Лиза Клейпас - Выйти замуж за Уинтерборна

Тут можно читать онлайн Лиза Клейпас - Выйти замуж за Уинтерборна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Клейпас - Выйти замуж за Уинтерборна краткое содержание

Выйти замуж за Уинтерборна - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Безжалостный воротила. Необузданные амбиции помогают Рису Уинтерборну, простолюдину по рождению, обрести огромные богатства и успех. Рис всегда получает именно то, чего хочет. И когда он встречает застенчивую благородную леди Хелен Рэвенел, он полон решимости заполучить её. Если он должен взять её добродетель, чтобы иметь гарантии, что она выйдет за него, тем лучше… Укрытая от мира красавица. Хелен почти не имела контактов с блестящим, циничным миром лондонского общества. Пока настойчивое обольщение Риса не пробудило сильную пылкую взаимную страсть. Несмотря на, казалось бы, мягкий характер, Хелен питает стойкую уверенность, что только она сможет укротить своего неуправляемого мужа. Когда враги Риса устраивают заговор против них, Хелен должна поделиться с ним своей самой страшной тайной. Риск невероятный… награда — жизнь полная ни с чем несравнимого блаженства. И всё начинается с того, что Хелен решает во что бы то ни стало … выйти замуж за Уинтерборна.

Выйти замуж за Уинтерборна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выйти замуж за Уинтерборна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сочувственно глядя на Хелен, доктор Гибсон тихо проговорила:

— Действие начнётся, примерно, минут через пять.

Она закрыла глаза и опять подняла пальцы к вискам, пытаясь ослабить ощущение колющих иголок, которых словно загоняли в её голову. Хелен чувствовала присутствие Риса рядом, он каким-то образом успокаивал и тревожил одновременно. Задумавшись, о том, о чём ей нужно с ним поговорить, и как он на это отреагирует, её плечи опустились.

— Некоторым помогает лёд или горчичники, — негромко сказала доктор Гибсон. — Или массаж мышц шеи.

Хелен беспокойно вздрогнула, почувствовав руки Риса на своей обнажённой шее сзади.

— О, только не здесь…

— Шшш, — его кончики пальцев отыскали самые больные места и начали нежно их массировать. — Облокотись на прилавок.

— Если кто-то увидит…

— Никто не увидит, расслабься.

Хотя обстоятельства были далеки о тех, что Хелен посчитала бы расслабляющими, она бессильно повиновалась.

Большими пальцами Рис массировал заднюю часть шеи Хелен, остальные пальцы он прижал к стянутым в узел местам у основания черепа. Она опустила голову, и её мышцы поддались на неумолимые уговоры, освобождаясь от напряжения. Его сильные руки прошлись вниз по её шее к плечам, чередуя чувственные вариации нажатий пальцами, находя каждое зажатое место. Она почувствовала, что начинает дышать глубже, сдавшись на милость наслаждения от его прикосновений.

Продолжая разминать шею Хелен, он обратился поверх её головы к доктору Гибсон.

— Вы бывали раньше в том приюте, куда собираетесь?

— Да, стараюсь ходить каждую неделю. Ещё посещаю работный дом. Эти заведения не могут позволить себе врача, и их лазареты всегда переполнены.

— Где они расположены?

— Работный дом в районе Кларкенуэлл. Детский приют немного подальше, в Бишопсгейте.

— Вам небезопасно ходить по таким местам в одиночестве.

— Я очень хорошо знакома с Лондоном, сэр. Я не рискую своей безопасностью и ношу трость для самозащиты.

— Какая польза от прогулочной трости? — скептически поинтересовался Рис.

— В моих руках это опасное оружие, — заверила его доктор Гибсон.

— Она утяжелённая?

— Нет, облегчённой я могу нанести в три раза больше ударов. По совету моего учителя фехтования я вырезала отверстия в наиболее подходящих местах по всей длине трости, чтобы усовершенствовать прочность захвата. Он обучил меня некоторым эффективным приёмам, как обезвредить противника при помощи трости.

— Вы фехтуете? — спросила Хелен со всё ещё опущенной головой.

— Да, миледи. Фехтование это отличный спорт для леди, оно развивает силу, осанку и правильное дыхание.

Эта женщина нравилась Хелен всё больше и больше.

— Я думаю, вы очаровательны.

В ответ доктор Гибсон удивлённо рассмеялась.

— Вы так милы. Боюсь вы не оправдали моих ожиданий: я думала, что вы будете вести себя пафосно, а вместо этого, вы просто прелестны.

— Ага, так и есть, — мягко откликнулся Рис, обводя круги большим пальцем на шее Хелен.

К её изумлению, пылающие угли в голове начали затухать, оставляя вместо себя благословенную прохладу: она чувствовала, как обжигающая агония отступает с каждой секундой. Через пару минут она положила ладони на прилавок и приподнялась, моргая.

— Боль почти утихла, — сказала она, испытывая одновременно удивление и облегчение.

Рис осторожно развернул Хелен к себе, блуждая по ней взглядом. Он откинул назад светлую прядь, которая свисала у её правого глаза.

— Цвет лица стал лучше.

— Это невероятно, — изумилась Хелен. — Я так жутко себя чувствовала всего несколько минут назад, а сейчас… — Чувство эйфории растекалось по её телу с головы до пят, не только прогоняя прежние заботы, но и делая невозможным к ним вернуться. Было странно: точно осознавать все свои тревоги и несчастья, но при этом, не в состоянии чувствовать себя встревоженной и несчастной. Конечно, всё дело в лекарстве. И его действие не продлится долго. Однако, на данный момент, она была благодарна за отсрочку.

Хелен слегка покачнулась, поворачиваясь обратно к женщине, и Рис инстинктивно приобнял её одной рукой.

— Спасибо, доктор Гибсон, — горячо проговорила она. — Я думала, что погибла.

— Уверяю вас, никакого беспокойства, — ответила врач, в уголках её зелёных глаз образовались морщинки. — Она толкнула жестяную баночку с порошком и послала её через весь прилавок. — Примите ещё одну дозу через двенадцать часов, если понадобится. Но не больше двух раз в день.

Рис подхватил баночку и перед тем, как положить в карман пиджака, тщательно изучил.

— Отныне, — обратилась Хелен к доктору Гибсон, — я буду посылать за вами всякий раз, когда мне понадобится врач, — она замолчала и жестом указала на прогулочную трость с изогнутой ручкой, свисающую с края прилавка, — или телохранитель.

Женщина рассмеялась.

— Будьте добры, не медлите. Рискну показаться самонадеянной, но посылайте за мной всякий раз, когда вам понадобится друг, независимо от причины.

— Так и сделаю! — весело воскликнула Хелен. — Да, вы мой друг. Давайте встретимся в кафе, всегда хотела это сделать. В смысле, без моих сестёр. Боже, у меня пересохло во рту. — Хотя она и не помнила, что пошевелилась, но обнаружила, что обнимает Риса за шею, крепко прижимаясь к его телу. По ней продолжало разливаться тепло, словно солнечный свет. — Можно мне ещё воды с лаймом? — спросила она. — Мне нравится, как она искрится во рту. Словно на языке танцуют феи.

— Ага, милая, — его голос был ободряющим и приятным даже, когда он, сощурившись, глянул на доктор Гибсон. — Что ещё было в этом порошке?

— Она придёт в себя через несколько минут, — заверила его врач. — Как правило, небольшое помутнение наступает, когда лекарство попадает в кровь.

— Это я вижу, — обнимая Хелен одной рукой, Рис открыл бутылку, взяв её с подставки, и передал ей. — Полегче, cariad .

— Мне нравится пить из бутылок, — Хелен утолила жажду, сделав большой глоток. — У меня теперь получается. Смотри.

Она снова начала пить, демонстрируя ему свои навыки. Рис взял бутылку и осторожно её забрал.

— Не так быстро, — пробормотал он, в нежных глазах играла улыбка, — или от всех этих пузырьков ты начнёшь икать.

— Не переживай об этом, — сообщила ему Хелен, вызывающе указывая на женщину за прилавком. — Доктор Гибсон может вылечить всё.

— К сожалению, — с улыбкой сказала доктор, забирая свою трость с изогнутой ручкой, — я до сих пор ничего не знаю о лекарстве от икоты.

После того, как Рис вставил бутылку обратно в держатель, Хелен обвила руками его талию, где-то в отдалённом уголке сознания она понимала, что жест было довольно шокирующим, но сейчас это казалось единственным, благодаря чему она оставалась в вертикальном положении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выйти замуж за Уинтерборна отзывы


Отзывы читателей о книге Выйти замуж за Уинтерборна, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Мне, вообще, очень нравятся книги
7 мая 2024 в 06:18
Одна из интересных и приятных. Тот, кто любит женские романы и очень сильных мужчин , будет доволен прочитав!
x