Сабрина Джеффрис - Как стать герцогиней [litres]

Тут можно читать онлайн Сабрина Джеффрис - Как стать герцогиней [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сабрина Джеффрис - Как стать герцогиней [litres] краткое содержание

Как стать герцогиней [litres] - описание и краткое содержание, автор Сабрина Джеффрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует…
Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа. Когда Беатрис поближе узнает Грея, ей будет сложно держать его на расстоянии. Но что, если ему станут известны тайны ее семьи? Сможет ли она сделать выбор между верностью семье и мужчиной, которому, кажется, удалось завоевать ее сердце?..

Как стать герцогиней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как стать герцогиней [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сабрина Джеффрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты знала, что он и в этом меня подозревает? – Джошуа покачал головой: – Именно поэтому ты пустила Грейкурта в свою постель? Потому что ты считала меня не просто убийцей, а совершившим целых два убийства?

Беатрис резко повернулась к брату:

– Я тебе уже несколько раз повторила, что это я совратила его. Но ты мне не веришь!

– Потому что я знаю, что представляют собой мужчины типа него. – Джошуа засунул пистолет в карман пальто. – А ты сама по себе неспособна на такую глупость. Ты не такая!

– Хватит изображать из меня развратного негодяя! – рявкнул Грей. – Да, мы с ней слишком увлеклись и зашли слишком далеко, но я намерен все это исправить, независимо от того, убил ты моего отчима или нет. Обещаю тебе, что она будет в безопасности.

Джошуа выругался себе под нос:

– Ради всего святого, за кого вы двое меня принимаете? За многоопытного преступника? Я никого не убивал и уж точно даже пальцем не притронулся к дяде Морису. Зачем? Он хорошо к нам относился.

– Но он планировал продать дом, в котором вы живете, – заметил Грей. – Ты мог решить избавиться от него, когда узнал об этом.

Беатрис закатила глаза:

– Это чушь. И я тебе уже говорила, что мы весь тот вечер и ночь были вместе с Джошуа.

Грей явно чувствовал себя некомфортно.

– Что еще скажешь, моя милая? Он же твой брат.

Беатрис открыла от удивления рот:

– Ты мне не веришь? Сомневаешься, что я говорю правду?

– Я просто говорю, что не стану тебя винить, если ты хочешь его защитить. Это вызывает восхищение. Но ты забываешь, что есть вещи, которые он еще не объяснил. Например, почему он позвал сюда Мориса в тот вечер?

– Я никого не звал, – запротестовал Джошуа. – Мы здесь были вдвоем с Беатрис, всю ночь занимались бухгалтерией. Мне было незачем звать его сюда.

– Моя мать утверждает совсем другое, – заявил Грей.

– Это неудивительно, – заметил Джошуа, тяжело опираясь на трость. – А тебе не приходило в голову, что она могла его убить? Эта женщина уже трижды вдова и каждый раз, лишившись мужа, что-то получала. Тебе не кажется это несколько подозрительным?

Глаза Грея, казалось, превратились в два кусочка арктического льда, по крайней мере изменили цвет.

– Послушай, ублюдок, моя мать никогда бы…

– Достаточно! Замолчите оба!

Беатрис опять встала между ними. Пришла пора положить этому конец. Пока ее брат продолжает провоцировать Грея, ей не удастся убедить Грея внять голосу разума и спокойно взглянуть на ситуацию.

– Джошуа, иди в дом. Мне нужно поговорить с его светлостью с глазу на глаз.

– Так я тебе и позволю!

– Ты можешь наблюдать из окна. Он явно не будет меня насиловать на лужайке при свете дня.

Джошуа прищурился, глядя на Грея, который все еще не успокоился – у него все кипело внутри.

– Только давай побыстрее, – сказал Джошуа сестре и направился в дом.

Беатрис заставила Грея отойти подальше, чтобы брат их точно не слышал сквозь открытую входную дверь.

