Стефани Лоуренс - Сердце пирата

Тут можно читать онлайн Стефани Лоуренс - Сердце пирата - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Лоуренс - Сердце пирата краткое содержание

Сердце пирата - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Сердце пирата - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сердце пирата - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стефани Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роберт мысленно чертыхнулся, у него не хватало дыхания, чтобы произнести слова вслух. Его спина, руки и ноги горели, а им еще предстояло проделать достаточно большой путь. Он умел распознавать течения, ветра и волны лучше, чем большинство опытных моряков, и уж точно лучше любого работорговца и использовал каждую каплю этих знаний, которая могла дать им преимущество и удержать лидерство. Они все ближе и ближе подходили к «Трайденту».

Наконец они увидели вспышку на корме корабля и услышали звук выстрела – верный сигнал того, что их заметили и узнали. Команда уже готовилась выслать им помощь, но успеют ли его люди подойти вовремя? Шлюпка наверняка стояла где-то ближе к поселению или даже в гавани. А вторую еще нужно снарядить, и это займет время…

Отбросив все эти подсчеты, Роберт сосредоточился на гребле. Но, несмотря ни на что, он не мог заставить себя не думать о возможном развитии событий. Раньше он был уверен, что Кейл вывернется наизнанку, чтобы поймать их. Взять живыми.

Но, столкнувшись с перспективой их возможного бегства… Кейл мог передумать и пожелать их смерти.

Мертвые мужчины, как и мертвые женщины, ничего не рассказывают.

Намокшее весло начало проскальзывать в его потных ладонях, и, чтобы держать его крепче, Роберту приходилось до боли напрягать мышцы рук. Он стиснул зубы и уставился на Эйлин, сидевшую впереди.

Продолжавшийся отлив сносил их в сторону «Трайдента», позволяя двигаться еще немного быстрее, но ту же службу он оказывал и их преследователям. Кроме того, к несчастью, из-за отлива волны начали спадать, лишая их того небольшого преимущества, которое давала более бурная вода.

Роберту не требовалось даже поворачиваться, чтобы понимать, что первые два каноэ с людьми Кейла подходят все ближе.

Главарь банды взревел:

– Мне плевать, как вы это сделаете, парни… просто остановите этих мерзавцев!

Роберт посмотрел вперед. До «Трайдента» оставалась еще по меньшей мере сотня ярдов. Оглянувшись назад, он понял, что им не успеть.

И в тот же миг над их головами дугой пронесся дождь стрел, осыпавших ближайшее каноэ их преследователей.

Послышались громкие ругательства. Роберт мрачно усмехнулся. Повернувшись вперед, он старался не сбиться с ритма.

– Греби, не останавливайся! – крикнул он Эйлин, которая с запозданием оглянулась назад.

Она не видела, как летели стрелы, только слышала шум, поднявшийся после того, как они попали в цель. Эйлин орудовала веслом, как бывалый моряк, однако так же, как и он, она все больше уставала. Каждый взмах весла, каждый ярд стоили им все больших усилий. И все же ни он, ни она не отступали и совсем не собирались сдаваться. В неизменном согласии они продолжали грести, изо всех сил стараясь добраться до безопасного борта «Трайдента».

Взявшись за рукоять сабли, Роберт вытащил ее из ножен. И как раз вовремя. Его пальцы еще лежали на рукояти, когда работорговец, сидевший спереди, поднял дубину и обрушил ее на Роберта.

Но тот оказался проворнее. Роберт резко обернулся, и дубина просвистела мимо, лишь слегка коснувшись его левого плеча.

Работорговец потерял равновесие и накренился в сторону Роберта.

Тот уже поднял саблю вверх и, взмахнув ею, нанес мужчине удар туда, где его шея соединялась с плечом. Удар оказался смертельным. Однако из-за резкого выпада Роберта каноэ качнулось, и нос лодки, а вместе с ним сидевшая впереди Эйлин повернулись в сторону каноэ Кейла, и главарь работорговцев, на лице которого появилась отвратительная ухмылка, стал быстро приближаться к ней.

Чувствуя, как сердце стучит у него в ушах, Роберт видел, что два других каноэ, в каждом из которых осталось по одному гребцу, да и те были ранены стрелами, выпущенными с «Трайдента», начали заходить с флангов, чтобы окружить их. К тому же на помощь Кейлу спешили другие каноэ, в которых сидело еще больше головорезов.

До «Трайдента» оставалось пятьдесят ярдов, однако все лодки с участниками драмы так сильно болтало, что лучники с «Трайдента» не решались сделать еще один залп – использовать пистолеты и ружья было бы еще опаснее. Команда «Трайдента» видела их, но его людям оставалось только наблюдать. В довершение всего над устьем залива начал образовываться предутренний туман, заглушая лунный свет и окутывая лодки и гребцов невесомой, призрачной пеленой.

Выругавшись, Роберт воспользовался всеобщим замешательством и постарался развернуть каноэ в сторону «Трайдента», однако болтавшаяся на волнах лодка с повисшим через борт телом убитого работорговца оказалась не способна к такому маневру. Роберту оставалось только схватиться за нос другого каноэ и оттолкнуть его в сторону, отчего он сам чуть не потерял равновесие и не упал в воду.

В этом продолжавшем сужаться кольце все каноэ сошлись достаточно близко, чтобы видеть друг друга даже сквозь окутавший их туман. Кейл впился взглядом в Роберта и Эйлин, его губы изогнула жуткая ухмылка. Он направил свою короткую саблю в их сторону и, видя, что их каноэ приближается к нему, издал устрашающий рев.

Неожиданно из тумана выскочила шлюпка с «Трайдента». Ее нос ударился в одно из подбитых каноэ и перевернул его. Человек, державший руль шлюпки, выровнял курс. Движимая силой шести опытных гребцов, шлюпка стремительно рассекала волны, приближаясь к каноэ Кейла.

Кейл увидел ее. Он и еще двое головорезов, сидевших с ним в каноэ, переключили свое внимание на эту неотвратимую угрозу. Одновременно повернувшись, шлюпка и каноэ оказались борт о борт друг с другом.

Бандит, сидевший перед Кейлом, внезапно взревел и взмахнул своим мачете в сторону человека на носу шлюпки – Бенсона.

Крупный и сильный Бенсон отразил удар саблей и ответил нападавшему резким ударом кинжала. Работорговец осел и свалился за борт, но из-за резкого броска вперед Бенсон упал и свесился через борт шлюпки.

Шлюпку сильно качнуло, и Коулман, который встал за спиной Бенсона и собирался ему помочь, потеряв равновесие, упал назад.

Кейл оскалил зубы и высоко поднял свою короткую саблю.

Роберт затаил дыхание. Он уже протянул руку, чтобы достать из сапога метательный нож, но понял, что не успеет спасти своего старого товарища.

Клинок Кейла начал опускаться, с силой целясь в тыльную сторону оголившейся шеи Бенсона…

Грянул выстрел. В тумане звук показался особенно резким и звонким.

Кейл вскрикнул и уронил саблю. Схватившись за плечо, он повернулся и опрокинулся назад в каноэ.

Коулман встал на ноги и выскочил вперед с саблей в руке. Свободной рукой он схватил Бенсона и втащил его назад в шлюпку.

Как и в прошлый раз, выстрел на секунду привел всех в оцепенение. Но на этот раз Роберту не понадобилось смотреть, кто стрелял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце пирата отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце пирата, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x