Екатерина Бэйн - У кошки девять жизней [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бэйн - У кошки девять жизней [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бэйн - У кошки девять жизней [СИ] краткое содержание

У кошки девять жизней [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.

У кошки девять жизней [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У кошки девять жизней [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно, — согласилась я, пожимая плечами, — я пошутила.

— И потом, я уже видела, как Кадо исполняет эту команду.

— Когда? — удивилась я.

— Забыли? По дороге домой, когда на нас напали грабители.

Я и в самом деле, забыла об этом пустяке.

— Он умеет носить в зубах палку? — продолжала выспрашивать девушка.

— Он носит мои туфли.

Эвелина засмеялась и захлопала в ладоши.

— Как мило!

— Развлекаемся? — прозвучал насмешливый голос Этьена, — катанье на лошадях отменяется? Эвелина, ты вполне можешь оседлать этого пса. Он домчит тебя быстрее ветра.

— Разве что, тогда, когда впереди будешь бежать ты, — заметила я.

— Поехали, — это подошел герцог, — тут такое солнце, что мы изжаримся заживо.

Можно подумать, за воротами нет никакого солнца. Там ходят по небу низкие тучи и хлещет дождь. Странная у некоторых людей логика.

Судя по всему, остальные привыкли, что герцог постоянно командует. Послушно расселись по своим лошадям и взяли в руки поводья.

— Команда «вперед» будет? — вполголоса спросила я у Эвелины, — или это каждый решает индивидуально?

Этьен услышал это и захихикал. А Эвелина нахмурилась.

— Здесь нет ничего смешного, Этьен, — сказала она, — Изабелла, почему вы все время так зло шутите?

— Это не шутка, — я пожала плечами, — это ехидная реплика «в сторону».

Разумеется, Этьен снова захихикал. Чего еще от него ждать!

Окрестности были очень живописными. В том смысле, что если б я была художником, то непременно запечатлела это на холсте. Но способностей к рисованию у меня не было. Вообще никаких. От моих рисунков у учителя рисования волосы вставали дыбом. А отец долго гадал, что же я хотела изобразить.

— Сегодня тепло, — заметила Эвелина, поднимая лицо к небу и щурясь от яркого солнца, — Огюстен, — она обернулась к брату, — может быть, пройдемся пешком?

— Я знаю, тебе не терпится заняться псом.

— Нельзя? Почему же? Мне нравится играть с Кадо. А ему нравится со мной играть, Изабелла? — это она сказала, конечно, мне.

— Кадо любит побегать, — признала я очевидную вещь.

— Ну еще бы, — вставил Этьен, — с такими длинными лапами, как у него, он и минуты на месте усидеть не сумеет. Вон, носится.

Кадо и в самом деле, разминал косточки, носясь по окрестностям, задрав хвост. За то время, пока мы ехали, он успел совершить пробежку до лесочка и обратно раз десять, не меньше.

Мы остановились и спустились на землю. Живая и подвижная Эвелина тут же отыскала на земле какую-то палку и развлекалась тем, что бросала ее в разных направлениях, а Кадо с веселым лаем бегал за ней и приносил назад. В эту игру он готов играть с кем угодно. И потом, Кадо до такой степени любит играть с палкой, что сам частенько отыскивает их и приносит мне, виляя хвостом и всем своим видом говоря: «Брось ее, хозяйка. Ну, брось! А я принесу». Если же у меня нет настроения этим заниматься, то он сам развлекается, как может, прыгает на палку и лапами отталкивает подальше, а потом бросается на нее и хватает зубами.

Я надвинула шляпу поглубже, скрывая лицо от солнечных лучей. Становилось жарко. Я не понимала, как Эвелина может носиться по лужайке в такую погоду.

— Здесь где-нибудь есть тень? — спросила я у Этьена.

— Вон у тех деревьев, — показал он, — что, припекло? Честно говоря, меня тоже. А Эви носится, как оглашенная.

Я собиралась кивнуть для поддержания разговора, но тут с моей головы слетела шляпа. Я наклонилась, чтобы поднять ее, как раздался второй выстрел. Боюсь, что на первый я не обратила внимания, так как совершенно не ожидала ничего подобного здесь.

Лошадь громко захрапела, упала на траву и, несколько раз дернувшись, застыла.

Я рухнула рядом, плохо понимая, зачем, но в такие моменты мое тело действует быстрее ума и я никогда не спорю. Поскольку ничего, кроме пользы это не приносит.

Этьен выпалил какое-то ругательство и упал тоже, больно задев меня локтем.

— Браконьеры! — завопила Эвелина, оставляя свое занятие, — Огюстен, ты же обещал, что с ними будет покончено!

— Боюсь, что мы не напоминаем двух симпатичных уточек, — пробурчал Этьен себе под нос.

— Может быть, козликов? — не смолчала я и затряслась в приступе хохота.

Выстрелов больше не последовало. Наклонившись к нам, герцог спросил:

— Не ранены? Встать можете?

Этьен тут же поднялся на ноги. Я же встала с помощью герцога, хотя, честно говоря, была вполне в состоянии сделать это сама. Но он уже подал мне руку и было глупо отказываться.

— Их нужно поймать, — заявил Этьен, пылая жаждой мести.

— Каким образом? — герцог приподнял брови, — полагаю, они уже давно успели скрыться, пока ты здесь разлегся.

Эвелина кинулась ко мне:

— Вы целы, Изабелла? Ужасно, ужасно! Ведь они могли попасть в вас!

Конечно, могли. Зачем же я тогда упала? Я подняла с земли шляпу и уже хотела надеть ее, но странная деталь меня остановила. Я пригляделась и заметила две небольшие дырочки в тулье.

— Меня почти подстрелили, — сообщила я остальным и указала на свою находку.

Побледнев, Эвелина ахнула:

— О Боже мой! Еще чуть-чуть и… Это все негодные браконьеры! О чем ты думаешь, Огюстен? Ведь так они могут кого-нибудь убить!

— С такой меткостью — вряд ли, — хмыкнула я, — ваши браконьеры плохо стреляют.

— Напротив, — мрачно отозвался герцог, — они стреляют отлично.

— Это зависит от того, в кого они хотели попасть.

— В лошадь-то они попали удачно, — вставил Этьен, — можно сказать, навскидку.

— Очень интересно, — задумчиво произнес герцог, — не нравится мне это. Такое впечатление, что…

— Что? — поинтересовалась Эвелина, — что ты имеешь в виду?

— Ничего.

— Вели прочесать лес.

— Это ни к чему не приведет. Думаешь, они до сих пор стоят там и ждут, когда их отыщут? В любом случае, ни к чему выходить за пределы дома в одиночку. Это относится ко всем, — он многозначительно взглянул на Этьена.

— Не пойму, чего ты опасаешься? — тот дернул плечами.

— Это могли быть браконьеры, а могли и не быть.

— А кто же тогда стрелял? — вмешалась Эвелина в разговор мужчин.

— Только очень подслеповатый браконьер мог спутать людей с какой-либо живностью.

Это показалось мне забавным и я захихикала.

— Поясни, — настаивала девушка.

— Возможно, тот, кто стрелял, хотел попасть именно в того, в кого попал.

— Охота на лошадей? — не смолчала я, — впервые слышу.

— Охота на людей, — отрезал герцог, — у вас нет врагов, мадам?

— Какие у меня могут быть враги? — я приподняла брови, — откуда?

— Как правило, такие вещи становятся известны позднее, чем хотелось бы.

— Вы всерьез думаете, что стреляли в меня? — скептически отозвалась я, — да кому придет в голову это делать?

— Я ничего не знаю. Но осторожность никогда не бывает лишней. Никуда не ходить по одиночке, — он повернулся к сестре, — Эви, это и тебя касается.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бэйн читать все книги автора по порядку

Екатерина Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У кошки девять жизней [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге У кошки девять жизней [СИ], автор: Екатерина Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x