Джулия Берри - Нежная война [litres]
- Название:Нежная война [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105233-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Берри - Нежная война [litres] краткое содержание
Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны.
Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила.
Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются.
Родные и близкие Колетт погибли. Над Обри нависла угроза пострашнее непрерывных бомбежек. Когда весь мир отвернулся от них, любовь послужила молодым людям утешением, но война не знает жалости и сострадания, сметая все на своем пути.
«Этот удивительный, шикарно написанный роман не оставит вас равнодушными и напомнит, что ни одна опасность не в силах закрыть наши сердца для любви».
Нэнси Уэрлин, автор бестселлеров New York Times
Нежная война [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Напишешь своей девушке, когда мы прибудем на место. Я вытащу тебя из этой передряги.
Он знал это. Еще до того, как нашел тело Джоуи или понял, что его друг пропал. То странное, дезориентирующее чувство, которое он испытал во сне было сообщением.
Обри был прав. Я послал ему это сообщение, но вовсе не из благих побуждений. Мне нужно было подготовить его к тому, что произойдет.
Он шел прямиком к воротам Подземного царства, а я милосерден к своим гостям.
Лейтенант Эйроп налил в стакан еще немного жгучей жидкости.
– Мне многое нужно сделать до восхода солнца, и тебе лучше при этом не присутствовать. Возвращайся в кровать и поспи, если сможешь. Мы уезжаем в семь.
Он протянул стакан Обри.
– Выпей. Это поможет.
Обри последовал совету лейтенанта и побрел к своему бараку. В последний раз, когда он стоял у этой двери, на его губах все еще ощущался поцелуй Колетт. Радость, которую он чувствовал рядом с ней, их музыку и возможности – все это смыл прибой, уносящий Обри в Экс-ле-Бен, прочь от его собственной души.
Аид
Возвращение домой
От острой травмы головы мозг набухает, и те его части, что отвечают за дыхание и сердцебиение просто отказывают. Еще перед тем, как нападавшие убили Джоуи Райса, его сознание прошло путь от ужаса до безразличия. Тело осознало, что уже никогда не восстановится, и быстро запустило механизм саморазрушения, освободив душу Джоуи и избавив его от страха и боли.
Свободная от всех оков и все еще бессознательная душа Джоуи Райса прошла через порталы вечности и оказалась у моих дверей.
Он открыл глаза – его истинные глаза – и обнаружил, что стоит посреди огромного поля, усеянного маленькими белыми цветами. Вокруг щебетали птицы, а теплый ветер покачивал деревья.
Он пошел по дороге, которая привела его к знакомой двери. Джоуи открыл ее и зашел внутрь.
Это был его дом в Гарлеме. Квартира его родителей. За столом сидела мать, разгадывая свой вечерний кроссворд. Рядом с ней сидел отец и заменял гитарную струну. На столе между ними стояла миска с попкорном. На полке красовалась фотография Джоуи в пиджаке и галстуке.
– Мам, – позвал он. – Пап. Как у вас дела?
Они даже не подняли головы.
Он подошел ближе к столу.
– Мам! Пап! Это я, Джо!
Я тоже был там. Моих шагов не было слышно, но он знал, что я рядом.
– Что происходит?
За много веков я выяснил, что лучше позволить потерянным душам осознать все самостоятельно.
– Я умер?
Он повернулся ко мне. Я принял обличие его покойного дедушки, но Джоуи было не провести.
– А ты чувствуешь себя мертвым? – спросил я.
– Нет, – ответил он. – Что это за поле с белыми цветами?
– Эти цветы называются асфодели, – сказал я. – Тебе понравились?
Он не хотел признавать, что ему нравится хоть что-то, связанное со смертью. Такое поведение обычно для людей и ни в коей мере меня не оскорбляет.
– Скажи прямо. Я умер, не так ли?
– Так и есть.
– Тогда почему я здесь?
– Ты там, где хочешь быть.
Джоуи повернулся к своим родным. Он опустился на колени возле матери и погладил ее по волосам.
– Прости, ма, – сказал он. – Мне так жаль. Ведь я обещал заботиться о тебе.
Она ничего не заметила, но зато наконец-то подобрала нужное слово для кроссворда.
Его отец проверял новую струну. Он сыграл несколько аккордов, чтобы убедиться, что все струны звучат гармонично. Джоуи сжал его плечо.
– Пап, – прошептал он. – Я не справился.
Его отец еще раз провел по струнам и запел:
– Я посмотрел на Иордан, и что я увидел? Кто отведет меня домой…?
Джоуи снова повернулся ко мне.
– Новости о моей смерти их убьют, – сказал он. – Особенно, когда они узнают, как это произошло. Папино сердце может не выдержать. А мама…
Он заплакал. Меня всегда трогают души, которые заботятся не о своей утраченной жизни, а о том, как их любимые перенесут горечь утраты. Такое встречается куда чаще, чем вы думаете. Самые обыкновенные человеческие тела принадлежат самым невероятным душам.
– Раскачивайся медленно, чудесная колесница, которая везет меня домой, – пел отец Джоуи.
Джоуи опустился на пол, возле своего отца, и положил голову ему на колено.
– Кто-то должен их предупредить, – сказал он. – Чтобы эта новость их не уничтожила.
– В теории это звучит хорошо, – ответил я. – Но на практике все, что связано со смертью, работает куда сложнее.
– Кто-то должен о них позаботиться, – продолжил Джоуи. – С возрастом им будет становиться все тяжелее.
– Почему бы тебе самому за ними не присмотреть?
Он остановился и посмотрел на меня.
– Это возможно?
Я кивнул.
– Конечно.
– Разве у меня не будет, – он сделал широкий жест руками, – других занятий?
Я улыбнулся.
– Никакой игры на арфе или адских котлов, если ты об этом.
Мне нравился Джоуи Райс.
– Что здесь вообще происходит? – спросил он. – В раю, или загробной жизни, или как это называется.
Я встал, чтобы уйти.
– Твои возможности практически бесконечны. И у тебя есть все время в мире, чтобы их изучить. Но в любой момент ты можешь отдохнуть на полях асфоделей, если захочешь.
Джоуи сел на стул между отцом и матерью.
– Думаю, я пока останусь здесь.
– Можешь оставаться, – сказал я. – Но я должен предупредить тебя: это будет нелегко.
– Подождите, – вспомнил он. – Разве меня не должны судить? Взвесить мою душу или вроде того? Выяснить, плохой я или хороший? Мне стоит переживать по этому поводу?
Я пожал ему руку, прежде чем уйти.
– Это был краткий тест, – сказал я. – И ты его прошел.
Антракт
Три поезда – 12–13 февраля, 1918
Один поезд увез группу пятнадцатого пехотного полка в Нант, где они начали свой тур с выступления в оперном театре. Они играли французские военные марши, «Звезды и полосы» и колониальные мотивы.
«И вот мы дошли до гвоздя программы, – записал Нобл Сиссл. – «Мемфис-блюз». Когда полковник Хэйворд отправил джазовую группу во Францию, казалось, что это ужасная идея. На французов и так свалилась куча бед, а теперь еще и это?»
Но когда прозвучал последний аккорд «Мемфис-блюза», толпа взревела, и Сиссл сделал новое открытие.
«Оказалось, – писал он, – это как раз то, что нужно Франции».
Именно по этой причине я привел их сюда.
Однако, Обри Эдвардс пропустил все представление. Он лежал, свернувшись калачиком, на заднем сиденье пустого вагона.
Хейзел и Колетт сели на полуденный поезд из Сен-Назера в очень приподнятом настроении. Уже в полночь они должны были приехать в Париж.
Девушки проводили время за игрой, которую изобрела Колетт. Игра называлась «В чем твой секрет?». Когда мимо проходили пассажиры, носильщики, кондукторы и официанты, Колетт и Хейзел подглядывали за ними и предполагали, какой секрет может хранить тот или иной человек. Колетт заявила, что полная строгая женщина страдает от неразделенной страсти к своему дантисту. Жалкий на вид пожилой мужчина, по предположению Хейзел, каждую ночь проливал слезы над могилой своей золотой рыбки. Голубоглазый солдат был немецким шпионом. Одинокая молодая девушка в хорошем, но изношенном пальто оказалась изгнанной русской принцессой из рода Романовых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: