Кинли Макгрегор - Покорение горца [Брэйден и Мегги]
- Название:Покорение горца [Брэйден и Мегги]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кинли Макгрегор - Покорение горца [Брэйден и Мегги] краткое содержание
Перевод: Sunny
Редактирование: 1–6 главы — upssss, остальные главы — Кьяра
Покорение горца [Брэйден и Мегги] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну конечно, — со смехом ответил Макаллистер-младший. — В те полторы минуты, что мы тратим на еду.
Девушка покачала головой:
— А Лахлан еще удивлялся, почему я выбрала именно такой способ, чтобы убедить его воинов.
Прежде чем Брейден успел ответить что-нибудь остроумное, на другом конце двора открылась дверь дормитория.
Мэгги тихо ахнула и быстро отступила в тень. Мужчины последовали ее примеру.
Пегин, даже не взглянув на них, прошагала через двор и вошла в церковный придел.
— Нас чуть не обнаружили, — прошептала Мэгги. — Лучше отправиться в путь, пока этого не случилось.
Брейден мрачно кивнул и направился к задней калитке, которой утром воспользовался Фергус.
Они быстро пересекли поросшую вереском пустошь позади церкви и вошли в густой лес, разделявший земли Макаллистеров и Макдугласов.
Путешественники шли быстро, не тратя время и силы на разговоры, чтобы как можно дальше оторваться от возможных преследователей. Лишь спустя два с половиной часа после того, как лесная чаща надежно укрыла их, Мэгги решилась заговорить со своими спутниками:
— Как вы думаете, есть у нас шансы уговорить Робби Макдугласа отказаться от вражды?
— Ни одного, — ответили они почти в один голос.
Девушка нахмурилась:
— Почему же вы оба согласились пойти со мной?
Брейден бросил на нее мрачный взгляд. Он боялся этого вопроса. Понимая, что должен солгать, он все же не мог заставить себя быть нечестным с этой девчонкой. Мэгги была, возможно, единственной женщиной, которую он никогда не обманывал. Горцу не хотелось менять эту привычку, и он ответил:
— Потому что если твой план провалится, я знаю надежный способ остановить вражду раз и навсегда.
— И какой?
— Я намерен убить Робби Макдугласа.
Девушка остановилась, как громом пораженная:
— Ты шутишь?
— Конечно, нет, — ответил воин. — Ты хочешь, чтобы эта усобица завершилась, а это единственная возможность, которую я знаю.
Слезы навернулись на глаза Мэгги. Как он мог?
Все это время она считала, что Брейден отправился вместе с ней, чтобы защищать ее.
«Глупая женщина! — кричало ее второе «я». — Тебе следовало знать, что он делает это не ради тебя. Ты всерьез думаешь, что его волнует, останешься ты жива или погибнешь?»
Но девушка не могла произнести такое вслух. Вместо этого она прошептала:
— А я-то думала, ты повел себя по-рыцарски. Ты же сказал, что не можешь отпустить меня одну.
— Послушай, Мэгги, — попытался объяснить воин. — Я позволил тебе пойти с нами только потому, что прекрасно понимаю: ты все равно увязалась бы вслед. Так я хотя бы могу приглядывать за тобой. Поверь, я хорошо изучил твой характер, пока ты взрослела на моих глазах.
— Я тоже многое узнала о тебе, Брейден Макаллистер, и почти все, что узнавала, заставляло меня плакать. Но даже после всех жестоких разочарований я никогда не думала, что настанет день, когда ты докатишься до того, что станешь убийцей.
Эти слова уязвили горца, не собиравшегося подло убивать Макдугласа. Это будет честный поединок. Но когда Брейден покинет земли Макдугласов, вражда будет окончена. Так или иначе.
— Если ты слишком щепетильна для этого, женщина, тогда я советую тебе поспешить домой, где тишь да гладь.
Мэгги в раздражении повернулась к Сину:
— Ты не мог бы вразумить своего брата?
— Зачем? — ответил тот. — На сей раз я полностью с ним согласен. Я бы посчитал жизнь Макдугласа просто пустяком в сравнении с жизнями членов моей семьи.
— Ты бы вот так просто подошел и перерезал ему горло? — ошеломленно спросила девушка.
Взгляд Сина погас и стал отсутствующим:
— Я делал вещи и похуже.
От тона, которым были произнесены эти слова, Брейдена передернуло — он слишком хорошо знал, что приходилось делать его брату. Он похлопал Сина по спине и тихо сказал:
— Мэгги, я собираюсь поступить глупо — дать тебе время поговорить с Робби Макдугласом. Если у тебя получится уговорить его, больше кровопролития не будет. Если же нет…
Ее глаза потемнели от гнева.
— Спасибо за это дополнение, — с сарказмом, подражая манере речи Сина, произнесла девушка. — Дай-ка проверю, правильно ли я тебя поняла. На моих плечах лежит ответственность за жизни четырех моих братьев, нашего лэрда и твоего брата Юана, а также надежды женщин обоих кланов. Теперь еще выяснилось, что и жизнь Робби Макдугласа тоже зависит от меня. Я ничего не забыла?
— Есть кое-что еще, — сухо прибавил Син. — Если твой план провалится, возможно, ты будешь убита, как и мы с Брейденом. Если Макдугласы убьют Брейдена, уверен, Лахлан посвятит жизнь тому, чтобы истребить весь их род. Если погибну я, король Генрих, скорее всего, разозлится. А так как он очень любит меня и недолюбливает шотландцев, невозможно предсказать заранее, как он отомстит. Зная короля, могу сказать одно: будет несладко.
Брейден кашлянул:
— Здесь будет уместным пояснить, что Син — один из главных советников короля и его близкий друг.
Мэгги возвела глаза к небу.
— Матерь Божья, — выдохнула она. — Теперь я еще в ответе и за войну между двумя странами?
— Да, но только если завалишь дело.
— Отлично, тогда я не завалю его, — произнесла Мэгги, расправив плечи и углубляясь в лес.
И тихонько пробормотала себе под нос:
— Надеюсь.
Глава 8
Когда путники остановились на ночлег, высоко в небе уже висела полная луна. Ее холодный белый свет, просачиваясь под странными углами сквозь ветви деревьев и кустарника, ложился повсюду причудливыми пятнами. По подлеску стелился густой зловещий туман. Брейден глубоко вдохнул, наслаждаясь чистым воздухом с легким ароматом вереска и хвои.
Такая ночь — лучшее время для шаловливых проделок фей и других сказочных существ. Земным же созданиям грех не воспользоваться ею для тихих, безмятежных объятий.
В точно такую ночь Брейден однажды, много лет назад, до смерти напугал юную Мэгги.
Брейден улыбнулся своим воспоминаниям.
Они с Ангусом, в то время еще мальчишки, незаметно выскользнули из маленького домика, в котором жила семья Блэров, собравшись на поиск сокровищ дракона в пещере неподалеку. Но первое, что они обнаружили — рыжеволосую непоседу Мэгги, которой тогда было лет десять. Она увязалась за сорванцами, да еще пригрозила наябедничать, если те не возьмут ее с собой.
Не будь дураками, друзья для вида согласились, коли девчонка не будет отставать. Пока Ангус медленно вел ее за собой, Брейден побежал вперед, притворившись, что высматривает троллей и эльфов. Скрывшись из вида, он круто повернул, сделал круг по лесу и подкрался сзади к ничего не подозревающей Мэгги. В этот момент маленький отряд уже приближался к своей цели — логову дракона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: