Энн Херрис - Непокорная леди
- Название:Непокорная леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08012-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Херрис - Непокорная леди краткое содержание
Непокорная леди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фредди улыбнулся, услышав нотки возбуждения в ее голосе. Они уже добрались до перекрестка, на котором не было никого, кроме них. Это позволило Николасу и Фредди увеличить скорость. Впереди лежала ровная дорога, по обеим сторонам которой простирались пастбища. Каролина почувствовала, как лошади прибавили ход. Именно этого она и ждала. Наконец черные могли показать все, на что были способны. С разгоряченными щеками Каролина следила за тем, как жадно рысаки Фредди пожирали расстояние. Дистанция между двумя фаэтонами начала медленно, но неумолимо сокращаться.
Их фаэтон рванул вперед. Одной рукой Каролина вцепилась в поручень, второй придерживала шляпку. Они нагнали Николаса, затем Фредди, взмахнув хлыстом, мастерским приемом обошел соперника. Каролина затаила дыхание на те несколько мгновений, когда экипажи неслись бок о бок, едва не соприкасаясь колесами. Одно неверное движение, и они перевернутся, но Фредди все рассчитал до мельчайших деталей. Еще минута, и они вырвались вперед. Некоторое время Фредди гнал лошадей, чтобы закрепить преимущество, но дорога и без того была слишком узка, чтобы Николас мог обогнать их.
В предместье модного курортного города Каролина оглянулась. Николас шутливо отсалютовал ей. Рассмеявшись, она повернулась к Фредди:
– Николас поздравляет тебя, Фредди. Он признает, что твои лошади – лучшие. Но мы победили благодаря твоему мастерству. Я люблю править, жаль только, что у меня нет возможности практиковаться.
– Все устроится, когда мы поженимся. У тебя будет своя коляска, Каролина. Что-нибудь подходящее для леди. И тогда ты сможешь выезжать, когда пожелаешь.
– Это было бы замечательно, – ответила она, вдруг погрустнев. – Я знаю, я сказала, что выйду за тебя, Фредди, и действительно хочу этого. Я люблю тебя всем сердцем… только я не уверена, что могу вступить с тобой в брак, учитывая некоторые обстоятельства.
Фредди бросил на нее внимательный взгляд:
– Из-за того, что сказал тебе дед? Ты ведь понимаешь, что нам не нужно его разрешение? Твои братья уже выразили свое одобрение, надеюсь, что и миссис Холбрук будет не против.
– Да, я уверена, мама скажет «да», – сказала Каролина. – Но… дедушка сказал, что снова изменит завещание, если я не послушаюсь его.
– Боллингбрук угрожал лишить их наследства, если ты выйдешь за меня замуж? Ты знаешь, о какой сумме идет речь? – Фредди сбавил скорость. Он приподнял шляпу, приветствуя знакомого, проезжавшего мимо в экипаже.
– Кажется, Том говорил о двухстах тысячах фунтов… Дедушка собирался разделить эти деньги между нами и его сыном с Ямайки.
Фредди присвистнул:
– Деньги немалые. Я и не предполагал, что Боллингбрук располагает таким состоянием… Это, как я понимаю, за исключением майората?
– Да. Николас считает, что дедушкины сыновья могли узнать об изменении завещания и организовать покушения на меня и Тома.
– А что станет с деньгами, если ты или твои братья умрете прежде деда?
– Думаю, вся сумма отойдет наследнику с Ямайки. Может, лучше было бы, если бы дедушка не менял завещания.
– Да, возможно, – согласился Фредди, – но не стоит делать преждевременных заключений, Каролина. – Он остановил фаэтон перед одним из фешенебельных домов. – А что касается нашего брака… Тебе очень важно получить благословение деда? Может быть, Боллингбрук всего лишь пугал тебя. Дай ему время, он все обдумает и изменит свое решение.
Горничная в опрятном черном платье и белом переднике открыла дверь. Фредди поднес руку Каролины к своим губам и запечатлел на ее ладони поцелуй. По телу Каролины прошел трепет.
– Благодарю за компанию, Каролина. Это было чудесно.
Она, улыбаясь, вошла в дом. В холл выбежала мать и бросилась к ней с распростертыми объятиями:
– Каролина, дорогая! Как я рада тебя видеть! Пойдем в гостиную. А где же твой брат?
– Он сейчас будет. Я приехала с сэром Фредериком, а Николас… следовал за нами.
– Тебя привез сэр Фредерик? – с удивлением спросила миссис Холбрук. – Твой багаж прибыл заблаговременно, но мне никто ничего не сказал.
В это мгновение в холле раздались шаги, и в гостиную вошел Николас.
– Ах вот ты где, сестричка! – воскликнул Николас. Он был в прекрасном настроении. – Сэр Фредди уже ушел, я полагаю? Я должен разыскать его, чтобы отдать двадцать гиней. Отличная была гонка, а как мастерски он обошел меня! Он прекрасно управляется с лощадьми.
– Что такое? – Миссис Холбрук перевела взгляд с сына на дочь. – Только, пожалуйста, не говорите мне, что… Каролина! Ты ведь не принимала участия в гонке? Ты могла погибнуть… Вы с братом оба могли пострадать. Не говоря уже о скандале…
– Но никто не знает! – успокоила мать Каролина. – И нам ничего не угрожало. Сэр Фредди замечательно управляет лошадьми и обещал научить меня… – Она умолкла, увидев выражение лица матери.
– При условии, что никто вас не видел, – сказала мать и укоризненно посмотрела на дочь. – В Лондоне о тебе ходили разные слухи, Каролина. Все кончилось благополучно только благодаря вмешательству леди Страуд… но здесь… достаточно того, что ты была наедине с сэром Фредериком и, конечно, даже не подумала взять с собой грума или горничную.
Виноватый взгляд Каролины подтвердил ее опасения.
– Одного этого достаточно, чтобы вызвать разговоры… Но если кто-нибудь узнает, что ты участвовала в гонке… – Она упала в кресло с выражением отчаяния на лице. – Ты погубишь себя, Каролина.
– Разве Каролина не может остаться наедине со своим женихом? – вмешался Николас.
– Ее женихом? – Миссис Холбрук уставилась на дочь, в ней боролись надежда и тревога. – Ты хочешь сказать, что Каролина помолвлена с сэром Фредериком?
Миссис Холбрук принялась обмахиваться дамским журналом, который читала перед приездом детей.
– Ты расстраиваешь меня, Каролина. Я совсем не уверена, что этот брак – хорошая идея. Мне кажется, сэр Фредерик – неподходящий супруг для юной леди… Где его понятия о приличиях?
– Я хотела участвовать в гонке, мама, – сказала Каролина, – мне совсем не было страшно, и несправедливо было бы отказывать мне только потому, что я девушка.
– Я рада, что ты не сказала «леди», потому что леди так себя не ведут. Я бы с большой охотой отправила тебя в твою комнату, чтобы ты подумала о своем поведении… но прошу тебя, объясни, ты помолвлена или нет?
– Фредди сделал мне предложение, и я ответила «да», – сказала Каролина, – но дедушка запретил мне и думать об этом. Он заявил, что не даст мне приданого, если я ослушаюсь его. И еще… – она взглянула на Николаса, – еще он сказал, что снова изменит свое завещание. Вы с Томом ничего не получите, если я выйду замуж против его воли.
– Да и плевать! – ответил Николас. – Конечно, было бы чертовски приятно унаследовать кругленькую сумму, но не ценой твоего счастья, дорогая. Том скажет тебе то же самое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: