Кэтрин БАТЛЕР - ТАНЕЦ ЛЮБВИ
- Название:ТАНЕЦ ЛЮБВИ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин БАТЛЕР - ТАНЕЦ ЛЮБВИ краткое содержание
ТАНЕЦ ЛЮБВИ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рональд улыбнулся.
– Нет. Чтобы предложить тебе руку и сердце. И тут Милли забыла даже о том, что ноты слишком дороги для нее. Несколько страниц разлетелись по комнате, но остальные полетели в Рональда. Он подхватил падающие листы и поднял голову. Увидев, что он смеется, Милли чуть не расплакалась от злости.
– Благодаря мне ты бесплатно получил нужную рекламу, – резко сказала она. – А теперь поищи какую-нибудь другую дуру.
Он мягко ответил:
– Милли, дорогая! Я не хочу никого искать.
Мы просто созданы друг для друга.
Не веря своим ушам, она взглянула ему в глаза. Как он может быть таким жестоким?!
– Уходи, – тихо повторила она. Рональд заключил ее в объятия.
– Ты, – раздраженно заметил он, – самая противоречивая, самая упрямая женщина из всех, кого я только когда-нибудь встречал в своей жизни. Я тебя просто боготворю.
На этот раз его поцелуй был продолжительным и весьма красноречивым. Руки Милли растерянно коснулись пылающих щек.
– Чего ты хочешь? – жалобно поинтересовалась она.
– Тебя. – Его руки держали ее по-прежнему крепко, и Милли поняла, что он настроен весьма решительно. – Выходи за меня замуж.
Милли внимательно посмотрела на его лицо, неожиданно поняв, что он вовсе не шутит.
– Так, значит, ты всерьез?
Он расхохотался.
– Не говори «нет», прошу тебя.
– Но… – растерянно начала она. Взяв ее руки, он прижал их к своей груди и, неотрывно глядя ей в лицо, сказал:
– Послушай, Милли. К тому времени, когда я тебя встретил, у меня было за плечами уже очень много романов. Но всем женщинам было что-то нужно от меня. Ни одна из них по-настоящему не любила меня. А потом появилась ты…
Милли внимательно посмотрела на него.
– Но ведь ты сказал, что я провожу эксперимент, играю людьми, как игрушками, а потом бросил меня.
Его руки сжали ее еще крепче.
– Ты сама потребовала, чтобы я ушел. Она смущенно покачала головой.
– На самом деле я вовсе не хотела этого.
– Ты говорила очень убедительно, – с горечью сказал Рональд. – А я стал свидетелем сцены, которая произошла между тобой и человеком, которого ты, как говорила мне, любила.
– Но я ведь попросила Шона уйти. Ты слышал, как я сказала ему, что никогда не любила его по-настоящему.
Рональд даже застонал от досады.
– Да, но ты при этом выглядела такой несчастной, и я решил, что ты все еще любишь его. Милли решительно тряхнула головой.
– Я была несчастна не из-за него! В тот момент я вдруг поняла, что люблю… – Она смущенно остановилась.
Рональд не стал притворяться, что не понял ее слов.
– Однако ты ничем не показала, что влюблена в меня, – сухо заметил он, – и вела себя так, словно скорее ненавидишь, чем любишь.
Лицо Милли порозовело.
– Я просто боялась, – объяснила она, не смея поднять глаз к его лицу. – Я никогда еще не ощущала по отношению к мужчине ничего подобного, а ты всем своим видом говорил: «хочешь – бери, а не хочешь – не надо», – поспешно закончила она.
Он недоверчиво уставился на нее.
– «Хочешь бери, а не хочешь – не надо»? – все еще не веря своим ушам, словно эхо отозвался он. – Дорогая, да я хотел тебя, хотел безумно. Ты была для меня неизмеримо важнее, чем даже тот первый шанс на удачу, – помнишь, я рассказывал тебе о нем? Я ничего не желал так за всю свою жизнь, как тебя. Но ты жила в каком-то вымышленном мире и ничего не замечала вокруг себя. Ты все время твердила о моем отъезде, избегала возможности поговорить откровенно… Я понимал, что должен что-то предпринять, не отпугнув тебя, но не представлял, как это сделать, так что в результате чуть было не сошел с ума. – Он криво усмехнулся. – Такое случилось со мной впервые – никогда до этого я не беспокоился о том, чтобы не отпугнуть от себя женщину.