– Почему ты это делаешь? Ты же знаешь, что он не виновен. Он мог бы кого-то убить, защищая меня, кого-то типа дяди Эрми, но он никогда не стал бы убивать твоего отчима из-за недвижимости. И даже если ты прав и его беспокоила возможная потеря дома, в котором мы живем, твоя мать сказала, что теперь Шеридан подумывает о его продаже, так что Джошуа придется и его убить, и так, чтобы его не поймали. Тогда наследником станет Хейвуд, и он тоже захочет продать дом, предназначенный для вдовствующей герцогини… Твои подозрения нелепы и абсурдны!

– Беатрис… – заговорил Грей успокаивающим тоном, который при этом также звучал снисходительно.

– Да, я могу необъективно относиться к своему брату, но я никогда не стану покрывать убийство из-за денег. Я не стала бы его выгораживать, если бы думала, что мой брат убил кого-то по этой причине. Именно я сказала тебе о своих страхах: я боялась, что Джошуа убил дядю Эрми. Зачем мне это делать, потом совершить резкий разворот и врать о его алиби на время второй смерти? Где смысл?

– Может, ты боялась, что я на тебе не женюсь, если узнаю, что он убил моего отчима. – Грей увидел, что она рассердилась, и поэтому поспешно добавил: – Но я лишил тебя невинности и поэтому все равно женюсь на тебе, как и обещал.

Это привело ее в ярость:

– Значит, женитьба на мне будет чем-то вроде лекарства. Принял – и спокоен. Как мне это льстит!

– Я не это имел в виду, – поморщился Грей.

– У тебя сложилось очень плохое мнение обо мне, если ты думаешь, что я стала бы врать об алиби своего брата просто для того, чтобы заставить тебя на мне жениться. – Беатрис вперила руки в боки. – Но, наверное, мне не стоит удивляться. Твоя тетя пыталась установить на тебя силки, чтобы заставить жениться, твоя мать отдала тебя дяде, который, похоже, очень плохо к тебе относился. Ты цинично относишься к семье и родственникам в целом. Ты считаешь, что все они что-то от тебя хотят. И, возможно, некоторые на самом деле хотят. Но не все, и они страдают от такого отношения. Например, твоя мать. Она делала все, то могла, но, тем не менее, ты считаешь ее виноватой.

– Что ты об этом знаешь? – прорычал Грей.

– Мы долго с ней вчера разговаривали. Ей хотелось бы, чтобы прошлое можно было изменить, чтобы она поступила по-другому. Но ее руки были связаны завещанием твоего отца. А ты на нее обижаешься, и это ее сильно ранит.

У Беатрис возникло ощущение, будто она только что повернула какой-то ключик, потому что на лице Грея мгновенно исчезло какое-либо выражение. Не осталось никаких эмоций!

– Я не хочу говорить о своей матери, – заявил он.

– Ты ни о чем не хочешь говорить: ни о твоих чувствах, когда тебя отправили в Англию, ни о том, что происходило между тобой и твоим дядей. Как ты думаешь на мне жениться, если скрываешь от меня все важное для тебя?

Беатрис понимала, что Джошуа наблюдает за ними из окна, поэтому заставила себя говорить тише:

– И как ты можешь на мне жениться, если веришь, будто я стану врать про своего брата только для того, чтобы тебя заполучить? Что бы ты почувствовал, если бы я обвинила тебя в сокрытии какого-то преступления, совершенного Шериданом? Тебе определенно не понравилось обвинение твоей матери в убийстве моим братом. Одни лишь герцоги благородны и справедливы, правда? Все остальные пытаются только ухватить то, что могут.

– Я просто говорил…

– Ты не доверяешь моим оценкам и суждениям. У меня не та репутация? Не те качества? – Беатрис чуть не задохнулась. – Я не могу выйти замуж за мужчину, который мне не доверяет и который совершенно точно меня не знает.

– Послушай, ты что, отказываешь мне? Отказываешься выйти за меня замуж? – переспросил Грей, не в силах в это поверить.

– Знаю, что ты считаешь это немыслимым. Но да, отказываюсь. – Беатрис высоко подняла голову: – Всего хорошего, ваша светлость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Джеффрис читать все книги автора по порядку

Сабрина Джеффрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как стать герцогиней [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Как стать герцогиней [litres], автор: Сабрина Джеффрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x