Милли вспомнила, каким высокомерным Рональд показался ей на вечеринке у Джуди. У него не было ничего общего с тем нежным мужчиной, которого она полюбила в испанском замке.
– Ты забыла о том, что я актер, и видела во мне обычного человека, а я уже забыл, когда меня воспринимали так. А твои глаза! – Он осторожно коснулся ее темных ресниц. – Каждый раз, глядя на тебя, я видел, что именно ты думаешь в этот момент. И что чувствуешь. – Он поднес ее руки к своим губам и коснулся их нежным поцелуем. – Прежде чем я что-либо понял, я уже влюбился, как мальчишка.
– В самом деле? – Милли знала, что ей следует отдернуть руки, если она действительно намеревается дать ему отпор, но она не сделала этого. – Я не верю тебе, – тихо произнесла она.
Рональд рассмеялся.
– Что ж, я не могу винить тебя за это. Ведь я же помню, как там, в замке, сходил с ума от желания, а ты даже не замечала этого, как будто ты вообще не знала, что такое секс.
– Ах, вот как? – обиделась Милли и убрала руки. Рональд отпустил ее и отвернулся, рассматривая осенний сад.
– Я ничего не мог понять, Милли. Иногда мне казалось, что ты тоже желаешь меня, но это ничем не кончалось. Только потом я понял, что ты просто не понимаешь, какие сигналы подаешь. Помнишь ту первую ночь в замке? Ты уснула у меня на руках, умоляя остаться с тобой. Сам не понимаю, как я вынес это! Если бы ты не выглядела так невинно, я бы ни за что не сдержался.
– О Боже, я даже не подумала об этом. – Милли с сожалением взглянула на него. – Прости.
Он снова обернулся к ней. На губах его было слабое подобие улыбки.
– Не извиняйся. Это были полезные упражнения для развития самоконтроля. Кроме того, такое поведение очень многое говорило о тебе самой. Твое представление о самой себе явно было полно сумасбродных идей, и я понял, что нужно время, чтобы приручить тебя. Наверное, тебе требовались какие-то ухаживания.., но я никогда ни за кем не ухаживал и не знал, как вести себя с таким человеком, как ты, а у нас почти не оставалось времени. Ведь гости Пита должны были вот-вот приехать. Поэтому я просто сбежал.
Милли присела на диван. Ее охватили странные чувства.
– Зачем ты мне все это говоришь? – спросила она, тщательно подбирая слова.
– Дорогая! В тот последний день ты ведь боялась меня. Когда сказала, чтобы я убирался. И не отрицай этого.
Голос Рональда звучал бесцветно. Он снова отвернулся к окну, засунув руки в карманы. Милли поняла, что должна сказать ему правду.
– Да, но у меня были причины для этого. Мне показалось, ты рассердился, как будто бы даже возненавидел меня…
– Я рассердился потому, что нам помешал мужчина, которого ты любила, – с горечью сказал он.
– Нет! – вскрикнула она. – Рональд, пожалуйста, посмотри на меня. Я не могу изливать душу твоей спине. – Медленно повернувшись, он подошел к ней, и на этот раз она сама взяла его за руки, усаживая рядом с собой. – Послушай, – сказала Милли. – Мы провели вместе ночь, и это была самая замечательная ночь в моей жизни, а ты вел себя так, словно это было для тебя нечто абсолютно ординарное. – Рональд хотел что-то сказать, но она остановила его, мягко прижав пальцы к губам. – Нет, позволь мне договорить. Понимаешь, я не могла не задуматься, действительно ли ты испытывал что-то ко мне, или это было чисто физиологическое стремление. А, может, ты просто жалел меня?.. Рональд уставился на нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: